Übersetzung für "Sollten beinhalten" in Englisch

Die Lehrmaterialien für Ärzte sollten folgende Kernaussagen beinhalten:
The Physican's Educational Material should contain the following key messages:
ELRC_2682 v1

Was genau sollten diese Strategien beinhalten?
What precisely should those strategies entail?
News-Commentary v14

Diese sollten Untersuchungen beinhalten, die von hinreichend geschulten Personen durchgeführt werden.
Such systems should provide for human analysis carried out by appropriately trained staff.
DGT v2019

Diese Formvorschriften und Verfahren sollten keine Zwangsmaßnahmen beinhalten.
Such formalities and procedures should not encompass coercive measures.
DGT v2019

Die Informationen in Werbe- und Konsultationsunterlagen sollten folgendes beinhalten:
The information in publicity and consultation documents should include:
TildeMODEL v2018

Die nationalen Pläne sollten folgende Elemente beinhalten:
National plans should include the following elements:
TildeMODEL v2018

Die Vorschriften sollten zumindest Folgendes beinhalten:
Such standards should as a minimum include the following:
TildeMODEL v2018

Diese sollten konkrete Maßnahmen beinhalten, darunter einen Zeitplan und Fortschrittsindikatoren.
These should cover concrete measures, including a time-table and progress indicators.
TildeMODEL v2018

Die Vorschläge sollten folgende Zielsetzungen beinhalten:
The objectives of the proposals should be:
EUbookshop v2

Die Beispiele für gute praktische Lösungen sollten beinhalten:
The good practice examples should demonstrate, where appropriate:
EUbookshop v2

Die Informationen zu Schwingungen sollten folgendes beinhalten:
Vibration exposure may be reduced and controlled by:
EUbookshop v2

Herstellungsverfahren, wie Schmieden, die Warmbearbeitung beinhalten sollten,
Fabrication methods, like forging, that involve hot working should
ParaCrawl v7.1

Folgende Angaben sollten Ihre Vorschläge beinhalten:...
Your proposal should include:...
ParaCrawl v7.1

Entsprechende Maßnahmen der belarussischen Behörden sollten Folgendes beinhalten:
Such measures by the authorities should include:
CCAligned v1

Webinare sollten 90% Mehrwert beinhalten.
Webinars should consist of 90% value.
ParaCrawl v7.1

Workouts sollten gestaffelt und beinhalten maximale Gewichte.
Workouts should be progressive and involve maximum weights.
ParaCrawl v7.1

User Journey Maps – Was sollten sie beinhalten?
User journey maps – what should they include?
ParaCrawl v7.1

Die Dateinamen sollten keine Sonderzeichen beinhalten.
The file name should not include special characters.
ParaCrawl v7.1

Was für Informationen sollten dort beinhalten werden?
What kind of information should be presented?
ParaCrawl v7.1

Bewerbungen für ein Schülerpraktikum sollten folgende Unterlagen beinhalten:
Applications for a student internship should include the following documents:
ParaCrawl v7.1

Alternative Methoden, die keine ionisierende Strahlung beinhalten, sollten in Erwägung gezogen werden.
Alternative techniques which do not involve ionising radiation should be considered.
EMEA v3

Der Rat empfiehlt, dass die Qualitätssicherungssysteme die im Anhang aufgeführten Komponenten beinhalten sollten.
The Council recommended that systems of quality assurance should be based on the features, listed in the Annex to the Recommendation.
TildeMODEL v2018

Wenn diese Leistungen aggressive Steuerplanung beinhalten, sollten sie nicht als unwesentlich angesehen werden.
Where such services involve aggressive tax planning, they should not be considered as immaterial.
DGT v2019

Diese sollten folgende Punkte beinhalten:
These should include:
TildeMODEL v2018