Übersetzung für "Sollten daher" in Englisch
Daher
sollten
wir
auf
Gebäudedämmung
und
anderen
Maßnahmen
in
der
Baubranche
beharren.
We
should
therefore
insist
on
insulation,
as
well
as
other
measures,
in
the
building
industry.
Europarl v8
Unternehmen
und
öffentliche
Einrichtungen
sollten
daher
für
dieses
Thema
sensibilisiert
werden.
Awareness
of
this
issue
should
therefore
be
raised
among
businesses
and
public
bodies.
Europarl v8
Wir
sollten
die
Verhandlungen
daher
endlich
auf
Eis
legen.
Let
us
therefore
pull
the
plug.
Europarl v8
Wir
sollten
daher
vorrangig
mit
ihm
privilegierte
Beziehungen
haben.
It
is
first
and
foremost
with
her
that
we
should
have
privileged
links.
Europarl v8
Daher
sollten
wir
befürworten,
nicht
mehr
nach
Straßburg
zu
kommen.
We
should
not
be
choosing
to
come
to
Strasbourg
at
all.
Europarl v8
Daher
sollten
wir
den
Schutz
für
derartige
Fahrzeuge
erhöhen.
That
is
why
we
should
increase
the
protection
offered
to
vessels
of
this
type.
Europarl v8
Daher
sollten
wir
uns
schleunigst
auf
diese
Gebäude
und
Häuser
konzentrieren.
As
such,
we
should
focus
on
these
buildings
and
houses
immediately.
Europarl v8
Daher
sollten
wir
die
Währungsunion
erweitern
auf
eine
Wirtschafts-
und
Sozialunion.
We
should
therefore
broaden
out
monetary
union
into
an
economic
and
social
union.
Europarl v8
Daher
sollten
die
Forschung
und
die
Finanzmittel
in
diesem
Bereich
verstärkt
werden.
Research
and
funding
in
this
area
should
therefore
be
increased.
Europarl v8
Daher
sollten
aus
unserer
Sicht
auch
die
Rechtsgrundlagen
kohärent
sein.
The
legal
bases
must
therefore
be
consistent.
Europarl v8
Daher
sollten
wir
diesen
Aspekt
hervorheben.
Therefore,
that
is
why
we
should
emphasize
this.
Europarl v8
Wir
sollten
daher
diese
Zeit
nutzen.
We
should
therefore
use
this
time.
Europarl v8
Daher
sollten
nach
Auffassung
der
Kommission
alle
Geber
eng
mit
der
UNTAET
zusammenarbeiten.
That
is
why
the
Commission
believes
that
all
donors
should
work
closely
with
UNTAET.
Europarl v8
Die
Bezugnahmen
auf
diese
Verordnung
sollten
daher
keine
Anwendung
finden.
The
references
to
this
Regulation
should
therefore
not
apply.
DGT v2019
Die
betreffenden
Territorien
sollten
daher
für
frei
von
diesen
Seuchen
erklärt
werden.
The
territories
concerned
should
therefore
be
considered
free
from
those
diseases.
DGT v2019
Daher
sollten
für
diese
Pestizide
neue
Rückstandshöchstgehalte
festgesetzt
werden.
Therefore
it
is
appropriate
to
fix
new
maximum
levels
for
residues
of
those
pesticides.
DGT v2019
Daher
sollten
unbedingt
besondere
Vorschriften
und
Normen
für
diese
Transportart
festgelegt
werden.
Therefore,
it
is
essential
to
set
up
specific
measures
and
standards
for
this
mode
of
transport.
DGT v2019
Daher
sollten
die
vorläufigen
Antidumpingzölle
für
die
betroffenen
Länder
wie
folgt
festgesetzt
werden:
The
rates
of
the
provisional
anti-dumping
duty
for
the
countries
concerned
should
be
as
follows:
DGT v2019
Sie
sollten
daher
vorläufig
als
begünstigte
Länder
verzeichnet
werden.
They
should
therefore
be
provisionally
listed
as
beneficiary
countries.
DGT v2019
Die
Bestimmungen
dieser
Verordnung
sollten
daher
ab
dem
1.
Juli
2005
gelten.
This
Regulation
should
therefore
apply
from
1
July
2005.
DGT v2019
Daher
sollten
nicht
fristgerecht
vorgenommene
Ausgaben
von
der
Gemeinschaftsfinanzierung
ausgeschlossen
werden.
Therefore,
expenditure
made
without
respecting
deadlines
for
payments
should
be
excluded
from
Community
financing.
DGT v2019
Diese
Änderungen
sollten
daher
in
das
Gemeinschaftsrecht
umgesetzt
werden.
It
is
therefore
appropriate
to
implement
these
changes
in
the
Community
legislation.
DGT v2019
Die
Europäischen
Nachbarschaftsländer
sollten
daher
auch
in
den
Genuss
von
TAIEX
kommen
können.
The
European
Neighbourhood
countries
should
therefore
be
able
to
benefit
from
TAIEX.
DGT v2019
Die
Gemeinsame
Konsularische
Instruktion
und
das
Gemeinsame
Handbuch
sollten
daher
entsprechend
geändert
werden.
The
Common
Consular
Instructions
and
the
Common
Manual
should
therefore
be
amended
accordingly.
DGT v2019
Daher
sollten
wir
keinen
Unsinn
reden.
Therefore
we
should
not
talk
rubbish.
Europarl v8
Wir
sollten
uns
daher
auf
die
laufenden
Verhandlungen
beziehen.
We
must
therefore
concentrate
on
the
ongoing
negotiations.
Europarl v8
Daher
sollten
wir
besonders
auf
den
genauen
Wortlaut
des
Kompromisses
achten.
This
is
why
we
should
pay
specific
attention
to
how
the
compromise
is
to
be
worded.
Europarl v8
Wir
sollten
uns
daher
weiterhin
bemühen,
diese
Länder
enger
in
Kooperationen
einzubinden.
We
should
continue
with
the
efforts
to
involve
those
countries
more
intimately.
Europarl v8
Daher
sollten
wir
im
kommenden
Vermittlungsverfahren
einen
Kompromiss
anstreben.
We
should
therefore
look
for
compromise
in
the
coming
conciliation
process.
Europarl v8