Übersetzung für "Soll zeigen" in Englisch
Dies
soll
nur
zeigen,
dass
in
diesem
Bereich
vieles
unternommen
werden
kann.
This
is
just
to
illustrate
that
there
are
many
things
that
it
is
possible
to
do
in
this.
Europarl v8
Es
soll
zeigen,
wie
viel
Gas
noch
in
den
letzten
Gasflaschen
war.
It's
to
show
you
how
much
gas
was
left
in
the
last
bottles.
TED2013 v1.1
Soll
ich
Ihnen
zeigen,
wie
man
das
macht?
Would
you
like
me
to
show
you
how
to
do
that?
Tatoeba v2021-03-10
Soll
ich
euch
zeigen,
wie
man
das
macht?
Would
you
like
me
to
show
you
how
to
do
that?
Tatoeba v2021-03-10
Soll
ich
dir
zeigen,
wie
man
das
macht?
Would
you
like
me
to
show
you
how
to
do
that?
Tatoeba v2021-03-10
Dieses
Beispiel
soll
zeigen,
wie
man
in
Ruby
eine
fehlende
Abhängigkeit
abfängt:
This
example
shows
how
to
catch
a
missing
dependency
in
Ruby:
KDE4 v2
Dieser
Gipfel
soll
unbedingt
zeigen,
dass
multilaterale
Verhandlungen
sinnvoll
und
durchführbar
sind.
This
summit
is
very
important
for
demonstrating
the
utility
and
practicability
of
multilateral
negotiations.
TildeMODEL v2018
Ich
weiß,
er
liebt
mich,
aber
er
soll
es
mehr
zeigen.
I
know
he
loves
me,
but
I
want
him
to
show
it
more.
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
dir
zeigen,
wie
es
geht?
Want
me
to
show
you
how
to
do
it,
huh?
OpenSubtitles v2018
Ich
soll
ihr
zeigen,
wie
man
eine
Kirschtorte
backt.
I
promised
to
teach
her
how
to
bake
a
cherry
pie.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Film
soll
Ihnen
zeigen,
wie
man
nicht
gesehen
wird.
In
this
film,
we
hope
to
show
you...
how
not
to
be
seen.
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
Ihnen
zeigen,
wo
das
Wasser
reinkommt?
Shall
I
show
you
where
the
water
is
coming
in?
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
dir
zeigen
soll.
How
are
we
going
to
show
you?
Just
show
the
horse.
OpenSubtitles v2018
Ich
soll
dir
wohl
zeigen,
wo
der
liebe
Gott
wohnt.
How
would
you
like
a
punch
up
the
throat?
OpenSubtitles v2018
Er
soll
der
Welt
zeigen,
wie
mächtig
wir
sein
können.
Let
him
show
the
world
how
powerful
we
can
be.
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
zeigen,
was
es
nicht
ist?
You
want
me
to
show
everybody
what
you
think
it's
not?
OpenSubtitles v2018
Es
soll
zeigen,
wer
besser
in
unsere
Unternehmenskultur
passt.
This
is
to
decide
who
fits
best
in
the
Brooks
Innovations
culture.
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
dir
zeigen,
wie
Mädchen
werfen?
Maybe
I
should
show
you
how
to
throw
like
a
girl.
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
ihm
zeigen,
wie
ich
mit
meiner
Achsel
furzen
kann?
Should
I
show
him
how
I
can
fart
with
my
armpit?
OpenSubtitles v2018
Ich
soll
ihm
zeigen,
wie
wichtig
er
ist.
He
wants
me
to
show
him
how
important
he
is.
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
dir
zeigen,
wie
ein
russisches
Mädchen
ihren
Wodka
trinkt?
Do
you
want
me
to
show
you
how
a
Russian
girl
drinks
her
vodka?
OpenSubtitles v2018
Was
soll
er
zeigen
und
sagen,
What,
he's
supposed
to
show
up
and
say,
OpenSubtitles v2018
Mein
Video
soll
zeigen,
was
für
ein
tolles
Jahr
wir
hatten.
This
is
a
video
I
made
showing
the
amazing
year
we
had.
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
dir
zeigen,
wie
das
geht?
Shall
I
show
you?
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
dir
zeigen,
wo
er
wohnt?
I'll
show
you
where
he
lives?
OpenSubtitles v2018