Übersetzung für "Sogar noch höher" in Englisch
In
gewissen
Jahren
war
der
Anteil
sogar
noch
höher.
In
some
years,
the
figure
was
even
higher.
Europarl v8
Der
Überschuß
der
Niederlande
ist
mit
etwa
35
Milliarden
sogar
noch
höher.
The
Dutch
have
a
bigger
surplus
still,
something
like
35
billion.
Europarl v8
In
vielen
Mitgliedstaaten
wären
die
Kosten
sogar
noch
höher.
In
many
Member
States,
it
would
mean
even
higher
costs.
Europarl v8
Das
Wachstum
in
Europa
liegt
deshalb
sogar
noch
höher
als
im
Frühjahr
prognostiziert.
As
a
result,
growth
in
Europe
is
even
higher
than
was
expected
in
the
spring.
Europarl v8
Bei
Verkaufsrennern
liegen
die
Beträge
sogar
noch
weitaus
höher.
Blockbusters
command
even
higher
amounts.
Europarl v8
In
anderen
Teilen
der
Welt
sind
diese
Prozentwerte
sogar
noch
höher.
Those
percentages
are
even
higher
in
other
parts
of
the
world.
News-Commentary v14
Bei
den
Frauen
ist
das
Erwerbsgefälle
sogar
noch
höher.
This
inactivity
gap
is
even
higher
for
women.
TildeMODEL v2018
Der
Anteil
der
Schulabbrecher
unter
den
Roma
fällt
nachweislich
sogar
noch
höher
aus.
Available
evidence
indicates
that
early
school
leaving
is
higher
still
among
the
Roma
population.
TildeMODEL v2018
Einigen
Schätzungen
zufolge
liegt
diese
Zahl
sogar
noch
bedeutend
höher.
Some
estimates,
however,
claim
the
figures
are
much
higher.
TildeMODEL v2018
Bei
besonders
erfolgreichen
Programmen
war
die
Rückzahlung
sogar
noch
höher.
For
particularly
successful
programmes,
the
repayment
rates
have
been
even
higher.
DGT v2019
Die
durchschnittliche
Beschäftigungsquote
EU-interner
Neumigranten
aus
der
EU-10
ist
sogar
noch
deutlich
höher.
The
average
employment
rate
of
recent
intra-EU
movers
from
the
EU-10
is
even
substantially
higher.
TildeMODEL v2018
In
den
neuen
Mitgliedstaaten
liegt
die
Zahl
mit
24
sogar
noch
höher.
The
figure
is
even
higher
for
the
construction
sector
in
the
new
Member
States
(24
per
100,000).
TildeMODEL v2018
Viele
der
betroffenen
Staaten
sind
sogar
noch
höher
verschuldet.
Many
are
even
higher
than
this.
TildeMODEL v2018
Bei
den
nicht
gefährlichen
Industrieabfällen
war
die
Differenz
sogar
noch
höher.
In
the
case
of
non-hazardous
industrial
waste
the
gap
was
even
wider.
TildeMODEL v2018
Unter
den
Roma
ist
der
Anteil
der
Schulabbrecher
sogar
noch
höher.
Early
school
leaving
among
Roma
is
running
at
even
higher
levels.
TildeMODEL v2018
Er
hat
seinen
Blick
sogar
noch
höher
gerichtet.
He's
got
his
sights
set
even
higher.
OpenSubtitles v2018
Erlaubt
den
Kindern
sicherer
zu
sein
und
sogar
noch
höher
zu
springen.
Allows
the
kid
to
be
even
safer
and
jump
even
higher.
OpenSubtitles v2018
In
vielen
Entwicklungsländern
ist
diese
Zahl
sogar
noch
höher.
The
share
is
even
larger
in
much
of
the
developing
world.
News-Commentary v14
Bei
SMS
liegt
die
Zahl
sogar
noch
etwas
höher.
The
number
of
SMS
is
even
a
little
bit
higher.
EUbookshop v2
Die
Ausbeute
an
Protein
ist
teilweise
sogar
noch
höher.
The
protein
yield
is
in
part
even
higher.
EuroPat v2
Bei
Gruppen
mit
niedrigerem
sozio-ökonomischem
Status
liegen
diese
Zahlen
sogar
noch
höher.
The
figures
are
even
more
striking
for
groups
with
lower
socio-economic
status.
EUbookshop v2
Bei
einem
stärkeren
Temperaturanstieg
werden
diese
Kosten
sogar
noch
höher
sein.
These
costs
will
be
higher
if
temperatures
are
allowed
to
increase
by
even
more.
EUbookshop v2
Im
Dienstleistungssektor
ist
diese
Wahrscheinlichkeit
sogar
noch
höher
als
im
Verarbeitenden
Gewerbe.
In
services,
this
incidence
is
even
higher
than
in
manufacturing.
EUbookshop v2
In
einigen
Ländern
der
Euro-Zone
liegt
die
Inflationsrate
sogar
noch
erheblich
höher.
In
some
countries
of
the
euro
area,
inflation
is
even
much
higher.
EUbookshop v2
Im
WID-Sektor
war
ihr
Anteil
sogar
noch
höher
(56
%).
The
percentage
was
even
higher
in
the
KIS
sector
(56%).
EUbookshop v2