Übersetzung für "Noch höher" in Englisch
In
gewissen
Jahren
war
der
Anteil
sogar
noch
höher.
In
some
years,
the
figure
was
even
higher.
Europarl v8
Der
Überschuß
der
Niederlande
ist
mit
etwa
35
Milliarden
sogar
noch
höher.
The
Dutch
have
a
bigger
surplus
still,
something
like
35
billion.
Europarl v8
In
vielen
Mitgliedstaaten
wären
die
Kosten
sogar
noch
höher.
In
many
Member
States,
it
would
mean
even
higher
costs.
Europarl v8
Wäre
das
Ausfuhrvolumen
nicht
gestiegen,
wären
die
Verluste
höchstwahrscheinlich
noch
höher
gewesen.
In
the
absence
of
such
increasing
exports,
it
is
expected
that
losses
would
have
been
even
more
significant.
DGT v2019
In
Schweden
ist
dieser
Prozentsatz
noch
höher.
In
Sweden
the
percentage
is
even
higher
than
in
Germany.
Europarl v8
Das
Wachstum
in
Europa
liegt
deshalb
sogar
noch
höher
als
im
Frühjahr
prognostiziert.
As
a
result,
growth
in
Europe
is
even
higher
than
was
expected
in
the
spring.
Europarl v8
Ohne
Geld
von
Europa
wäre
die
Arbeitslosigkeit
noch
höher
gewesen.
However,
without
European
money
unemployment
would
have
been
even
higher.
Europarl v8
Ich
dachte
nicht,
man
könnte
noch
höher
steigen.
I
did
not
think
you
could
go
any
higher
than
that.
Europarl v8
Hier
sind
die
Steuern
und
Sozialabgaben
noch
um
einiges
höher.
There,
taxes
and
social
charges
are
somewhat
higher
still.
Europarl v8
Dieser
Anteil
kann,
je
nach
Art
der
Berechnung,
noch
höher
ausfallen.
This
proportion
may
be
higher,
depending
on
how
one
calculates
the
figure.
Europarl v8
Wenn
die
Situation
fortdauert,
werden
die
Verluste
noch
höher
sein.
If
the
situation
continues,
these
losses
will
be
even
greater.
Europarl v8
Die
Verluste
für
die
Mitgliedstaaten
liegen
noch
weitaus
höher.
Losses
to
the
Member
States’
budgets
are
much
greater.
Europarl v8
Sollen
wir
angesichts
dessen
den
Maßstab
noch
höher
setzen?
Should
we
in
that
case
be
adding
more
hoops
that
have
to
be
passed
through?
Europarl v8
Wenn
ein
solcher
Änderungsantrag
angenommen
würde,
wäre
dieser
Prozentsatz
noch
höher.
If
such
an
amendment
were
adopted,
it
would
be
even
higher.
Europarl v8
Bei
Verkaufsrennern
liegen
die
Beträge
sogar
noch
weitaus
höher.
Blockbusters
command
even
higher
amounts.
Europarl v8
Und
wenn
man
noch
etwas
höher
auf
der
Skala
steht,
ein
Kupferthali.
If
you're
up
the
scale
a
little
bit
more,
why,
a
brass
thali.
TED2020 v1
Die
Mortalitätsrate
bei
schwerer
VOD
beträgt
75
%
und
kann
noch
höher
liegen.
Severe
VOD
has
a
high
mortality
rate
of
75%
or
higher.
ELRC_2682 v1
Dies
ist
die
offizielle
Angabe,
die
wirkliche
Zahl
ist
vermutlich
noch
höher.
The
actual
figure
is
probably
higher.
News-Commentary v14
In
anderen
Teilen
der
Welt
sind
diese
Prozentwerte
sogar
noch
höher.
Those
percentages
are
even
higher
in
other
parts
of
the
world.
News-Commentary v14
Ohne
die
Waffenexporte
der
USA
nach
China
wäre
er
noch
höher.
Saudi
Arabia’s
surplus
would
be
far
higher
were
it
not
for
US
armaments
exports.
News-Commentary v14
Die
geopolitischen
Kosten
eines
US-Alleinganges
können
noch
höher
sein.
The
geopolitical
costs
of
a
unilateral
US
war
will
be
even
higher.
News-Commentary v14
Die
Produktivität
ist
in
den
USA
ist
immer
noch
höher.
Productivity
is
still
higher
in
the
US,
after
all.
News-Commentary v14
Dennoch
lag
er
noch
einen
Prozentpunkt
höher
als
2009
(23,3
%).
Nevertheless,
it
was
still
1
percentage
point
higher
than
in
2009
(23.3%).
TildeMODEL v2018
Bei
den
Frauen
ist
das
Erwerbsgefälle
sogar
noch
höher.
This
inactivity
gap
is
even
higher
for
women.
TildeMODEL v2018
Bei
den
Kindern
ist
das
Risiko
noch
höher,
nämlich
19
%.
Among
them,
children
are
at
even
greater
risk:
19%.
TildeMODEL v2018