Übersetzung für "Sobald sie" in Englisch
Sobald
sie
einen
kleinen
Riss
finden,
kriechen
sie
hinein.
As
soon
as
they
find
a
crack,
in
they
go.
Europarl v8
Die
Schiffe
dürfen
fischen,
sobald
sie
auf
der
vorläufigen
Liste
geführt
werden.
Vessels
shall
be
authorised
to
fish
as
soon
as
they
are
included
on
the
provisional
list.
DGT v2019
Die
Sedimente
müssen
untersucht
werden,
sobald
sie
vorbereitet
sind.
Digests
are
to
be
examined
as
soon
as
they
are
ready.
DGT v2019
Aber
sobald
sie
fluktuierten,
kam
dieses
Problem
zum
Vorschein.
However,
as
soon
as
they
were
floating,
this
problem
raised
its
head.
Europarl v8
Die
Arbeitsgruppen
werden
aufgelöst,
sobald
sie
ihren
Auftrag
erfüllt
haben.
The
working
groups
will
be
dissolved
as
soon
as
their
mandates
are
fulfilled.
DGT v2019
Die
Ursachen
sind
ebenfalls
anzugeben,
sobald
sie
bekannt
sind.
The
causes
shall
also
be
stated
as
soon
as
they
are
known.
DGT v2019
Sobald
sie
das
tun,
wird
die
Kommission
damit
fortfahren
können.
As
soon
as
they
do
so
the
Commission
will
be
able
to
proceed.
Europarl v8
Alle
können
beitreten,
sobald
sie
die
Bedingungen
erfüllen.
All
will
be
able
to
join
once
they
have
fulfilled
the
conditions.
Europarl v8
Wir
werden
diese
Beschwerde
sehr
sorgfältig
prüfen,
sobald
sie
uns
vorliegt.
If
we
receive
that
complaint
we
will
obviously
give
it
very
serious
attention.
Europarl v8
Die
Tagungsunterlagen
werden
ihnen
übermittelt,
sobald
sie
verfügbar
sind.
The
documents
relating
to
the
items
on
the
agenda
shall
be
sent
to
them
as
soon
as
they
are
available.
DGT v2019
Sobald
Sie
entschieden
haben,
wie
es
mit
der
Dienstleistungsrichtlinie
weitergehen
soll!
As
soon
as
you
decide
what
to
do
with
the
Services
Directive!
Europarl v8
Die
Probleme
eher
horizontaler
Art
werden
erörtert,
sobald
sie
auftauchen.
Problems
affecting
more
than
one
sector
are
tackled
as
they
arise.
Europarl v8
Das
Parlament
wird
über
diese
Vereinheitlichung
unterrichtet,
sobald
sie
vollständig
vorliegt.
Parliament
will
be
informed
of
this
consolidation
as
soon
as
it
is
complete.
Europarl v8
Sobald
sie
anfangen
zu
rauchen
oder
skydiven,
spielen
sie
die
Gefahren
herunter.
So
once
you
take
up
skydiving
or
smoking,
you
downplay
the
risks.
TED2013 v1.1
Sobald
sie
aufrecht
stehen
konnten,
wurden
sie
größer
und
komplexer.
Once
they
learn
how
to
stay
upright,
they
grew
in
size
and
shape.
TED2013 v1.1
Sobald
ich
sie
schließe,
wird
daraus
eine
Figur.
And
when
I
close
it,
it
becomes
a
character.
TED2013 v1.1
Sobald
sie
aber
daran
vorbeigingen,
begann
es,
ruckartig
die
Wand
hochzuklettern.
But
as
soon
as
they
passed
by,
it
would
start
to
climb
up
the
wall
in
jerky
fashion.
TED2013 v1.1
Normalerweise
ziehen
sie
sich
zurück,
sobald
eine
Krabbe
sie
berührt.
Now,
they
normally
retract
as
soon
as
a
crab
touches
them.
TED2013 v1.1
Bitte
stehen
Sie
auf,
sobald
Sie
sie
erkennen.
The
second
you
recognize
it,
feel
free
to
stand.
TED2020 v1
Weitere
Updates
werden
veröffentlicht,
sobald
wir
sie
erhalten.
More
updates
will
be
posted
as
of
when.
GlobalVoices v2018q4
Sobald
Sie
einen
Job
gefunden
haben,
müssen
Sie
eine
Lohnsteuerkarte
beantragen.
As
soon
as
you
have
found
a
job,
you
must
arrange
for
a
tax
card
to
be
established.
ELRA-W0201 v1
Sobald
Sie
mit
der
Wahl
zufrieden
sind,
klicken
Sie
auf
OK.
Once
you're
happy
with
your
choices,
choose
OK
and
you
are
finished!
KDE4 v2
Sobald
Sie
gewonnen
haben,
hören
Sie
plötzlich
damit
auf.
As
soon
as
you
win,
suddenly
stop.
TED2020 v1
Sobald
man
sie
teilt
verbrauchen
man
schlußendlich
weniger.
When
you
share
them,
you
end
up
using
less.
TED2020 v1
Sie
lernten
das
Vaterunser,
sobald
sie
reden
konnten.
The
local
people
began
to
ask
if
they
could
attend.
Wikipedia v1.0
Sobald
sie
die
Nachricht
gehört
hat,
ist
sie
in
Tränen
ausgebrochen.
As
soon
as
she
heard
the
news,
she
burst
into
tears.
Tatoeba v2021-03-10