Übersetzung für "So lange zeit" in Englisch

Die Haushaltsbehörde brauchte so lange Zeit, um die versprochenen Mittel freizugeben.
The budgetary authority has taken all this time to release the promised funds.
Europarl v8

Er hat ja auch schon so lange Zeit nichts gegessen.
He didn't eat anything for so long.
Books v1

Es war so lange Zeit her, daß sie des Schlafes entwöhnt war!
This singular thing astonished her. She had been so long unaccustomed to sleep!
Books v1

Wir haben so lange Zeit, wie es dauert.
We have as much time as it takes.
OpenSubtitles v2018

Du hast es so hart versucht, so lange Zeit.
You tried so hard for such a long time.
OpenSubtitles v2018

Sie vergeudete so lange ihre Zeit mit dir, dass sie nicht klarsieht.
She's been slumming it with you for so long, she doesn't realize what's out there.
OpenSubtitles v2018

Das ist so eine lange Zeit.
That's such a long time.
OpenSubtitles v2018

Vermutlich, weil du so eine lange Zeit als Tomboy gelebt hast.
Probably 'cause you spent so much time as a tomboy.
OpenSubtitles v2018

Aber 1.000 Jahre sind eine so unglaublich lange Zeit.
But a thousand years is a long time, Elijah.
OpenSubtitles v2018

Es ist nur eine so lange Zeit.
It's just such a long time.
OpenSubtitles v2018

Es ist so eine lange Zeit vergangen, dass ich dich gesehen habe.
It's been such a long time since I've seen you.
OpenSubtitles v2018

Das ist keine so lange Zeit.
It's not that long, right?
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, ob wir so lange Zeit haben.
I don't know if we have that long.
OpenSubtitles v2018

So lange haben Sie Zeit, zu entscheiden, wer was kriegt.
So you have to decide that you take.
OpenSubtitles v2018

Aber ich war so lange Zeit so gut.
But I've been so good for so long.
OpenSubtitles v2018

Wir haben eine so lange Zeit in der Wüste verbracht.
We've spent so long in the wilderness.
OpenSubtitles v2018

Aber eine so lange Zeit schwebte mir gar nicht vor.
But I really wasn't suggesting anything quite so... long term.
OpenSubtitles v2018

Ich habe es zusammengehalten für eine so lange Zeit.
I've just been holding it together for such a long, long time.
OpenSubtitles v2018

Wir sind so lange Zeit so wenige gewesen.
There have been so few of us for so long, I...
OpenSubtitles v2018

Oder sie wollten sich nicht auf so lange Zeit festlegen.
Or they just didn't want to make that kind of long-term commitment.
OpenSubtitles v2018

Sagen Sie Ihren Wunsch, so lange Sie noch Zeit dazu haben.
Calls your desire, while there is still time.
OpenSubtitles v2018

Zerstören Sie alles, so lange noch Zeit ist.
I want you to destroy whatever's over there while there's still a chance.
OpenSubtitles v2018

Wir haben vielleicht nicht so lange Zeit.
We may not have that much time.
OpenSubtitles v2018

Aber ich lebe schon so lange Zeit auf der Straße.
But, you know, I've been on the street a long, long time.
OpenSubtitles v2018

Zehn Wochen sind so eine lange Zeit.
Ten weeks is such a long time.
OpenSubtitles v2018