Übersetzung für "Sind zu vernachlässigen" in Englisch
Die
Auswirkungen
der
bekannt
gewordenen
Fälle
sind
nicht
zu
vernachlässigen.
The
incidence
of
reported
cases
cannot
be
ignored.
TildeMODEL v2018
Die
Gezeiten
haben
nur
einen
geringen
Einfluss
und
die
Strömungen
sind
zu
vernachlässigen.
The
waters
are
calm,
tides
have
little
influence
and
the
currents
are
weak.
ParaCrawl v7.1
Respekt
und
das
Vermeiden
von
Missverständnissen
sind
auch
nicht
zu
vernachlässigen.
Respect
and
the
avoidance
of
misunderstandings
must
not
be
neglected,
either.
ParaCrawl v7.1
Die
Verunreinigungen
auf
der
Probenoberfläche
stammen
von
der
Probenpräperation
und
sind
zu
vernachlässigen.
The
impurities
on
the
sample
surface
originate
from
the
sample
preparation
process
and
can
be
neglected.
EuroPat v2
Die
Peaks
bei
diesen
Wellenlängen
stellen
daher
Messartefakte
dar
und
sind
zu
vernachlässigen.
Therefore,
the
peaks
at
these
wavelengths
are
measuring
artifacts
and
can
be
neglected.
EuroPat v2
Großschreibung
und
nicht-alphanumerische
Zeichen
sind
zu
vernachlässigen.
Capitalization
and
non
alphanumeric
characters
are
not
relevant.
ParaCrawl v7.1
Die
Chancen
dieser
Knospen
abfallen
Ihre
Ohren
sind
fast
zu
vernachlässigen.
Chances
of
these
buds
falling
off
your
ears
are
almost
negligible.
ParaCrawl v7.1
Einfluss
von
Luftfeuchteschwankungen
sind
zu
vernachlässigen.
Influence
of
humidity:
negligible
ParaCrawl v7.1
Latente
Steuern
aufgrund
anderer
abgrenzungsbedingter
Unterschiede
sind
zu
vernachlässigen.
Deferred
taxes
in
respect
of
other
temporary
differences
are
immaterial.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
internen
Herausforderungen
der
OEMs
sind
nicht
zu
vernachlässigen.
The
internal
challenges
for
OEMs
are
also
significant.
ParaCrawl v7.1
Die
Eintrittsbarrieren
sind
zu
vernachlässigen,
da
die
Wettbewerber
nur
einen
Mausklick
weit
entfernt
sind.
The
barriers
to
entry
are
negligible,
because
competition
is
just
one
click
away.
News-Commentary v14
Die
Folgen
für
die
Umwelt
sind
zu
vernachlässigen
und
werden
daher
nicht
weiter
analysiert.
Environmental
impact
is
negligible
and
will
not
be
considered
further.
TildeMODEL v2018
Alle
Ergebnisse
mit
Ausnahme
des
Ergebnisses
der
Ladeöffnung
mit
dem
höchsten
Wert
sind
zu
vernachlässigen.
All
results
except
that
from
the
intake
opening
giving
the
highest
result
shall
be
disregarded.
EUbookshop v2
Alle
Ergebnisse
mit
Ausnahme
des
Ergebnisses
der
Ladeöffhung
mit
dem
höchsten
Wert
sind
zu
vernachlässigen.
All
results
except
that
from
the
intake
opening
giving
the
highest
result
shall
be
disregarded.
EUbookshop v2
Sie
sind
umso
weniger
zu
vernachlässigen,
als
sie
ein
idealer
Träger
der
Entwicklung
der
europäischen
Kultur
und
der
Erhaltung
von
deren
Vielfalt
sind.
There
is
even
less
reason
to
neglect
the
cultural
industries
inasmuch
as
they
are
the
ideal
vehicle
for
developing
European
culture
and
for
underpinning
its
diversity.
Europarl v8
Die
Teile
innerhalb
des
Bezugsbereiches,
die
die
beiden
folgenden
Bedingungen
erfüllen,
sind
ebenfalls
zu
vernachlässigen,
wenn
(siehe
Anhang
X,
erklärende
Hinweise,
Absatz
5.1.2):
Those
parts
within
the
reference
zone
which
satisfy
both
of
the
following
conditions
shall
also
be
excluded
from
consideration
if:
(see
Annex
X,
explanatory
notes,
paragraph
5.1.2)
DGT v2019
Dabei
ist
zunächst
zu
vernachlässigen,
welche
konkreten
Anforderungen
damit
verbunden
sind,
und
zu
vernachlässigen,
ob
es
sich
um
externe
Büdungsträger
handelt
oder
um
betriebliche
BUdungsabteüungen,
die
ihre
Angebote
auf
einem
intern
„vermarkten":
in
aüen
Fällen
gewinnen
die
Vorphasen
der
eigentlichen
Bildungsmaßnahme,
die
Beratung
und
Information
der
Teilnehmer,
die
Bildungsbedarfsanalyse
und
das
Büdungsmarketing
besonderes
Gewicht.
This
view
initially
involves
disregarding
what
specific
requirements
are
associated
with
it,
and
whether
the
cases
relate
to
external
training
providers
or
inhouse
training
departments
which
"market"
their
products
internally:
in
all
cases,
the
phases
prior
to
the
actual
training
measure,
the
provision
of
advice
and
information
to
participants,
the
analysis
of
training
needs
and
the
marketing
of
training
become
particularly
important.
EUbookshop v2
Die
beschützte
Beschäftigung
ist
ein
weiteres
Glied
in
der
Kette
von
Angeboten
zur
beruflichen
Rehabilitation,
auch
wenn
sie
teilweise
gerade
diese
Funktion
nicht
erfüllt,
denn
die
Zahlen
von
Behinderten,
welche
die
beschützten
Einrichtungen
in
Richtung
allgemeiner
Arbeitsmarkt
verlassen,
sind
weitgehend
zu
vernachlässigen.
The
most
important
function
of
the
services
provided
by
the
employment
authorities
today
can
be
seen
as
the
basic
information
they
supply
to
disabled
people
and
their
direct
placement,
to
the
extent
that
the
latter
is
possible
on
any
major
scale,
given
the
tight
labour
market
situation.
All
other
functions,
especially
guidance
and
care,
tend
to
be
performed
toy
the
new
services
mentioned
above.
EUbookshop v2
Es
ist
dann
die
Batterie
14a
an
der
Versorgung
der
elektrischen
Verbraucher
18a
nicht
beteiligt,
da
während
des
Normalbetriebes
das
Potential
im
Punkt
22a
größer
als
U
2
ist,
während
das
Potential
im
Punkt
24a
maximal
U
2
(was
der
Nennspannung
der
zweiten
Batterie
14a
entspricht)
beträgt,
(im
Punkt
22a
liegt
im
Normalbetrieb
nämlich
im
Wesentlichen
das
Potential
an,
das
der
momentanen
Betriebsspannung
des
Bordnetzes
entspricht,
zu
parasitären
Spannungsabfällen
kommt
es
nur
an
der
Diode
8a
und
der
Sicherung
10a,
diese
sind
zu
vernachlässigen).
The
battery
14a
does
not
participate
in
the
supply
of
the
electrical
consumers
18a
because,
during
normal
operation,
the
potential
at
point
22a
is
greater
than
U2;
whereas,
the
potential
at
point
24a
is
a
maximum
of
U2
which
corresponds
to
the
rated
voltage
of
the
second
battery
14a.
At
point
22a,
that
potential
is
essentially
present
in
normal
operation
which
corresponds
to
the
instantaneous
operating
voltage
of
the
on-board
energy
supply.
Parasitic
voltage
drops
occur
only
at
the
diode
8a
and
at
the
fuse
10a
and
are
negligible.
EuroPat v2
Und
vergessen
Sie
nicht,
dass
Diagnose
ein
Arzt
stellen
soll,
ärztliche
Konsultationen
sind
auch
nicht
zu
vernachlässigen.
But
do
not
forget
that
it’s
the
doctor
who
should
diagnose
your
disease
and
never
neglect
medical
advice.
CCAligned v1
Dabei
gehen
wir
davon
aus,
dass
Aufgaben,
in
denen
unter
50
Wörter
zu
übersetzen
sind,
zu
vernachlässigen
sind.
For
this,
we
assume
that
tasks
with
less
than
50
words
to
translate
are
to
be
neglected.
ParaCrawl v7.1
Bisher
haben
wir
verstanden,
wie
man
wieder
verloren
gehen
Daten
von
beschädigten
NTFS
Festplatte,
aber
die
Gründe
für
die
Korruption
von
NTFS
HDD
sind
nicht
zu
vernachlässigen.
So
far
we
understood
how
to
get
back
lost
data
from
damaged
NTFS
hard
drive,
but
the
reasons
behind
corruption
of
NTFS
HDD
are
not
negligible.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Bürger
sind
zu
vernachlässigen
—
bis
sie
ihre
Fesseln
sprengen,
und
dann
muss
die
Politik
angepasst
werden.
The
dictators
support
us.
Their
subjects
can
be
ignored
—
unless
they
break
their
chains,
and
then
policy
must
be
adjusted.
ParaCrawl v7.1