Übersetzung für "Sind zu dem entschluss gekommen" in Englisch

Nun sind Sie zu dem Entschluss gekommen, eine Lizenz zu erwerben.
Now you have come to the conclusion to purchase a license.
ParaCrawl v7.1

Nach Berücksichtigung sämtlicher Faktoren sind wir zu dem Entschluss gekommen, dass es vernünftig wäre, wenn sich der Wortlaut auf seinen ursprünglichen Zweck beschränkt und wir nichts darin aufnehmen, was noch nicht ausdiskutiert ist oder noch Gegenstand von Gutachten und laufender Verfahren vor dem Europäischen Gerichtshof ist.
Taking all the various elements into account, we have reached the decision that it is reasonable if the wording is limited to its original purpose and we do not include anything that is in the process of development or is the subject of expert analysis and current proceedings in the European Court.
Europarl v8

Deshalb sind wir zu dem Entschluss gekommen dass PLM in der Cloud für viele Unternehmen die Lösung sein kann!
Thus we had the idea that "PLM in the cloud" could be a solution!
CCAligned v1

Wir vom Hotel Tiberius sind zu dem Entschluss gekommen, dass Komfort und Effizienz die Grundzutaten eines idealen Aufenthaltes oder Kongresses sind.
The Hotel Tiberius has been thinking of the needs of who believe that comfort, image and efficiently are the basic features for a ideally stay or a congress.
ParaCrawl v7.1

Wir vom Hotel Levante sind zu dem Entschluss gekommen, dass Komfort und Effizienz die Grundzutaten eines idealen Aufenthaltes oder Kongresses sind.
The Hotel Levante has been thinking of the needs of who believe that comfort, image and efficiently are the basic features for a ideally stay or a congress.
ParaCrawl v7.1

Wir sind zu dem Entschluss gekommen, dass wir das Talent 'Archimondes Rache' mit seiner Schadensreflexion nicht sicher ausbalancieren konnten, also haben wir es umgestaltet und umbenannt, um die Abklingzeiten von 'Dunkle Seele' zu betonen (mit der Absicht, dass es ein Talent geben muss, das in Kämpfen ohne Bewegung oder Flächenschaden attraktiv ist).
We decided we could not safely balance Archimonde’s Vengeance in its “damage reflection” kit, so we redesigned and renamed the talent to emphasize the Dark Soul cooldowns (with the intent that one talent needed to be attractive in fights with no movement or area damage).
ParaCrawl v7.1

Nach eingehenden Diskussionen sind wir zu dem Entschluss gekommen, dass wir es vorziehen, wenn die Spieler zum Spielstart die freie Wahl haben, auf welcher Plattform sie Livelock spielen wollen.
After serious debate, we decided that we would much rather have everyone be able to play Livelock on the platform that they prefer globally on the same release day.
ParaCrawl v7.1

Nach den Erfahrungen, die ich in den letzten Jahren auf meinem "Fahrradmanufakturrad" gemacht habe sind wir zu dem Entschluß gekommen, daß ein solches Rad genau das richtige für die Tour ist.
My experiences with my last bike from "Fahrradmanufakturrad" were so good that I choosed it for the best for our trip.
ParaCrawl v7.1

Die wenigen Forscher, die sich mit diesem Text befasst haben, sind zu dem Entschluß gekommen, daß dieses Werk von Nostradamus "uninteressant" ist.
The few researchers, who were concerned with this text, came to the resolution that this work of Nostradamus is "uninteresting".
ParaCrawl v7.1