Übersetzung für "Sind gewachsen" in Englisch
Wir
in
Europa
müssen
sicherstellen,
dass
wir
der
Aufgabe
gewachsen
sind.
We,
as
Europe,
must
make
sure
that
we
are
up
to
the
job.
Europarl v8
Ob
wir
ihr
gewachsen
sind,
wird
auch
unsere
Zukunft
bestimmen.
Whether
we
are
up
to
it,
only
our
future
will
tell.
Europarl v8
Unsere
Aufgaben
als
Parlament
sind
gewachsen.
Our
duties
as
Parliament
have
increased.
Europarl v8
Wachstum,
weil
wir
ohne
Wachstum
der
sozialen
Herausforderung
nicht
gewachsen
sind.
Growth,
because,
without
it,
we
will
be
unable
to
take
up
the
social
challenge.
Europarl v8
Die
letzten
Monate
geben
uns
Zuversicht,
dass
wir
der
Aufgabe
gewachsen
sind.
The
past
few
months
can
give
us
confidence
that
we
are
up
to
the
task.
Europarl v8
Es
stellt
sich
die
Frage,
ob
wir
all
diesen
Herausforderungen
gewachsen
sind.
The
question
is,
are
we
ready
to
deal
with
all
of
these
challenges?
Europarl v8
Aber
ich
verspreche
Ihnen,
Sie
sind
dem
gewachsen.
But
I
promise
you
are
up
to
it.
TED2020 v1
Die
Spannungen
zwischen
der
Türkei
und
Russland
sind
jäh
gewachsen.
Tensions
between
Turkey
and
Russia
have
grown
precipitously.
News-Commentary v14
Die
Löhne
aber
sind
deutlich
langsamer
gewachsen
als
das
BIP.
But
wages
have
grown
at
a
far
slower
pace
than
GDP.
News-Commentary v14
Wir
haben
volles
Vertrauen,
dass
die
afrikanischen
Politiker
dieser
Herausforderung
gewachsen
sind.
We
are
confident
that
African
leaders
will
rise
to
the
challenge.
News-Commentary v14
Das
bedeutet,
dass
zahlreiche
Bestände
gegenüber
2010
deutlich
gewachsen
sind.
For
many
stocks,
this
means
that
they
have
increased
considerably
compared
to
2010
levels.
TildeMODEL v2018
Ich
hatte
Angst,
dass
meine
Füße
in
2000
Jahren
gewachsen
sind.
I
was
afraid
that
my
feet
might
have
grown
in
2000
years.
OpenSubtitles v2018
Die
Herausforderungen
für
die
Landwirtschaft
in
Europa
sind
gewachsen.
The
challenges
facing
agriculture
in
Europe
have
increased.
TildeMODEL v2018
Naturlich
erinnere
ich
mich
an
Sie,
aber
Sie
sind
gewachsen.
Of
course.
I
remember
you.
but
you've
grown,
you
know.
OpenSubtitles v2018
Die
Sozialversicherungssysteme
sind
unsystematisch
gewachsen
und
auf
überholte
Lebensstandards
und
Beschäftigungsarten
ausgerichtet.
Social
benefit
systems
have
grown
piecemeal
and
are
geared
to
out-dated
living
standards
and
employment
patterns.
TildeMODEL v2018
Die
Strukturen
und
Moeglichkeiten
der
Union
sind
gewachsen
und
gedeihen
ganz
organisch.
The
Union's
structures
and
possibilities
have
grown,
and
continue
to
grow,
in
an
organic
way.
TildeMODEL v2018
Die
zwei
großen
Ausgabenblöcke
sind
historisch
gewachsen,
die
Agrarausgaben
und
der
Strukturfonds.
The
two
major
components
of
expenditure
have
grown
over
time
–
the
agricultural
spending
and
the
structural
funds.
TildeMODEL v2018
Die
Mädels
sind
gewachsen,
seit
du
sie
das
letzte
Mal
gesehen
hast.
Them
girls
has
grown
since
you
seen
'em
last.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
keinen
Bart
und
unsere
Nägel
sind
nicht
gewachsen.
It
didn't...
we
don't
have
any
beards,
and
our
nails
didn't
grow.
OpenSubtitles v2018
Während
der
Serie
-
nach
über
200
Folgen
-
sind
die
Charaktere
gewachsen.
Through
the
course
of
the
show,
when
it
ran
for
over
200
episodes,
the
characters
grew.
OpenSubtitles v2018
Nicht
alle
Leute
sind
solchen
Erfahrungen
gewachsen.
Not
everyone
is
able
to
process
experiences
like
this.
OpenSubtitles v2018