Übersetzung für "Silberstreifen am horizont" in Englisch
Dies
ist
also
der
Silberstreifen
am
Horizont.
That
is
the
silver
lining.
Europarl v8
Trotz
der
Härte
meiner
Realität
gibt
es
einen
Silberstreifen
am
Horizont.
You
see,
in
spite
of
the
harshness
of
my
reality,
there
is
a
silver
lining.
TED2020 v1
All
dies
unterstreicht
einen
potenziellen
Silberstreifen
am
Horizont.
All
of
this
underscores
a
potential
silver
lining.
News-Commentary v14
Peña
hatte
recht,
es
gab
einen
Silberstreifen
am
Horizont.
Peña
was
right.
There
was
a
silver
lining.
OpenSubtitles v2018
Aber
auch
in
der
Binnenwirtschaft
zeigen
sich
einige
Silberstreifen
am
Horizont.
Internally
too,
things
are
beginning
to
look
up.
EUbookshop v2
Silberstreifen
am
Horizont
eine
Trendwende
für
die
nächste
Zukunft
angekündigt
würde.
In
the
United
Kingdom,
however,
judging
by
the
increase
in
the
number
of
males
and
females
of
over
two
years
(+16%),this
activity
would
appear
to
be
back
in
favour.
EUbookshop v2
Sie
wissen
immer,
wie
man
das
Silberstreifen
am
Horizont
finden.
You
always
know
how
to
find
that
silver
lining.
CCAligned v1
Es
gab
einen
Silberstreifen
am
Horizont.
There
was
a
silver
lining.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
müssten
die
unmittelbaren
negativen
Auswirkungen
ein
Silberstreifen
am
Horizont.
However,
the
immediate
bad
effects
would
have
a
silver
lining.
ParaCrawl v7.1
Verzeihung,
Eduardo,
aber
mir
fällt
es
schwer,
den
Silberstreifen
am
Horizont
zu
sehen.
Forgive
me,
Eduardo...
but
I'm
having
a
hard
time
finding
the
silver
lining
in
all
this.
OpenSubtitles v2018
Gibt
es
Silberstreifen
am
Horizont?
Is
there
any
silver
lining
to
the
situation?
ParaCrawl v7.1
Der
neue
Silberstreifen
am
Horizont
bist
du,
zumindest
solange
du
das
Antix
Reflex
T-Shirt
trägst.
The
new
silver
lining
on
the
horizon
is
you
as
long
as
you
wear
the
Antix
Reflex
T-Shirt!
ParaCrawl v7.1
Positiv
ist
indes,
dass
ich
vorerst
zwei
Silberstreifen
am
Horizont
zu
erkennen
glaube.
On
the
positive
side,
I
believe
that
there
are
two
silver
linings
for
the
time
being.
ParaCrawl v7.1
Blicken
wir
nach
vorne,
denn
es
gibt
sie,
die
berühmten
Silberstreifen
am
Horizont.
Let
us
look
to
the
future,
because
it
exists,
the
famous
silver
lining
on
the
horizon.
ParaCrawl v7.1
Das
Regime
kujoniert
Tausende
von
Zwangsarbeitern,
in
den
Kerkern
des
Landes
vegetieren
tausend
und
mehr
politische
Häftlinge
dahin,
und
die
einst
demokratisch
mit
überwältigender
Mehrheit
gewählte
Präsidentin,
die
Trägerin
des
Nobelpreises
-
und
übrigens
auch
des
Sacharow-Preises
dieses
Hauses
-
wurde
über
Jahre
eingesperrt
und
-
nachdem
man
eine
kurze
Zeit
Hoffnung
auf
leichte
demokratische
Silberstreifen
am
Horizont
haben
konnte
-
am
31.
Mai
zusammen
mit
neun
weiteren
Parteimitgliedern
erneut
in
Haft
genommen.
The
regime
bullies
thousands
of
forced
labourers,
thousands
of
political
detainees
languish
in
the
country's
prisons,
and
the
President,
once
democratically
elected
with
an
overwhelming
majority,
the
holder
of
the
Nobel
Prize
-
and
also
the
holder
of
the
European
Parliament's
Sakharov
Prize
-
was
imprisoned
for
years
and
then,
after
a
short
period
in
which
the
hope
of
a
thin
silver
lining
of
democracy
could
be
seen
on
the
horizon,
was
arrested
again
on
31
May
this
year
together
with
nine
other
members
of
the
country's
parliament.
Europarl v8
Der
Silberstreifen
am
Horizont
hinter
dieser
Sturmwolke
ist,
dass
die
minimalistischen
Vorschläge
für
eine
politische
Union,
so
wie
Schäubles
Plan
einer
ist,
an
Boden
verlieren.
The
silver
lining
in
the
gathering
storm
cloud
is
that
minimalist
proposals
for
political
union,
like
Schäuble’s
plan,
are
losing
ground.
News-Commentary v14
Doch
es
gibt
einen
Silberstreifen
am
Horizont,
denn
die
Enttäuschung
des
vergangenen
Monats
lässt
sich
in
eine
Chance
verkehren.
But
there
is
also
a
silver
lining,
because
last
month’s
disappointment
can
be
turned
into
an
opportunity.
News-Commentary v14
Insofern
die
demokratischen
Reaktionen
auf
die
Unfähigkeit
der
Institutionen
zu
einem
stärkeren
und
nachhaltigeren
Wachstum
führen,
zeigt
sich
für
Indiens
Wirtschaft
ein
Silberstreifen
am
bewölkten
Horizont.
To
the
extent
that
democratic
responses
to
institutional
incapacity
will
contribute
to
stronger
and
more
sustainable
growth,
India’s
economic
clouds
have
a
silver
lining.
News-Commentary v14
Einen
Silberstreifen
am
Horizont
sehe
ich
endlich
auch
in
Rumänien
in
bezug
auf
die
Lage
der
Heimkinder
und
bezüglich
des
Geschäfts
mit
Adoptionen.
I
see
at
last
a
silver
lining
in
Romania,
too,
as
regards
the
situation
of
orphans
and
the
adoption
business.
TildeMODEL v2018
Es
ist
jedoch
ein
Silberstreifen
am
Horizont
erkennbar,
da
jetzt
neue
Europäische
Normen
in
Kraft
treten.
However,
there
is
some
light
on
the
horizon
with
new
European
standards
coming
on
stream
now.
TildeMODEL v2018
Seit
vielen
Monaten
befindet
sich
diese
in
der
Krise,
und
kein
wirklicher
Silberstreifen
erscheint
am
Horizont.
Finally,
he
raised
the
question
of
municipal
elections
and
the
participation
of
EEC
citizens
in
municipal
elections
in
other
countries.
EUbookshop v2
Du
musst
alles
tun,
was
in
deiner
Macht
steht,
und
positiv
bleiben,
dann
hast
du
eine
Chance
auf
den
Silberstreifen
am
Horizont.
You
do
everything
you
can,
work
your
hardest.
And
if
you
do,
if
you
stay
positive,
you
have
a
shot
at
a
silver
lining.
OpenSubtitles v2018
Sie
hielt
still,
auf
deiner
Seite,
Walt...
was,
wenn
du
mich
fragst,
der
ironische
Silberstreifen
am
Horizont
ist.
She
kept
quiet.
She
stood
by
you,
Walt
which,
if
you
ask
me,
is
the
ironical
silver
lining
here.
OpenSubtitles v2018
Der
Silberstreifen
am
Horizont
ist,
dass
Märkte,
im
Gegensatz
zu
Ökonomen
und
Politikern,
keine
Ideologie
haben.
The
silver
lining
in
all
this
is
that,
unlike
economists
and
politicians,
markets
have
no
ideology.
News-Commentary v14
Es
ist
ein
Silberstreifen
am
Horizont
in
einer
Zeit
riesiger
Trauer,
an
den
Trotz,
die
Entschlossenheit
und
den
Mut
auf
universeller
Ebene
erinnert
zu
werden,
den
die
Mehrheit
der
Menschheit
in
ihrem
Waffenarsenal
hat.
Being
reminded
of
the
universal
defiance,
resolve
and
courage
that
the
majority
of
humankind
has
in
its
weaponry
is
a
silver
lining
in
a
time
of
enormous
grief.
ParaCrawl v7.1