Übersetzung für "Sieht nicht schlecht aus" in Englisch

Sie ist eine gute Schauspielerin und sieht auch nicht schlecht aus.
She's a good actress and she's not bad looking either.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn er es so macht, dann sieht es nicht schlecht aus.
If that's the way he does it, that's figuring pretty fine.
OpenSubtitles v2018

Als Methodist sieht er nicht schlecht aus.
You know, he's really very nice looking, considering that he's a Methodist.
OpenSubtitles v2018

Es sieht nicht schlecht aus für ihn.
It doesn't look so bad for him.
OpenSubtitles v2018

Oh, das sieht nicht schlecht aus.
Oh, that's not too bad.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, eigentlich sieht es gar nicht schlecht aus.
You know, it's actually not a bad look.
OpenSubtitles v2018

Oh... und er sieht nicht mal schlecht aus.
Oh... and not too bad looking at that.
OpenSubtitles v2018

Er sieht nicht schlecht aus, finden Sie nicht?
Not bad looking, don't you think?
OpenSubtitles v2018

Sieht nicht schlecht aus, Wascha Sasajewitsch.
It's a nice thing to watch, Vazha Zazayevich.
OpenSubtitles v2018

Aber im Moment sieht es nicht zu schlecht aus.
But it's not looking too bad.
OpenSubtitles v2018

Die Zukunft sieht nicht schlecht aus für all die politischen Möchtegern-Anführer.
For all you wannabe political leaders the future is looking good.
ParaCrawl v7.1

Die Anlage scheint alt, aber es sieht nicht schlecht aus.
The facility seems old, but it doesn't look bad.
ParaCrawl v7.1

Ich muss schon sagen, Bud... dein neues Zimmer sieht nicht schlecht aus.
You know what, Bud? I've gotta hand it to you your new room looks pretty good.
OpenSubtitles v2018

Er sieht nicht schlecht aus, aber ich wusste sofort, dass er ein Mann ist.
He isn't bad looking but I knew he was a man right away.
OpenSubtitles v2018

Okay, PJ sieht nicht schlecht aus, aber ich hab schon Hübschere gesehen.
He is handsome, but there are others who are better looking.
OpenSubtitles v2018

Die Farbgebung sieht nicht schlecht aus, aber wofür sie genau wirbt ist etwas fraglich.
The livery looks good, but is rather unspecific.
ParaCrawl v7.1

Negativ:: Die Anlage scheint alt, aber es sieht nicht schlecht aus.
Cons: The facility seems old, but it doesn't look bad.
ParaCrawl v7.1

Wenn dann alles poliert und vernickelt ist, sieht es sicher nicht schlecht aus.
When the handle is plated and polished, it will not look that bad...
ParaCrawl v7.1

Wir stehen in Verbindung mit den nationalen Durchsetzungsstellen, aber es liegt in den Händen dieser Stellen und das Gesamtbild sieht wirklich nicht schlecht aus.
We are in contact with national enforcement bodies, but it is still in the hands of those bodies and the picture is not so bad at all.
Europarl v8

Ich habe eine Base, sieht gar nicht schlecht aus, sie würde dein Leben zur Hölle machen.
I have a fine looking cousin, she'll make your life hell.
OpenSubtitles v2018

Für einen Benutzer auf dieser Seite landen, die $295 Plan sieht nicht so schlecht aus, wenn sie sehen die $995 Plan.
For a user landing on this page, die $295 plan doesn’t look so bad when they see the $995 plan.
CCAligned v1

Ich würde niemals erwarten, dass die nopCommerce-Community so expansiv ist wie WooCommerce oder Magento, aber es sieht nicht so schlecht aus.
I wouldn't ever expect the nopCommerce community to be as expansive as WooCommerce or Magento, but it doesn't look too bad.
CCAligned v1

Das Konzept sieht nicht schlecht aus, aber es besteht kaum eine Chance, dass es von Apple in Betracht gezogen wird.
The concept does not look bad, but there is little chance that it will be considered by Apple.
ParaCrawl v7.1

Das sieht gar nicht so schlecht aus für den Deutschen, umsomehr es einen Sturz hinter ihm im Feld gibt.
It doesn't look too bad for the German rider, and behind him, the peloton looses more time due to a crash.
ParaCrawl v7.1

Ich meine, die Seite sieht nicht so schlecht aus, aber es ist einfach nicht dieses erstklassige Material und ich würde das wissen, da ich persönlich ein Mitglied auf vielen Premium-Pornoseiten bin.
I mean the site is not that bad looking, but it is just not that premium material and I would know that since I am personally a member on loads of premium porn sites.
ParaCrawl v7.1

Etwas Spindrift fegt uns um die Nase was auf starken Wind hindeutet, aber es sieht nicht allzu schlecht aus, also gehen wir weiter zum Gipfel.
There's a small amount of spindrift whipping over the ridge towards us, indicating a strong wind, but it doesn't look too bad, so we push on to the summit.
ParaCrawl v7.1

Wir haben die Abstimmung etwas verändert, weil das Handling noch nicht perfekt ist, aber es sieht nicht schlecht aus.
We changed the set-up a bit because the car's handling is still not perfect, but things are not looking bad.
ParaCrawl v7.1

Auf den ersten Blick sieht es gar nicht schlecht aus, jedoch ist es nicht das, was Sie und Sally erwartet hätten.
This doesn't look so bad at first glance, but it's also probably not what you or Sally expected.
ParaCrawl v7.1

Der Schuh sieht nicht schlecht aus, aber es gibt leider keine Infos zu Preis und Freigabe.
The shoe does not look bad, but there is unfortunately no info on price and release.
ParaCrawl v7.1