Übersetzung für "Sie kommen vor" in Englisch

Wann kommen sie vor ein ordentliches Gericht?
When will they stand trial before a court of law?
Europarl v8

Sie sind endemisch, das heißt, sie kommen nur hier vor.
They are endemic, which means they only appear here.
Wikipedia v1.0

Nur noch ein paar Wochen, aber sie kommen mir ewig vor.
"Only a few weeks more ... but they seem an eternity!"
OpenSubtitles v2018

Kommen Sie vor den Spiegel, dann sehen Sie's.
Look in the mirror, ma'am, and see for yourself.
OpenSubtitles v2018

Kommen Sie vor, mein lieber Freund.
Come ahead, my dear fellow.
OpenSubtitles v2018

Sie kommen mir bekannt vor, aber da irre ich mich wohl.
The figure is familiar but I cannot place the voice.
OpenSubtitles v2018

Sie kommen mir vor wie eine liebeshungrige Kobra.
You have the touch of a love-starved cobra.
OpenSubtitles v2018

Kommen Sie, vor dem letzten Sprung.
Come, everyone, before the last jump.
OpenSubtitles v2018

Sie kommen vor allem in der Lebensmittel- und Getränkeindustrie zur Anwendung.
They are primarily used in the food and beverage industry.
TildeMODEL v2018

Sie kommen nicht vor Gericht, weil die Leute sich niederlassen.
They don't get to court 'cause people settle.
OpenSubtitles v2018

Sie kommen mir nicht vor wie Barry.
It doesn't seem like Barry.
OpenSubtitles v2018

Ich wusste, sie kommen mir bekannt vor!
I thought I recognized them.
OpenSubtitles v2018

Sie kommen niemals vor uns an den Beutel.
You won't get to that bag before we do.
OpenSubtitles v2018

Diese Komplikationen sind selten und tragisch, aber sie kommen vor.
Her complications were rare and tragic. But they happen.
OpenSubtitles v2018

Aber Sie kommen mir bekannt vor.
I just... you look familiar.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte sie kommen nicht vor Montag zurück.
I thought you weren't gonna be back till Monday.
OpenSubtitles v2018

Wie kommen Sie da vor mir hin?
How you gonna get there before me?
OpenSubtitles v2018

Sie kommen vor uns nach Fort William.
They get to Fort William before we do,
OpenSubtitles v2018

Sie kommen vor dem Mittagessen vorbei.
They're coming in before lunch.
OpenSubtitles v2018

Kommen Sie vor 5 Jahren noch mal.
Come back five years ago.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie Erfolg hat, kommen Sie vor Gericht.
If it's successful, you'd be fit to stand trial.
OpenSubtitles v2018

Sie kommen vor dem Stück, fragen, ob jemand krank ist.
They check in before the show, see if anybody's sick.
OpenSubtitles v2018

Sie kommen mir bekannt vor, Ronnie.
You look familiar, Ronnie.
OpenSubtitles v2018

Falls Sie je rauskommen, kommen Sie vor Gericht.
And if you ever get out, you'll stand trial.
OpenSubtitles v2018