Übersetzung für "Sie brauchen" in Englisch
Deshalb
-
Sie
haben
Recht
-
brauchen
wir
einen
neuen
Anlauf.
You
are
right:
this
means
that
we
need
a
new
approach,
a
fresh
start.
Europarl v8
Kriminelle
sind
überall,
sie
brauchen
kein
Visum!
Criminals
are
everywhere
-
they
do
not
need
a
visa!
Europarl v8
Die
Schwierigkeit
dabei
ist,
zu
wissen,
welche
Angel
genau
sie
brauchen.
The
difficulty
is
to
know
what
kind
of
fishing-rod
it
should
really
be.
Europarl v8
Sie
brauchen
Gelegenheiten
und
Ermutigungen,
um
Unternehmungsgeist
zu
entwickeln.
They
need
opportunity
and
encouragement
to
be
enterprising.
Europarl v8
Wir
brauchen
sie,
damit
hochspekulative
Exzesse
endlich
eingedämmt
werden.
We
need
it
so
that
we
can
put
a
stop
once
and
for
all
to
highly
speculative
excesses.
Europarl v8
Aber
wir
brauchen
sie
natürlich
vor
allem
im
Interesse
unserer
Umwelt.
Most
of
all,
though,
of
course,
we
need
them
in
the
interests
of
our
environment.
Europarl v8
Sie
brauchen
nicht
in
das
Ursprungsland
zurückgebracht
zu
werden.
They
do
not
have
to
be
brought
back
to
the
country
of
origin.
Europarl v8
Die
haben
wir
noch
nicht,
aber
wir
werden
sie
brauchen.
We
do
not
have
that
yet;
we
will
need
to
do
that.
Europarl v8
Sie
brauchen
den
Zugang
zu
Finanzmitteln,
damit
sie
florieren
können.
They
need
to
be
able
to
have
access
to
the
finance
that
will
enable
them
to
flourish.
Europarl v8
Sie
brauchen
nicht
zu
antworten,
Herr
Kommissar.
You
do
not
need
to
answer,
Commissioner.
Europarl v8
Sie
brauchen
Ansporn,
und
diese
Firmen
brauchen
Hilfe.
They
need
encouragement
and
those
firms
need
help.
Europarl v8
Es
gibt
auch
dazu
Alternativen,
so
daß
wir
sie
überhaupt
nicht
brauchen.
There
are
alternatives
to
them,
so
we
do
not
need
them
at
all.
Europarl v8
Beide
Richtlinien
funktionieren
zwar
theoretisch
unabhängig
voneinander,
praktisch
aber
brauchen
sie
einander.
Although
the
two
directives
function
independently
in
theory,
in
practice
they
need
one
another.
Europarl v8
Die
Unternehmen
kommen
nicht
an
die
Kredite,
die
sie
brauchen.
Companies
are
not
able
to
obtain
the
loans
that
they
need.
Europarl v8
Sie
brauchen
uns
und
wir
brauchen
sie.
They
need
us
and
we
need
them.
Europarl v8
Um
dies
zu
tun,
brauchen
sie
dringend
Menschenrechte.
To
be
able
to
do
this,
they
are
in
huge
need
of
human
rights.
Europarl v8
Wir
brauchen
direkte
Maßnahmen
und
wir
brauchen
sie
jetzt.
We
need
direct
action
and
we
need
it
now.
Europarl v8
Wir
brauchen
wirkliche
Maßnahmen
und
wir
brauchen
sie
jetzt.
We
need
real
action,
and
we
need
it
now.
Europarl v8
Viertens
brauchen
sie
Investitionssicherheit,
d.
h.
keine
Revision
mehr
und
Vertragsschutz.
Fourthly,
they
need
investment
security,
in
other
words
contractual
protection
and
no
more
revisions.
Europarl v8
Sie
brauchen
auch
ab
und
an
eine
Überprüfung
der
tatsächlichen
Sachlage
durch
uns.
They
also
need
us
to
give
them
a
reality
check
from
time
to
time.
Europarl v8
Wir
brauchen
sie
und
sie
sind
gut
für
eine
starke
Wirtschaft.
We
need
them
and
they
are
good
for
a
strong
economy.
Europarl v8
Sie
brauchen
eine
einfachere
und
gezieltere
GAP.
What
they
need
is
a
simpler
and
more
responsive
CAP.
Europarl v8
Sie
brauchen
unsere
Unterstützung,
um
ihre
Sorgen
äußern
zu
können.
They
need
us
to
support
their
ability
to
voice
any
concerns.
Europarl v8
Aber
um
sie
zu
verwirklichen,
brauchen
wir
Gesetze
und
Regeln.
However,
we
need
laws
and
regulations
to
make
these
principles
a
reality.
Europarl v8
Deshalb
brauchen
Sie
den
Mechanismus,
genau
wie
der
ganze
Euroraum.
That
is
why
you
need
the
mechanism,
like
all
the
eurozone.
Europarl v8
Sie
brauchen
einen
besseren
Zugang
zu
den
Kapitalmärkten.
They
need
better
access
to
capital
markets.
Europarl v8
Sie
brauchen
die
Unterstützung,
um
sich
in
den
Arbeitsmarkt
integrieren
zu
können.
They
need
support
to
enable
them
to
become
integrated
into
the
labour
market.
Europarl v8
Auch
sie
brauchen
Zeit
für
ihre
Familie
und
andere
als
rein
berufliche
Tätigkeiten.
They
too
need
time
for
their
families
and
things
other
than
purely
professional
activities.
Europarl v8