Übersetzung für "Brauchen sie trotzdem" in Englisch

Aber Sie brauchen trotzdem eine Genehmigung.
But you must get yourself a proper licence.
OpenSubtitles v2018

Die Frauen brauchen Sie trotzdem.
The women need you anyway.
OpenSubtitles v2018

Sie werden die Online-Hilfe nicht unbedingt brauchen - schauen Sie aber trotzdem mal rein!
I'm sure you won't really need the online help - but have a look at it though!
ParaCrawl v7.1

Sie brauchen trotzdem Hilfe.
You need it all the same.
OpenSubtitles v2018

Wenn es um künstlerische und inhaltlich, kulturell sowie politisch anspruchsvolle Filme geht, brauchen sie manchmal trotzdem zusätzliche Unterstützung – in anderen Ländern fehlt schlichtweg das Geld.
But when artistically, structurally or politically ambitious films are on the table, there is still a need for extra support. In other countries, there is no money at all.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn die Kinder hier – obwohl sie immer noch jung sind – schon selbständiger und erwachsener scheinen, mögen und brauchen sie aber trotzdem jemanden der mit ihnen spielt, Musik hört, redet, malt, sie erzieht, ihnen eine Gute-Nacht-Geschichte vorliest,…!
Even if the young children seem to be self-dependant and mature, they still need someone who plays and listens to music with them, talks to them, draws, teaches and who can read a good night story to them.
ParaCrawl v7.1

Sie brauchen trotzdem noch die anderen 5 Tropfen mit ihrer Mahlzeit, verrühren Sie es im Essen.• Verdauungsenzyme (DE), 2 vor jeder Mahlzeit – die exakte Zusammensetzung der Enzyme ist nicht so wichtig.
You still need your other 5 drops with your meal, stirred into the food.• digestive enzymes (DE), 2 before any food – the exact composition of the enzymes is not so important.
ParaCrawl v7.1

Sie brauchen trotzdem noch die anderen 5 Tropfen mit ihrer Mahlzeit, verrühren Sie es im Essen.
You still need your other 5 drops with your meal, stirred into the food.
ParaCrawl v7.1

Ich brauche sie trotzdem.
I need them anyway.
OpenSubtitles v2018