Übersetzung für "Sicheres fundament" in Englisch
Durch
diagonale
Diversifizierung
stellen
wir
unsere
Gesellschaften
auf
ein
sicheres
Fundament.
By
diagonal
diversification,
we
put
our
companies
on
a
secure
foundation.
CCAligned v1
Ein
sicheres
Fundament
braucht
einen
stabilen
Standort.
A
safe
foundation
needs
a
reliable
location.
CCAligned v1
Unsere
Potenzialanalysen
stellen
Ihre
Personalentscheidungen
auf
ein
sicheres
Fundament.
Our
potential
analyses
provide
a
solid
ground
for
your
personnel
decisions.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Vorteil
Unsere
Hypotheken-Experten
stellen
die
Finanzierung
Ihrer
Traumimmobilie
auf
ein
sicheres
Fundament.
Our
experienced
and
skilled
financing
experts
will
put
the
financing
of
your
dream
property
on
a
secure
foundation.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Vorteil
Unsere
Hypotheken-Experten
stellen
die
Finanzierung
Ihrer
Traum-Immobilie
auf
ein
sicheres
Fundament.
Our
mortgage
experts
will
put
the
financing
of
your
dream
property
on
a
secure
foundation.
ParaCrawl v7.1
Als
sicheres
Fundament
seiner
Kirche
hat
der
Herr
den
Papst
eingesetzt.
And
the
Lord
has
made
the
Pope
the
solid
foundation
of
the
Church.
ParaCrawl v7.1
Die
Stipendiaten
sollen
so
ein
sicheres
Fundament
für
die
spätere
berufliche
Entwicklung
bekommen.
The
aim
is
to
provide
the
beneficiaries
with
a
solid
foundation
for
their
subsequent
career
development.
ParaCrawl v7.1
Das
revolutionäre
Konzept
der
KR
C4
schafft
ein
sicheres
Fundament
für
die
Automation
von
morgen.
The
revolutionary
concept
of
the
KR
C4
provides
a
firm
foundation
for
the
automation
of
tomorrow.
ParaCrawl v7.1
Daten
zu
den
Substraten
des
Meeresbodens
werden
benötigt,
um
die
Gewinnung
von
Zuschlagstoffen
oder
Kohlenwasserstoffen
zu
planen,
Windenergieplattformen
auf
ein
sicheres
Fundament
zu
stellen
oder
die
Folgen
der
Fischerei
einzuschätzen.
Data
on
seabed
substrata
are
needed
to
plan
the
extraction
of
aggregates
or
hydrocarbons,
ensure
secure
foundations
for
wind
turbine
platforms,
or
assess
the
impact
of
fishing.
TildeMODEL v2018
Die
Grundfertigkeiten,
die
zu
vermitteln
die
Gesellschaft
von
der
Bildung
verlangt,
sind
diejenigen,
die
dem
Individuum
ein
sicheres
Fundament
für
Leben
und
Arbeit
geben.
The
basic
skills
which
society
requires
education
to
deliver
are
those
which
give
an
individual
a
secure
foundation
for
life
and
work.
TildeMODEL v2018
Die
EU
muß
die
Hilfe
in
diesem
Bereich
fortsetzen,
um
weitere
Fortschritte
zu
ermöglichen,
und
somit
in
den
einzelnen
NUS-Staaten
ein
sicheres
Fundament
für
eine
demokratische
Zivilgesellschaft
gelegt
wird.
In
the
future,
EU
support
will
need
to
continue
in
order
to
consolidate
this
progress
and
to
ensure
the
firm
foundations
of
democratic
civil
society
in
the
NIS.
TildeMODEL v2018
Gibt
es
noch
ein
sicheres,
gemeinsames
Fundament,
auf
das
die
EU
und
die
USA
bauen
können
oder
gefährdet
der
Unilateralismus
die
Zukunft
des
multilateralen
Systems?
Is
there
still
safe,
common
ground
on
which
the
EU
and
US
can
build,
or
is
unilateralism
jeopardising
the
future
of
the
multilateral
system?
TildeMODEL v2018
Ein
sicheres
Fundament
für
die
Wirtschafts-
und
Währungsunion
läßt
sich
nicht
auf
Politiken
gründen,
die
sich
nur
mit
währungspolitischen
Fragen
befassen.
That
is
that
the
secure
foundations
for
economic
and
monetary
union
cannot
be
built
on
the
basis
of
policies
preoccupied
solely
with
monetary
issues.
EUbookshop v2
Tipps:
Wenn
Sie
für
Ihr
Glück
ein
sicheres
Fundament
aufbauen
möchten,
lassen
Sie
den
Stein
für
die
Ecke
einen
guten
Ruf
haben.
Tips:
If
you
would
build
for
your
happiness
a
sure
foundation,
let
the
stone
for
the
corner
be
a
good
reputation.
CCAligned v1
Hans-Christian
Sievers,
Vorstandsvorsitzender
der
HELM
AG,
erläutert:
„Die
volatilen
Märkte
in
2015
haben
uns
erneut
gezeigt,
dass
unsere
breite
Produktpalette
und
unsere
globale
Aufstellung
dem
HELM-Konzern
ein
sicheres
Fundament
bieten.
Hans-Christian
Sievers,
Chairman
of
the
Executive
Board
of
HELM
AG,
explains
further:
“2015’s
volatile
markets
once
again
confirmed
to
us
that
the
HELM
Group’s
broad
product
range
and
global
structure
provide
a
sound
foundation
for
our
company.
ParaCrawl v7.1
Darum
sollten
wir
beim
Aufbau
unseres
Lebens
darauf
achten,
es
auf
ein
sicheres
Fundament
zu
bauen
-–
auf
den
Willen
Gottes
und
die
Hingabe,
seine
Heiligkeit
zu
teilen.
So
as
we
build
our
lives,
let's
build
on
a
secure
foundation
—
the
will
of
God
and
a
commitment
to
share
in
his
holiness.
ParaCrawl v7.1
Wir
brauchen
nicht
nur
das
materielle
Brot,
sondern
wir
brauchen
Liebe,
Sinn
und
Hoffnung,
ein
sicheres
Fundament,
einen
festen
Boden,
der
uns
hilft,
auch
in
der
Krise,
in
der
Finsternis,
in
den
Schwierigkeiten
und
in
den
täglichen
Problemen
wirklich
sinnvoll
zu
leben.
We
do
not
only
need
bread,
we
need
love,
meaning
and
hope,
a
sound
foundation,
a
solid
terrain
that
helps
us
to
live
with
an
authentic
meaning
even
in
times
of
crisis,
in
darkness,
in
difficulty,
and
with
our
daily
problems.
ParaCrawl v7.1
Ein
geeignetes
Verständnis
und
eine
tiefere
Erfahrung
dieser
Dualitäten
wäre
ein
sicheres
Fundament
für
die
Versöhnung
mit
den
Unstimmigkeiten
und
Disharmonien
des
Lebens.
A
proper
understanding
and
a
deeper
experience
of
these
dualities
would
be
the
sure
basis
for
reconciling
the
discords
and
disharmony
of
life.
ParaCrawl v7.1
Sie
lehren
uns,
wie
der
Mensch
ein
sicheres
Fundament
für
das
Leben
und
Frieden
in
seinem
Herzen
findet,
wenn
er
seine
Sünden
vergeben
glaubt
durch
das
Erlösungswerk
Christi.
They
teach
that
by
believing
one’s
sins
forgiven
by
merit
of
the
atonement
made
by
Jesus,
a
person
receives
an
everlasting
foundation
for
his
or
her
life
and
peace
in
his
or
her
heart.
ParaCrawl v7.1
Sie
investieren
überwiegend
in
Unternehmen
mit
hoher
Substanz
und
sollten
somit
ein
sicheres
und
wachstumsstarkes
Fundament
für
langfristig
orientierte
Anleger
bieten.
They
mostly
invest
in
companies
of
high
net
asset
value
that
should
offer
a
safe,
high-growth
foundation
for
long-term-oriented
investors.
ParaCrawl v7.1
Zudem
setzt
ein
solches
Gefäß
mit
Tragring
in
sicheres
Fundament
oder
sichere
Ofenbühne
voraus,
die
entsprechend
platz-
und
kraftaufwendig
konstruiert
sein
müssen.
In
addition,
a
vessel
of
this
type
with
a
trunnion
ring
requires
a
secure
foundation
or
a
secure
furnace
platform,
whose
construction
consumes
a
great
deal
of
space
and
energy.
EuroPat v2
Die
Helfer
bringen
den
Kindern
auch
den
christlichen
Glauben
nahe
und
geben
ihnen
so
die
Möglichkeit,
ein
sicheres
Fundament
für
ihr
Leben
zu
finden.
The
helpers
also
bring
the
Christian
faith
near
to
the
children
and
in
doing
so
give
them
the
opportunity
of
putting
their
life
on
a
sound
foundation.
ParaCrawl v7.1