Übersetzung für "Sichere arbeitsstelle" in Englisch
Zu
den
Faktoren,
die
am
stärksten
zur
Verbesserung
der
Lebensqualität
der
Bürgerinnen
und
Bürger
beitragen,
gehören
der
Zugang
zur
Primar-
und
Sekundarbildung,
eine
sichere
und
erfüllende
Arbeitsstelle,
das
Geschlecht,
der
kulturelle
Hintergrund
und
der
Zugang
zu
einer
hochwertigen
Gesundheitsversorgung.
Access
to
primary
and
secondary
education,
a
stable
and
satisfactory
job,
gender,
cultural
background
and
access
to
quality
healthcare
are
the
factors
that
contribute
to
enhancing
the
quality
of
life
of
citizens
more
than
any
others.
Europarl v8
Bei
Arbeitslosigkeit
könnten
umfassendere
Kompetenzen
möglicherweise
von
Nutzen
sein,
aber
wer
eine
gute,
sichere
Arbeitsstelle
hat,macht
sich
hierüber
nicht
allzu
viele
Gedanken.
In
a
state
of
unemployment,
the
broader
competence
probablycould
be
of
use
but
those
who
have
good
and
secure
jobs
are
not
too
concerned
about
that.
EUbookshop v2
Zusammen
mit
den
Recycling-Werkstätten
unterstützen
wir
Menschen
mit
Behinderungen,
dass
sie
eine
sichere
Arbeitsstelle
haben
und
einen
rechtmässigen
Platz
in
der
Wirtschaft
finden.
Together
with
the
recycling
workshops
we
support
people
with
disabilities
to
have
a
stable
workplace
and
find
a
legitimate
place
in
the
economy.
CCAligned v1
Wir
suchen
nach
festen
Mitarbeitern
–
bei
uns
haben
Sie
eine
sichere
Arbeitsstelle
das
ganze
Jahr
hindurch!
We
are
looking
for
permanent
staff
–
here,
you
can
get
an
all-year-round
job!
CCAligned v1
Außerdem,
Das
Gesetz
macht
es
die
Pflicht
des
Arbeitgebers
ein
sicheres
Mittel
für
den
Zugang
und
sichere
Arbeitsstelle
zur
Verfügung
zu
stellen.
Furthermore,
the
Act
makes
it
the
duty
of
the
employer
to
provide
a
safe
means
of
access
and
safe
place
of
employment.
ParaCrawl v7.1
Doch
angesichts
der
Tatsache,
dass
er
Frau
und
Kind
zu
ernähren
hatte,
musste
eine
sichere
Arbeitsstelle
als
vorrangig
gelten.
But
with
a
wife
and
child,
job
security
had
to
be
Adolphe’s
main
priority.
ParaCrawl v7.1
Tom
muss
sich
nach
einer
Arbeitsstelle
umsehen.
Tom
has
to
look
for
a
job.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
interessieren
sich
für
eine
Arbeitsstelle
in
unserem
Unternehmen?
Are
you
interested
in
working
at
our
company?
CCAligned v1
Sie
interessieren
sich
für
eine
Arbeitsstelle
bei
uns?
You
are
looking
for
a
new
job
in
our
company?
CCAligned v1
Mit
nur
acht
Kilogramm
Gewicht
lässt
sie
sich
leicht
zur
Arbeitsstelle
transportieren.
Weighing
only
eight
kilograms,
it
is
easy
to
transport
to
the
work
site.
ParaCrawl v7.1
So
sicher
die
Arbeitsstelle
als
Aufseher
auch
ist,
sie
ist
nicht
gut
für
die
Seele.
As
reliable
employment
as
overseeing
is,
it
is
no
easy
chore
on
the
spirit.
OpenSubtitles v2018
Den
Dolmetschern
zugestandene
Entschädigung
für
die
eventuell
notwendigen
Tagen,
um
sich
zur
Arbeitsstelle
zu
begeben.
Remuneration
due
to
interpreters
for
any
days
necessary
for
travelling
to
the
workplace.
ParaCrawl v7.1
Betet
für
einen
Mitarbeiter,
der
an
seiner
neuen
Arbeitsstelle
sich
neuen
Herausforderungen
gegenüber
sieht.
Pray
for
a
worker
who
is
facing
some
work
challenges
with
his
new
job.
ParaCrawl v7.1
Sie
war
in
jeder
Situation
ein
guter
Mensch,
was
sich
bei
ihrer
Arbeitsstelle
sehr
auffiel.
She
became
a
good
person
in
every
situation,
a
change
obvious
to
all
at
her
workplace.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
darüber
hinaus
sechs
Monate
lang
das
Recht,
sich
eine
Arbeitsstelle
zu
suchen.
Furthermore,
they
have
the
right
to
search
for
a
job
for
6
months.
ParaCrawl v7.1
Derart
unnütze
Debatten
bieten
einem
Land
eine
bequeme
Entschuldigung,
nicht
seine
wirklichen
fiskalischen
Herausforderungen
anzugehen,
nämlich
Pensionen,
die
unbezahlbar
geworden
sind,
Arbeitslosenunterstützungen,
die
Arbeiter
davon
abhalten,
sich
eine
neue
Arbeitsstelle
zu
suchen,
Personalkosten
im
öffentlichen
Dienst,
die
in
keinem
Verhältnis
zur
Produktivität
des
Personals
stehen.
Futile
debates
of
this
type
are
a
handy
excuse
for
a
country
to
avoid
facing
its
real
fiscal
challenges:
unsustainable
pensions,
unemployment
benefits
that
discourage
workers
from
looking
for
a
new
job,
public
sector
wage
bills
unrelated
to
productivity.
News-Commentary v14
Damit
bestätigt
der
Gerichtshof,
dass
„die
Richtlinie
93/104
dahin
auszulegen
ist,
dass
der
Bereitschaftsdienst,
den
ein
Arzt
in
Form
persönlicher
Anwesenheit
im
Krankenhaus
leistet,
in
vollem
Umfang
Arbeitszeit
im
Sinne
dieser
Richtlinie
darstellt,
auch
wenn
es
dem
Betroffenen
in
Zeiten,
in
denen
er
nicht
in
Anspruch
genommen
wird,
gestattet
ist,
sich
an
seiner
Arbeitsstelle
auszuruhen,
so
dass
die
Richtlinie
der
Regelung
eines
Mitgliedstaats
entgegensteht,
nach
der
Zeiten,
in
denen
ein
Arbeitnehmer
während
eines
Bereitschaftsdienstes
untätig
ist,
als
Ruhezeit
eingestuft
werden“.
The
Court
therefore
confirmed
that
"Directive
93/104
must
be
interpreted
as
meaning
that
a
period
of
duty
spent
by
a
doctor
on
call
(‘Bereitschaftsdienst’),
where
presence
in
the
hospital
is
required,
must
be
regarded
as
constituting
in
its
entirety
working
time
for
the
purposes
of
that
Directive,
even
though
the
person
concerned
is
permitted
to
rest
at
his
place
of
work
during
the
periods
when
his
services
are
not
required,
with
the
result
that
that
Directive
precludes
a
Member
State's
legislation
which
classifies
as
a
rest
period
an
employee's
periods
of
inactivity
in
the
context
of
such
on-call
duty".
TildeMODEL v2018
In
Dänemark
und
Schweden
wird
behinderten
Menschen,
die
sich
um
eine
Arbeitsstelle
bei
Arbeitgebern
des
öffentlichen
Sektors
bewerben,
eine
Vorzugsbehandlung
eingeräumt.
Denmark
and
Sweden
give
preferential
treatment
to
disabled
persons
applying
for
jobs
with
public
sector
employers.
TildeMODEL v2018