Übersetzung für "Sich zugehörig fühlen" in Englisch

Es ist nur eine einfache Arbeit damit Sie sich zugehörig fühlen.
It's just busy work to make you feel like you're contributing.
OpenSubtitles v2018

Der Name drückt aus, dass sie sich keiner Partei zugehörig fühlen.
The name emphasises non-alignment to any political party.
ParaCrawl v7.1

Teil der Gruppe sein wollen und sich zugehörig fühlen.
Wanting to be part of the group and feeling involved.
ParaCrawl v7.1

Alle müssen sich zugehörig fühlen und erkennen, dass sie aktiv und notwendig sind.
May all of them feel that they have a part to play, and realize that they can be active and useful.
ParaCrawl v7.1

Inklusion (sich zugehörig fühlen)
Inclusion: have a feeling of belonging;
ParaCrawl v7.1

Alles haben sie von Armenien übernommen, zu dessen Land sie sich auch zugehörig fühlen.
They have been taken over all from Armenia, the country to which they feel related.
ParaCrawl v7.1

In einem Zeitalter der mehrfachen Loyalitäten wird die Union nie mehr als nur eines der Gebilde sein, denen sich die Menschen zugehörig fühlen.
In an age of multiple allegiances the Union will never be more than just one of the entities to which people will owe or feel allegiance.
Europarl v8

Mehr als hundert Völker konnten in der europäischen Geschichte für sich beanspruchen, eine Nation zu bilden, und Millionen Menschen in Europa sind Nationalisten, die sich ihrer Nation zugehörig fühlen.
There are more than a hundred historic peoples in Europe who can be classed as nations, and there are millions of people in Europe who are nationalists and are devoted to their nation.
Europarl v8

Aus meiner Sicht sollte der Hauptfokus darauf liegen, Orte zu schaffen, an denen sich die Menschen zugehörig fühlen.
From my point of view, the main focus should be on creating places that make their people feel they belong.
TED2020 v1

Wenn sie sich stärker zugehörig fühlen – ein zentraler Zweck militärischer Rituale –, besteht kaum eine Notwendigkeit für finanzielle Anreize oder leistungsabhängige Gehaltssysteme.
If employees feel more like insiders – a key purpose of military rituals – there is little need for incentive pay or pay-for-performance schemes.
News-Commentary v14

Wenn ein Anführer entscheidet, die Sicherheit und das Leben der Menschen innerhalb der Organisation vor das eigene Wohlergehen und die konkreten Ergebnisse zu stellen, so dass die Menschen bleiben wollen, und sich sicher und zugehörig fühlen, passieren bemerkenswerte Dinge.
When a leader makes the choice to put the safety and lives of the people inside the organization first, to sacrifice their comforts and sacrifice the tangible results, so that the people remain and feel safe and feel like they belong, remarkable things happen.
TED2020 v1

Wenn Sie gesund sind, von Ihren Kollegen geschätzt werden, Freunde und Familie und Ihren Platz in der Gesellschaft haben und dazu noch Zeit, dann helfen Sie doch anderen, sich auch zugehörig zu fühlen!
If you are healthy, valued by your colleagues, friends and family, have a place in society, have the time and are lucky enough to be at home in your world, reach out a hand and help someone else belong.
EUbookshop v2

Denn während im ersten Fall die Betroffenen noch einen gesellschaftlichen Status haben, indem sie sich einer Gruppe zugehörig fühlen können, existiert dies bei der Gruppe der „entmutigten Arbeitskräfte" (discouraged workers) nicht.
This was countered with the argument that the difference between the two concepts was unlikely to be very greaf as the results ofthe Community labour force sanrple survey showed that multiple job holding was not frequent.
EUbookshop v2

Es hilft jenen, die sich nicht zugehörig fühlen, indem es zeigt, wie sie dies erreichen können.
Helps those who feel like they don't fit in - learn how to
CCAligned v1

Hier sind vier wichtige Gemütsverfassungen, die dafür sorgen können, dass sich deine Gäste zugehörig fühlen und dich wegen deiner Gastfreundschaft in guter Erinnerung behalten:
What feelings should you try to encourage in your guests if you are being a hospitable host? Here are four key states that can make your guests feel like they belong, ensuring they remember you for your hospitality:
ParaCrawl v7.1

Lenovo hat sich schon immer um Inklusion bemüht und wir haben eine Kultur aufgebaut, zu der sich alle zugehörig fühlen können – doch unsere Arbeit ist noch nicht getan.
Lenovo has always pursued a path of inclusion and we've built a culture where all can belong—but our work is not done.
ParaCrawl v7.1

Und dennoch: Egal, wie viele Meilen uns auch trennen mögen, es eint uns das universelle, mächtige menschliche Bedürfnis, verbunden zu sein, zu verstehen und sich zugehörig zu fühlen.
And yet, no matter how many miles may separate us, we are united by the universal, powerful, human desire to connect, to understand, and to belong.
ParaCrawl v7.1

Mit dieser Seite soll den Mitgliedern der Familie Speckbrock und aller, die sich ihr zugehörig fühlen, eine Möglichkeit gegeben werden sich ein Bild vom Leben der Familie Speckbrock in Vergangenheit und Gegenwart zu machen.
With this site members of the Speckbrock-Family and those, who feel belonging to us, have the possibility to get to know the life of the Speckbrock-Family in former times and today.
ParaCrawl v7.1

Er machte ihre Hoffnungen zunichte, Teil einer aufgeklärten, von humanistischen Werten geprägten Weltregion bleiben zu können, der sie sich heute schon zugehörig fühlen.
It would dash their hopes of remaining part of an enlightened world region governed by humanist values, which they feel they belong to today.
ParaCrawl v7.1

Aber die Grenze zwischen der 'jüdischen und nichtjüdischen Welt' - gerade genug verschwommen, damit sich die Nichtjuden zugehörig fühlen - wird von den jüdischen Hoflieferanten des Göttlichen in Sten gemeißelt werden.
But the boundary between the ‘Jewish and non-Jewish world’– blurred just enough so the Gentiles feel they belong–will be set in stone by the Jewish purveyors of the divine.
ParaCrawl v7.1

Es sicherte ab, dass alle Gesellschaftsgruppen- die nationalen, die ethnischen, die konfessionellen und sozio-ökonomischen etc. vertreten waren und sich als zugehörig fühlen konnten.
It assured that all segments of society – national, ethnic, confessional, socio-economic and so on - were represented and could feel that they belonged.
ParaCrawl v7.1

Für viele war fraglich, ob sie in Deutschland willkommen waren oder ob sie sich selbst noch zugehörig fühlen konnten oder wollten.
Many doubted whether they would be welcomed back in Germany, or whether they themselves could (or wanted to) feel any sense of belonging.
ParaCrawl v7.1

Eine menschliche Gemeinschaft lebt davon das die angehörigen Mitmenschen, sich zugehörig fühlen und sich gegenseitig als Menschen erkennen und achten.
A human community thrives on the people around them, who feel that they belong and recognize and respect each other as human beings.
CCAligned v1

Wedomosti fürchtet nun Repressionen gegen jene Gemeinden und Geistlichen in der Ukraine, die sich weiter Moskau zugehörig fühlen:
Vedomosti fears that those communities and members of the clergy whose allegiance is with Moscow will be subject to repression:
ParaCrawl v7.1