Übersetzung für "Sich wieder in" in Englisch
Wir
dürfen
nicht
zulassen,
dass
sich
wieder
Nationalismus
in
Europa
festsetzt.
Nationalism
must
not
be
allowed
to
gain
a
foothold
in
Europe
again.
Europarl v8
Heute
befindet
sich
Georgien
wieder
in
einem
Stadium
des
schnellen
wirtschaftlichen
Wachstums.
Today,
Georgia
is
again
at
a
stage
of
rapid
economic
growth.
Europarl v8
Sie
machten
sich
beide
wieder
in
höchster
Eile
auf
den
Weg.
They
set
out
again
at
a
rapid
pace.
Books v1
Er
erinnert
sich
an
seine
Jugend
und
vertieft
sich
wieder
in
seine
Studien.
He
remembers
his
bygone
youth
and
delves
into
his
studies,
to
which
he
dedicated
a
lot
of
time
in
the
past.
Wikipedia v1.0
Im
Tod
verwandelt
er
sich
wieder
in
einen
Menschen.
They
all
insist
that
he
must
commit
suicide
before
turning
into
a
werewolf
again.
Wikipedia v1.0
Dickie
übt
sich
wieder
wenig
erfolgreich
in
Kinderspielen.
In
the
public
eye,
Dickie
is
washed
up.
Wikipedia v1.0
Einige
fuhren
nach
Kwajalein,
um
sich
anschließend
wieder
in
amerikanische
Gewässer
aufzumachen.
Many
went
to
Kwajalein
and
then
returned
to
American
waters.
Wikipedia v1.0
Nach
dem
Krieg
betätigte
er
sich
wieder
in
New
York
als
Taschendieb.
After
the
war,
Worth
became
a
pickpocket
in
New
York.
Wikipedia v1.0
Fünf
weitere
Jahre
später
treffen
sich
beide
wieder
in
einem
New
Yorker
Buchladen.
Harry
and
Sally
run
into
each
other
again
five
years
later,
in
a
New
York
bookstore.
Wikipedia v1.0
Danach
begab
er
sich
wieder
in
ärztliche
Behandlung.
From
then
on,
he
saw
a
rapid
decline
in
his
health.
Wikipedia v1.0
Nach
der
Eiablage
ziehen
sich
die
Weibchen
wieder
in
den
Mangrovenwald
zurück.
Sixty
to
seventy-four
days
later
the
hatchlings
emerge
and
move
back
to
the
swamps.
Wikipedia v1.0
Ab
Mai
1943
befand
er
sich
wieder
in
heimischen
Gewässern.
After
returning
to
Germany
in
May,
she
resumed
training
in
the
Baltic.
Wikipedia v1.0
Jahrhundert
siedelten
sich
wieder
langsam
Menschen
in
den
Dörfern
der
Umgebung
an.
During
the
18th
century,
these
people
formed
a
self-governing
community
itself.
Wikipedia v1.0
In
den
folgenden
Jahren
betätigte
er
sich
wieder
in
der
Landwirtschaft.
During
the
conflict,
he
participated
in
the
Battle
of
New
Orleans.
Wikipedia v1.0
Danach
betätigte
er
sich
wieder
in
der
Landwirtschaft.
He
returned
to
the
U.S.
and
farmed.
Wikipedia v1.0
Tom
und
Maria
begaben
sich
wieder
in
ihre
Schlafgemächer.
Tom
and
Mary
went
back
to
their
bedrooms.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
versteckt
sich
schon
wieder
in
seinem
Zimmer.
Tom
is
hiding
in
his
room
again.
Tatoeba v2021-03-10
Unmittelbar
nach
der
Rückkehr
engagierte
er
sich
wieder
in
der
regionalen
Arbeiterbewegung.
Immediately
on
his
return
he
started
being
active
again
in
the
regional
workers'
movement.
Wikipedia v1.0
Die
drei
anderen
Töchter
verabschieden
sich
wieder
in
die
Großstadt.
Heartbroken
each
time,
the
father
of
the
girls
encourages
him
to
have
patience.
Wikipedia v1.0
Danach
müssen
sie
sich
wieder
in
der
Sonne
aufwärmen.
Afterwards
it
basks
in
the
sun
to
warm
up.
Wikipedia v1.0
Die
Insel
befand
sich
damit
wieder
in
Besitz
der
Alliierten.
The
island
was
now
once
again
in
the
possession
of
the
Allies.
Wikipedia v1.0
Abschließend
muss
sich
Brasilien
wieder
in
die
Weltwirtschaft
einbringen.
Finally,
Brazil
needs
to
reinsert
itself
into
the
global
economy.
News-Commentary v14
Im
Einzel
konnte
sich
Petrowa
2012
wieder
in
den
Top
20
etablieren.
This
was
the
second
time
she
had
lost
to
Giorgi
this
year.
Wikipedia v1.0