Übersetzung für "Sich entwickeln" in Englisch

Aber wie wird sich diese Rolle entwickeln?
But how will that role develop?
Europarl v8

Es entwickelt sich tatsächlich und wird sich weiter entwickeln.
It is, of course, evolving, and it will continue to evolve.
Europarl v8

Derartige Netze entwickeln sich je nach Gesetzen und nach der Nachfrage.
These networks develop as legislation permits and demand requires.
Europarl v8

Europa muß sich heute entwickeln und arbeiten.
Europe today needs to develop, to work.
Europarl v8

Wie entwickeln sich unsere Handelsbeziehungen mit dieser Region.
How are our trade relations with the area developing?
Europarl v8

Sie entwickeln sich nicht genau in der selben Weise.
They do not evolve in exactly the same way.
Europarl v8

Dann wird er sich nicht gut entwickeln können.
Then it will not be able to develop well.
Europarl v8

Außerdem haben einige unter ihnen eindeutig das Potential, sich zu entwickeln.
There are also some who definitely have the potential to develop.
Europarl v8

Wie der Herr Minister gerade gesagt hat, Terroristen entwickeln sich weiter.
As the Minister just said, terrorists develop.
Europarl v8

Die Gesellschaft muß sich vorwärts entwickeln.
Society must continue to move forward and progress.
Europarl v8

Auf diese Weise kann sich ein Bestand entwickeln.
That is how to cultivate a stock.
Europarl v8

Der Handel und der Transport in der Region entwickeln sich rasch.
Trade and transport in the region are developing apace.
Europarl v8

Allerdings entwickeln sich die Risikomessmethoden beständig weiter.
However, risk-measurement methodologies are submitted to a permanent progress.
DGT v2019

Andere Bereiche entwickeln sich langsamer, so zum Beispiel Handel und Investition.
Other areas are going more slowly, which is the case for trade and investment.
Europarl v8

Alle Regionen sollten sich harmonisch entwickeln.
All regions should develop harmoniously.
Europarl v8

Manche werden sich vielleicht schneller entwickeln können als andere.
Some might develop faster than others.
Europarl v8

Die Dinge entwickeln sich gewiss in die richtige Richtung.
Things are certainly moving in the right direction.
Europarl v8

Wir wollen erkunden, wie sich die Märkte entwickeln werden.
We want to look at how markets will evolve.
Europarl v8

Um sich entwickeln zu können, benötigen die Länder eine angemessen ausgebildete Bevölkerung.
If countries are to develop further, they need an educated population.
Europarl v8

Der Fremdenverkehr sollte sich nachhaltig entwickeln.
Tourism should develop on a sustainable basis.
Europarl v8

Auch Rumänien und Bulgarien entwickeln sich ständig weiter.
Bulgaria and Romania are developing themselves.
Europarl v8

Hier muss sich der Binnenmarkt entwickeln.
The internal market needs to be developed further in this respect.
Europarl v8

Entwickeln sich die Dinge beim Gemeinschaftshaushalt endlich zum Besseren?
Are things finally changing for the better as regards the Community budget?
Europarl v8