Übersetzung für "Sich besser kennenlernen" in Englisch
Sie
müssen
sich
besser
kennenlernen
können.
The
European
works
councils
must
be
able
to
get
to
know
each
other
better.
Europarl v8
Vergib
mir
die
Frage,
aber
warum
sollten
sie
sich
besser
kennenlernen?
Forgive
me,
but
why
would
they
get
to
know
each
other
better?
OpenSubtitles v2018
Es
kann
dabei
helfen,
dass
Sie
sich
selbst
besser
kennenlernen.
It
may
help
you
know
yourself
better.
OpenSubtitles v2018
Als
bedeutete
es
ihm
viel,
dass
sich
unsere
Familien
besser
kennenlernen
würden.
Like
it
really
meant
a
lot
to
him
that
our
families
are
gonna
get
to
know
each
other.
OpenSubtitles v2018
Dann
können
Anne
und
Ruby
sich
besser
kennenlernen.
Now
Anne
and
Ruby
can
get
to
know
each
other
better.
OpenSubtitles v2018
Der
Stammtisch
wurde
bewusst
kleingehalten,
damit
die
Gäste
sich
besser
kennenlernen
können.
The
table
was
deliberately
kept
small
so
that
the
guests
could
get
to
know
each
other
better.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
sich
besser
kennenlernen!
They
must
get
to
know
each
other
better!
OpenSubtitles v2018
Ein
weiterer
Vorschlag
war,
daß
die
Bildung
eines
Netzwerkes,
eines
ständigen
Netzes
zwischen
den
einschlägigen
nationalen
Ausbildungsausrichtungen
unterstützt
werden
sollte,
damit
diese
Einrichtungen
durch
die
Gewohnheit,
Erfahrungen
auszutauschen
und
gemeinsame
Tätigkeiten
auszuüben,
sich
ständig
besser
kennenlernen
und
somit
ihre
Tätigkeit
auf
einem
Markt
verbessern,
der,
wie
vorhin
bei
der
Stellungnahme
zu
dem
Bericht
von
Wogau
gesagt
wurde,
in
zunehmendem
Maße
zu
einem
echten
Binnenmarkt
für
die
Europäische
Union
wird.
It
has
also
been
suggested
that
a
permanent
network
be
set
up
between
the
national
training
institutions
so
that
the
practice
of
exchanging
experience,
of
taking
common
measures,
leads
these
institutions
to
know
each
other
better
and
therefore
to
operate
better
on
a
market
which,
as
previously
stated
when
commenting
on
Mr
von
Wogau's
report,
is
becoming
more
and
more
of
a
real
internal
market
for
the
Union.
Europarl v8
Es
ist
wesentlich,
dass
die
politischen,
militärischen
oder
humanitären
Akteure,
die
im
selben
operativen
Umfeld
tätig
sind,
sich
besser
kennenlernen
und
miteinander
sprechen,
wobei
jedoch
der
jeweilige
Auftrag
und
das
jeweilige
Mandat
zu
respektieren
und
nicht
zu
gefährden
sind.
It
is
essential
that
political
bodies
and
military
or
humanitarian
organisations
active
in
the
same
working
environment
should
learn
more
about
one
another
and
engage
in
dialogue,
while
having
regard
to
-
and
not
compromising
-
their
respective
roles
and
remits.
Europarl v8
Ich
hatte
mir
vorgestellt,
dass
dieser
Bericht
zu
einem
Prozess
beitragen
könnte,
in
dem
sich
beide
Seiten
besser
kennenlernen.
My
idea
was
that
this
report
could
contribute
to
a
process
in
which
both
sides
could
understand
one
another
better.
Europarl v8
Damit
die
Interessengruppen
gemeinsame
Empfehlungen
verabschieden
können,
müssen
sie
sich
erst
besser
kennenlernen
und
neue
Arbeitsmethoden
entwickeln.
In
order
to
agree
on
common
recommendations,
stakeholders
first
need
to
get
to
know
each
other
better
and
develop
new
working
methods.
TildeMODEL v2018
Der
einzige
Weg,
wie
Sie
etwas
wissen
werden
ist,
wenn
Sie
beide
sich
besser
kennenlernen.
The
only
way
you're
gonna
know
anything
is
if
you
get
to
know
each
other
again.
OpenSubtitles v2018
Sie
umfaßt
heute
etwa
180
Regionen,
die
sich
allerdings
noch
besser
kennenlernen
müssen,
um
ihrem
Zusammenleben
eine
neue
Qualität
geben,
in
einem
Europa
ohne
Grenzen
zusammenarbeiten
und
in
einer
Union
aufgehen
zu
können,
die
sich
um
die
Stärkung
des
wirtschaftlichen
und
sozialen
Zusammenhalts
bemüht.
The
approximately
180
regions
which
—
in
all
their
diversity
—
currently
make
up
the
European
Economic
Community
must
learn
more
about
each
other
if
they
are
to
coexist
more
fruitfully,
work
together
within
a
frontierfree
area
and
evolve
within
a
Union
pledged
to
strengthening
economic
and
social
cohesion.
EUbookshop v2
Die
zahlreichen
Maßnahmen,
die
zu
diesem
Zweck
auf
nationaler
bzw.
regionaler
Ebene
zu
treffen
sind,
werden
um
so
wirksamer
sein,
je
stärker
sie
durch
Informations-
und
Erfahrungsaustausch
vorbereitet
und
durch
ein
grenzüberschreitendes
Netzwerk
ergänzt
werden
mit
dem
Ziel,
daß
alle
Beteiligten
sich
besser
kennenlernen
und
ihre
Zusammenarbeit
„vor
Ort"
intensivieren
können.
Many
steps
should
be
taken
at
national
and
regional
level
to
achieve
this,
but
they
will
be
all
the
more
effective
if
they
are
informed
by
exchanges
of
information
and
experience
and
supplemented
by
international
networks
which
enable
those
interested
to
know
more
about
each
other
and
to
develop
more
cooperation
on
the
ground.
EUbookshop v2
Die
etwa
180
von
großer
Diversität
geprägten
Regionen,
die
derzeit
die
Gemeinschaft
bilden,
müssen
sich
besser
kennenlernen,
um
besser
zusammenleben
zu
können,
um
auf
einem
künftig
grenzenlosen
Territorium
zusammenzuarbeiten
und
sich
in
einer
Union
zu
entwickeln,
die
ihren
wirtschaftlichen
und
sozialen
Zusammenhalt
stärken
soll.
The
approximately
180
highly
diverse
regions
which
currently
make
up
the
Community
need
to
know
and
understand
each
other
better
so
that
they
can
coexist
and
cooperate
more
closely
within
a
frontierfree
Europe
and
can
evolve
within
a
union
pledged
to
strengthening
economic
and
social
cohesion.
EUbookshop v2
Ein
weiterer
Vorschlag
war,
daß
die
Bildung
eines
Netz
werkes,
eines
ständigen
Netzes
zwischen
den
einschlägigen
nationalen
Ausbildungsausrichtungen
unterstützt
wer
den
sollte,
damit
diese
Einrichtungen
durch
die
Gewohnheit,
Erfahrungen
auszutauschen
und
gemeinsame
Tätig
keiten
auszuüben,
sich
ständig
besser
kennenlernen
und
somit
ihre
Tätigkeit
auf
einem
Markt
verbessern,
der,
wie
vorhin
bei
der
Stellungnahme
zu
dem
Bericht
von
Wogau
gesagt
wurde,
in
zunehmendem
Maße
zu
einem
echten
Binnenmarkt
für
die
Europäische
Union
whd.
It
has
also
been
suggested
that
a
permanent
network
be
set
up
between
the
national
training
institutions
so
that
the
practice
of
exchanging
experience,
of
taking
common
measures,
leads
these
institutions
to
know
each
other
better
and
therefore
to
operate
better
on
a
market
which,
as
previously
stated
when
commenting
on
Mr
von
Wogau's
report,
is
becoming
more
and
more
of
a
real
internal
market
for
the
Union.
EUbookshop v2
Ich
wünsche
Ihnen
einen
schönen
Tag
und
vielen
Dank,
dass
Sie
meinen
Brief
gelesen
haben
und
sich
ein
wenig
besser
kennenlernen.
Have
a
great
day
and
thank
you
so
much
for
reading
my
letter
and
allowing
yourselves
to
get
to
know
me
a
little
better.
ParaCrawl v7.1
Solange
diese
Organizationen
stattfinden,
die
die
Leute
aus
beiden
Ländern
vereinigen,
werden
die
Länder
bessere
Beziehungen
haben
und
sich
besser
kennenlernen.
As
long
as
this
organizations,
which
make
the
people
from
both
countries
gather
together,
will
continue,
the
countries
will
have
the
chance
to
get
to
know
each
other
better.
ParaCrawl v7.1
Einer
der
wahrscheinlich
attraktivsten
Höhepunkte,
bei
Zahamas
Idiomas
zu
studieren,
ist,
dass
Sie
Menschen
aus
anderen
Ländern
treffen,
sich
besser
kennenlernen
und
sich
anfreunden
während
Ihres
Aufenthaltes
und
des
Sprachkurses.
One
of
the
most
attractive
features
at
Zahama
Idiomas
is
the
possibility
of
meeting
people
from
other
countries,
get
to
know
each
other
and
make
friends
during
their
stay
at
our
language
centre.
ParaCrawl v7.1
Einige
werden
kein
Problem
haben
etwas
sofort
zu
kaufen,
aber
andere
könnten
daran
interessiert
sein
sich
zu
Ihrem
Rundschreiben
anzumelden,
damit
Sie
sich
besser
kennenlernen.
Some
will
have
no
problem
with
making
a
purchase
right
away,
but
others
may
be
interested
in
subscribing
to
your
mailing
list
so
they
can
get
to
know
you
better.
ParaCrawl v7.1
Zur
Lösung
ihrer
Beziehungsprobleme
müssen
Mann
und
Frau
mehr
miteinander
sprechen,
sich
genauer
zuhören,
sich
besser
kennenlernen
und
sich
mehr
lieben.
To
resolve
their
problems
of
relation,
man
and
woman
must
instead
talk
more
to
one
another,
listen
more
to
one
another,
know
one
another
more,
love
one
another
more.
ParaCrawl v7.1
Eine
längere
Zeit
miteinander
zu
reisen,
bedeutet
auch,
dass
die
Teilnehmer
sich
besser
kennenlernen,
Erfahrungen,
Wissen,
schöne
Zeiten
austauschen
und
es
vielleicht
auch
dauerhafte
Kontakte
entstehen.
Travelling
together
for
a
longer
period
of
time
means
that
participants
get
to
know
each
other
well,
exchange
experiences,
knowledge,
good
times
and
perhaps
even
form
lasting
connections.
ParaCrawl v7.1
Ob
mit
zehn
oder
100
Personen,
ob
als
Tagesveranstaltung,
Incentive
oder
Rahmenprogramm
zu
einer
Tagung
–
begeistern
Sie
Kollegen
und
Kunden
mit
einer
Veranstaltung,
bei
der
Sie
nicht
nur
gemeinsam
neue
Erfahrungen
sammeln,
sondern
sich
auch
untereinander
besser
kennenlernen
können.
Whether
10
or
100
people
whether
as
a
day
event,
incentive
or
supporting
program
for
a
conference
-
inspire
colleagues
and
customers
with
an
event
not
only
collecting
together
new
experiences,
but
also
getting
better
acquainted.
ParaCrawl v7.1
Das
würde
dem
neuen
Trainer
und
den
Spielern
nur
zugute
kommen,
damit
sie
sich
gleich
besser
kennenlernen
und
einspielen.
This
would
be
of
great
benefit
to
our
players
and
the
coach
to
get
to
know
each
other
better.
ParaCrawl v7.1
In
der
Irrenanstalt
muss
sich
Asuka
aber
plötzlich
mit
ihrer
verdrängten
Vergangenheit
auseinandersetzen
und
sich
selbst
besser
kennenlernen.
However,
being
at
a
mental
hospital
Asuka
suddenly
has
to
deal
with
her
repressed
past
and
gets
to
know
herself
better.
ParaCrawl v7.1
Life
Groups
sind
ein
Platz,
an
dem
man
sich
mit
anderen
Menschen
verbinden
kann
und
unter
die
Oberfläche
geht,
damit
man
Gott
und
sich
selbst
besser
kennenlernen
kann.
Life
Groups
are
a
place
to
connect
with
people
and
get
beneath
the
surface
in
order
to
get
to
know
God
and
each
other
better.
ParaCrawl v7.1