Übersetzung für "Besser kennenlernen" in Englisch

Wir werden sie in den Anhörungen jetzt noch besser kennenlernen.
We will have the opportunity to get to know them even better in the hearings.
Europarl v8

Sie müssen sich besser kennenlernen können.
The European works councils must be able to get to know each other better.
Europarl v8

Wir sollten einander ein bisschen besser kennenlernen.
We should get to know each other a little better.
Tatoeba v2021-03-10

Ich möchte Tom wirklich besser kennenlernen.
I really do want to get to know Tom better.
Tatoeba v2021-03-10

Ich möchte dich wirklich besser kennenlernen.
I really do want to get to know you better.
Tatoeba v2021-03-10

Ich möchte mich näher mit ihm befassen, ihn etwas besser kennenlernen.
I'd like to get to know him better. Study him more closely.
OpenSubtitles v2018

Unter unserem gemeinsamen Dach möchten wir einander besser kennenlernen.
Under this common roof, we want to get to know each other better.
TildeMODEL v2018

Meinen Sie nicht, es ist Zeit, dass wir uns besser kennenlernen?
Don't you think it's time we got to know each other socially?
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, ich werde Sie besser kennenlernen.
The immediate point, gentlemen, is that I hope to know you all better.
OpenSubtitles v2018

Ich würde Sie gerne besser kennenlernen.
I would really like to get you better.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen uns also besser kennenlernen.
Evidently, we need to know each other better.
TildeMODEL v2018

Weil Ihr Papa es gern hätte, dass wir einander besser kennenlernen.
Because the captain, your dad, would like us to get to know each other.
OpenSubtitles v2018

Er möchte Sie durch mich besser kennenlernen.
He'd like to know you better through me.
OpenSubtitles v2018

Nichts für ungut, aber willst du ihn nicht erst mal besser kennenlernen?
Okay? Don't you think you should get to know him a little better first?
OpenSubtitles v2018

Oder vielleicht könnten wir uns ein bisschen besser kennenlernen.
Or perhaps we could get to know each other a bit.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht muss ich ihn nur besser kennenlernen.
Maybe I just have to get to know him better. I don't know.
OpenSubtitles v2018

Du musst ein Mädchen besser kennenlernen, bevor sie dich da oben hereinlässt.
Gonna need to get to know a girl a little better before she lets you go running around up there.
OpenSubtitles v2018

Dann solltest du deine Tochter vielleicht etwas besser kennenlernen.
Then maybe it's time you got to know your daughter a little better.
OpenSubtitles v2018

Aber ich werde nicht ewig hier bleiben und will Sie besser kennenlernen.
But I'm not going to be stationed here forever, and I need to get to know you better.
OpenSubtitles v2018

Ich wünschte, Sie könnten mich einfach besser kennenlernen.
I wish you could just... get to know me a little bit better.
OpenSubtitles v2018

Ich will sie wiedersehen, sie besser kennenlernen.
I want to see her again, get to know her better.
OpenSubtitles v2018

Wir könnten ihn verfolgen, eine Weile beobachten, ihn besser kennenlernen.
We could track him, watch him for a while, get to know more.
OpenSubtitles v2018

Dafür müsste ich dich erst mal viel besser kennenlernen.
That would require me getting to know you a lot better.
OpenSubtitles v2018

Ich würde Sie gern besser kennenlernen.
I have an interest in getting to know you better.
OpenSubtitles v2018

Würdest du deinen Vater gern besser kennenlernen?
Would you like to get to know your dad better, Jacob?
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, ich möchte dich ein ganzes Stück besser kennenlernen.
I believe I'd like to get to know you a whole lot better.
OpenSubtitles v2018

Ich will ihn sowieso besser kennenlernen.
I want to get to know him better anyway.
OpenSubtitles v2018

Ich wünschte, ich hätte ihn besser kennenlernen dürfen.
I just wish I had the chance to get to know him better.
OpenSubtitles v2018

Ich würde dich gerne besser kennenlernen.
I'd like to get to know you better outside of these walls.
OpenSubtitles v2018