Übersetzung für "Service leisten" in Englisch
Mein
Unternehmen
kann
diesen
Service
leisten.
My
company
can
provide
that
service.
OpenSubtitles v2018
Daten
sind
die
Grundlage
für
uns,
einen
ausgezeichneten
Service
zu
leisten.
Data
represents
the
foundation
for
us
to
provide
excellent
service.
ParaCrawl v7.1
Die
SmartFactory
as
a
Service
kann
dies
leisten.
SmartFactory
as
a
Service
can
achieve
this.
ParaCrawl v7.1
Weil
wir
mehr
als
einen
guten
Service
leisten.
Because
we
are
very
good
at
what
we
do.
CCAligned v1
Alle
diese
Änderungen
werden
einen
positiven
Beitrag
zu
unserem
Service
leisten.
All
these
changes
will
make
a
positive
contribution
to
the
service
we
offer.
CCAligned v1
Unsere
Spezialisten
im
Service-Center
leisten
schnelle,
professionelle
und
unbürokratische
Hilfe.
Our
specialists
in
the
customer
service
provide
assistance
quickly,
professionally
and
non-bureaucratically.
CCAligned v1
Unsere
Mitarbeitenden
im
Service
Center
leisten
jeden
Tag
grossartige
Arbeit.
Our
employees
in
the
Member
Service
do
an
excellent
job
every
day.
ParaCrawl v7.1
Die
Software
beinhaltet
umfassende
Funktionen,
um
effizient
technischen
Service
zu
leisten.
The
software
includes
comprehensive
features
to
provide
efficient
technical
service.
ParaCrawl v7.1
Mehrere
Traiteure
aus
dem
Dorf
können
diesen
Service
leisten.
There
are
several
caterers
in
Tihany
who
provide
this
service.
ParaCrawl v7.1
Die
Software
beinhaltet
umfassende
Funktionen,
um
effizient
ITIL-konformes
IT
Service
Management
zu
leisten.
The
software
includes
comprehensive
functions
for
efficient,
ITIL-compliant
IT
service
management.
ParaCrawl v7.1
Unser
Ziel
ist
es,
die
besten
Produkte
herzustellen
und
den
ehrlichsten
Service
zu
leisten.
Our
goal
is
Make
the
best
products
and
do
the
most
honest
service.
CCAligned v1
Überprüfen
Sie
alle
diese
Details
sorgfältig,
bevor
Sie
eine
Zahlung
für
den
Service
leisten.
Review
all
these
details
carefully
before
making
a
payment
for
the
service.
CCAligned v1
Unser
Ziel
ist
es,
für
unsere
Vertreter
und
Mitglieder
einen
guten
Service
zu
leisten.
We
aim
to
provide
a
quality
service
to
our
representatives
and
members.
CCAligned v1
Wir
können
weiter
unseren
Service
leisten
–
und
ihr
alle
könnt
weiter
euer
Geld
verdienen.
We
can
continue
to
provide
our
service
-
and
all
of
you
can
continue
to
earn
your
money.
CCAligned v1
Restaurantleiterin
Ines
Effenberger
versteht
es,
einen
leger-entspannten,
aber
dennoch
perfekten
Service
zu
leisten.
Restaurant
manager
Ines
Effenberger
knows
how
to
provide
a
laid-back,
yet
perfect
service.
ParaCrawl v7.1
Mit
modernster
Hard-
und
Software
bieten
wir
Ihnen
auch
die
Möglichkeit
Service
Vorort
zu
leisten.
With
our
latest
hard-
and
software
we
offer
the
possibility
of
a
service
on
location.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
langjährigen
Erfahrung
im
Service
der
Entstaubungssysteme
leisten
wir
sichere
und
benutzerfreundliche
Lösungen.
Simultaneously
we
are
optimising
our
filters
thanks
to
years
of
maintenance
experience
to
make
them
easy
and
low
cost
in
operation.
ParaCrawl v7.1
Wir
möchten
im
Hinblick
auf
Qualität,
Zuverlässigkeit,
Preis-Leistungs-Verhältnis
und
Freundlichkeit
unübertroffenen
Service
leisten.
To
provide
the
best
available
service
in
terms
of
quality,
reliability,
value
and
friendliness.
ParaCrawl v7.1
Kompetenz
und
Expertise
ist
entscheidend,
wenn
wir
für
Kunden
ein
Mehr
an
Service
leisten.
Competence
and
expertise
are
key
when
it
comes
to
offering
our
customers
a
service
that
goes
further.
ParaCrawl v7.1
Auch
Frauen
haben
als
Freiwillige
die
Möglichkeit,
einen
einjährigen
Gedenkdienst
im
Rahmen
des
Europäischen
Freiwilligendienstes
(European
Voluntary
Service,
EVS)
zu
leisten.
Also
women
have
the
possibility
to
provide
a
one-year-long
holocaust
memorial
service
as
part
of
the
European
Voluntary
Service
(EVS).
Wikipedia v1.0
Durch
die
Nutzung
von
TARGET2
für
alle
Großbetragszahlungen
,
vor
allem
im
Zusammenhang
mit
Interbankengeschäften
,
erhalten
die
Marktteilnehmer
einen
erstklassigen
Service
und
leisten
in
der
gesamten
EU
einen
bedeutenden
Beitrag
zur
Verringerung
des
Systemrisikos
,
d.h.
des
Risikos
einer
Ausbreitung
auf
andere
Bereiche
aufgrund
der
hohen
Anzahl
und
des
hohen
Werts
der
Interaktionen
zwischen
Banken
.
By
using
TARGET2
for
all
large-value
payments
,
in
par
ticular
those
related
to
interbank
operations
,
market
par
ticipants
receive
a
premium
ser
vice
and
make
a
substantial
contribution
to
reducing
systemic
risk
throughout
the
EU
,
i.e.
the
risk
of
«
contagion
»
to
other
areas
due
to
the
high
number
and
value
of
interactions
between
banks
.
ECB v1
Durch
die
Nutzung
von
TARGET2
für
alle
Großbetragszahlungen,
vor
allem
im
Zusammenhang
mit
Interbankengeschäften,
erhalten
die
Marktteilnehmer
einen
erstklassigen
Service
und
leisten
in
der
gesamten
EU
einen
bedeutenden
Beitrag
zur
Verringerung
des
Systemrisikos,
d.h.
des
Risikos
einer
Ausbreitung
auf
andere
Bereiche
aufgrund
der
hohen
Anzahl
und
des
hohenWerts
der
Interaktionen
zwischen
Banken.
By
using
TARGET2
for
all
large-value
payments,
in
particular
those
related
to
interbank
operations,
market
participants
receive
a
premium
service
and
make
a
substantial
contribution
to
reducing
systemic
risk
throughout
the
EU,
i.e.
the
risk
of
“contagion”
to
other
areas
due
to
the
high
number
and
value
of
interactions
between
banks.
EUbookshop v2
Den
gleichen
Service
leisten
wir
für
Broker
die
aus
dem
einem
oder
anderen
Grund
nicht
Mitglieder
eines
Netzwerkes
sind
aber
Hilfe
brauchen
um
ihre
Kunden
die
ihre
Tätigkeit
in
die
Tschechische
Republik
ausgeweitet
haben
zufrieden
zu
stellen.
The
similar
service
we
provide
for
brokers
who
are
from
one
reason
or
another
not
members
of
a
network
but
need
support
to
satisfy
their
clients
who
extended
there
work
to
the
CR.
CCAligned v1