Übersetzung für "Selbstständig handeln" in Englisch

Ohne sie können sie nicht selbstständig handeln.
Without her, they can't think for themselves...
OpenSubtitles v2018

Peter entschied sich selbstständig zu handeln und traf sich mit den Rebellen.
Pedro decided to act on his own and rode to meet the rebels.
WikiMatrix v1

Versuchen Sie selbstständig zu handeln, um einige der Schienen zu befreien.
Try to take action on their own to free some of the railroad tracks.
CCAligned v1

Nach der Katastrophe wird man Menschen brauchen, die selbstständig handeln können.
After the catastrophe people will be needed who can act independently.
ParaCrawl v7.1

Sie handeln selbstständig, stehen aber jederzeit mit Betriebszentralen und Leitstellen in Kontakt.
You act independently but also maintain contact with train-control centres at all times.
ParaCrawl v7.1

Die Fähigkeit die Initiative zu ergreifen, selbstständig zu handeln;
Ability to take initiative, act independently.
CCAligned v1

Die Gremien der Kammer handeln selbstständig in ihrem Aufgabenbereich.
The Chamber bodies conduct work from their scope of responsibilities independently.
ParaCrawl v7.1

Jeder Fluggast muss hinsichtlichalleroben und nachstehend genannten Aspekte selbstständig handeln können.
Each passenger must be self reliant by reference toallof the categories below.
ParaCrawl v7.1

Roboter erkennen ihre physische Umgebung und können selbstständig handeln.
Robots recognise their physical environment and can act independently.
ParaCrawl v7.1

Lernende Systeme handeln selbstständig und geben Empfehlungen auf Basis von erlerntem Wissen aus großen Datenmengen.
Machine learning systems act independently and give recommendations based on learned knowledge from large amounts of data.
ParaCrawl v7.1

Sie werden bei uns gesehen, können selbstständig handeln und Ihre Leistung wird wertgeschätzt.
We will see you, you'll be able to work independently and your efforts will be appreciated.
ParaCrawl v7.1

Unsere Arbeitsgruppen, geographische und thematische, werden ermutigt, in ihrem Bereich selbstständig zu handeln.
Our working teams, both geographical and focus teams, are encouraged to act within their area.
ParaCrawl v7.1

Autonome Systeme handeln selbstständig, lernen, lösen komplexe Aufgaben und können auf unvorhersehbare Ereignisse reagieren.
Autonomous systems act independently, learn, solve complex tasks and can react to unpredictable events.
ParaCrawl v7.1

Ich halte es für angemessen, falls Länder Schwierigkeiten erfahren, wenn sie selbstständig handeln, diese Länder in Bereiche und Probleme mit deutlich transnationalen Dimensionen einzubeziehen.
I feel it is appropriate, if some countries encounter difficulties while acting on their own, to have them included in areas and problems with a significantly transnational dimension.
Europarl v8

Ein anderer Vorschlag war, dass wenn wir schon Roboter auf dem Schlachtfeld einsetzen, dann könnte es bald sein, dass wir sogar Roboter einsetzen, die selbstständig handeln.
Another suggestion has been, since we're putting so many robots in the field, we can see the time coming where they're actually going to be sending robots out in the field that are autonomous.
TED2013 v1.1

Für den EWSA ist es wesentlich, dass in Russland ein Umfeld entsteht, in dem die Sozialpartner und die anderen Akteure der organisierten Zivilgesellschaft selbstständig handeln und sich vertrauensvoll an den sie betreffenden gesellschaftlichen Entscheidungen beteiligen können.
The EESC believes it is important to establish an environment in Russia where the social partners and other organised civil society players can operate independently and participate with confidence in the preparation of social and economic decisions having a bearing on them.
TildeMODEL v2018

Diese Definition der Dienstleistenden ist zu weit gefaßt, denn sie scheint alle diejenigen zu erfassen, die selbstständig handeln, wie beispielsweise Geschäftsführer, Amtsträger usw. und in gewissem Maße auch Angestellte, denn ein untergeordnetes Verhältnis ist mit einem gewissen Maß an Freiheit bei der Ausführung der Arbeit keineswegs unvereinbar.
This definition of the supplier of services is too broad, since it seems to include all those who act independently, such as company directors, judges etc., and to some extent officials, since subordinate status is not incompatible with maintaining a certain freedom in the way work is carried out.
TildeMODEL v2018

In Russland muss nach Auffassung des EWSA ein Umfeld entstehen, in dem die Sozialpartner und die anderen Akteure der organisierten Zivilgesellschaft selbstständig handeln und sich in konstruktiver Weise an den Entscheidungen zu sozialen Fragen beteiligen können, von denen sie betroffen sein können.
The EESC believes it is important to establish an environment in Russia where the social partners and other organised civil society players can operate independently and participate with confidence in the preparation of social and economic decisions having a bearing on them.
TildeMODEL v2018

Andere Generäle wie der General der Artillerie Walther von Seydlitz-Kurzbach hatten bereits am 25. Januar ihren Regiments- und Bataillonskommandeuren die Erlaubnis erteilt nach den örtlichen Verhältnissen selbstständig zu handeln und auch zu kapitulieren.
Meanwhile, other generals such as General of the Artillery Walther von Seydlitz-Kurzbach, had already given their regimental and battalion commanders permission to act and surrender independently according to local conditions.
WikiMatrix v1

Forpheus hat die Fähigkeit, Informationen zu verarbeiten, Ereignisse vorherzusehen, Dinge dazuzulernen sowie selbstständig zu handeln, zu denken und mit Menschen zu kommunizieren.
Omron has given Forpheus the ability to interpret, predict, learn, think, act, connect and communicate with humans.
ParaCrawl v7.1

In diesem Sinn wäre das Ziel kritisch zu untersuchen, dass Migrant_innen befähigt werden sollen, ein imaginiertes Innen zu verlassen, ein notwendiges Außen zu betreten und dort selbstständig zu handeln.
In this sense, it is important to critically assess this goal of empowering migrants to leave an imaginary inside and enter a necessary outside where they are able to act independently.
ParaCrawl v7.1

Krankenhäuser oder Ordinationen von Ärzt_innen werden in den Interviews als Beispiele für Räume „draußen“ erwähnt, in denen die Lernenden selbstständig handeln sollen.
In the interviews, hospitals or doctors’ offices are offered as examples of such “outside” places, where learners are supposed to act independently.
ParaCrawl v7.1

Um souverän und selbstständig handeln zu können (in welchem Bereich auch immer), muss das Kind in seinem Gehirn erst viele, viele einfache Algorithmen einbauen und „verdrahten“, die es dann zu komplexeren Tätigkeiten („Ich decke mal den Tisch und wische ihn vorher schnell ab!“) zusammensetzen kann.
In order to act autonomously (in whatever area) the child must first build and “hard-wire” many, many basic algorithms in its brain, which it can then compile to more complex operations (“I’ll set the table, and I’ll wipe it clean first!”).
ParaCrawl v7.1