Übersetzung für "Seitens herrn" in Englisch

Ich würde einen Kommentar seitens Herrn Carlgren dazu begrüßen.
I would welcome Mr Carlgren's comments on this.
Europarl v8

Zweifellos bildete die Schenkung von 300 Büchern seitens des Herrn Alejandro Miró Quesada einen signifikativen Beitrag.
Undoubtedly a significant contribution was the donation of 300 books by Mr. Alejandro Miró Quesada.
ParaCrawl v7.1

Dank angestrengter Bemühungen seitens Herrn Dixon und seiner Kollegen geht es mit Pfeiler 4 gut voran, obwohl man infolge des rechtlichen und institutionellen Vakuums im Kosovo mit enormen Problemen zu kämpfen hat.
Thanks to the strenuous efforts made by Mr Dixon and his colleagues, Pillar 4 is working well, though faced with enormous problems due to the legal and institutional vacuum in Kosovo.
Europarl v8

Ich erwarte Unterstützung und Protest seitens von Herrn Schulz und anderen sozialistischen und linken Abgeordneten, weil somit gezeigt würde, dass wir uns mit Standards beschäftigen, und nicht mit politischer Punktehascherei.
I would expect support and protests from Mr Schulz and from other socialist and left-wing members, because this would show that we are concerned with standards and not political point-scoring.
Europarl v8

Die schnelle Reaktion der Kommission war erfreulich, genauso wie die Bestätigung seitens des Herrn Kommissars, dass Japan und der nahezu einer halben Million Menschen, die nach dem verheerenden Erdbeben und Tsunami in Übergangsunterkünften leben, jede Hilfe zur Verfügung gestellt wird.
The Commission's swift reaction was gratifying, as was the fact that it was confirmed by the Commissioner that every assistance would be given to Japan and the almost half a million people staying in temporary shelters following the devastating earthquake and tsunami.
Europarl v8

Dies ist sicherlich kein eingebildetes Risiko, da abgesehen von den derzeitigen finanziellen Problemen eine kosmetische Kurskorrektur seitens Herrn Lukaschenko in Richtung Westen ebenso plausibel ist.
This is certainly not an imaginary risk, because, quite apart from the current financial problems, a cosmetic change of course on the part of Mr Lukashenko in the direction of the West is just as plausible.
Europarl v8

Ich wage zu sagen, dass wir auch großen Zuspruch seitens des Herrn Kommissar haben werden, wenngleich ich darauf hinweisen möchte, dass die Kommission gewöhnlich einer Meinung mit uns ist, und das ist ermutigend.
I dare say we will also have considerable agreement from the Commissioner, though I would point out that the Commission usually does agree with us and that is encouraging.
Europarl v8

Wir begrüßen vor allem die Kompromisse, die im Bericht gemacht wurden, von ganzem Herzen, ebenso die Zusammenarbeit seitens des Berichterstatters, Herrn Pirker.
The compromises which we have had in this report are very welcome and the cooperation from the rapporteur, Mr Pirker, is very welcome also.
Europarl v8

Wir brauchen ein politisches Zeichen seitens Herrn Botha, daß Südafrika zu einem annehmbaren Plan für einen Wandel bereit ist.
This programme — one of a number that will be affected — has specifically been directed towards the peaceful eradication of apartheid and towards supporting peaceful protest.
EUbookshop v2

Davon abgesehen möchte ich jedenfalls persönlich um Verständnis seitens von Herrn Vandemeulebroucke und von Herrn von der Vring und auch von Herrn van der Waal bitten, und ich meine, daß wir zur Debatte werden schreiten können.
PRESIDENT. — (GR) Mr von der Vring, I have noted that Mr Pasty is absent and that Mr Lataillade announced that Mr Pasty had an important engagement elsewhere. That is the end of the matter.
EUbookshop v2

Hinsichtlich der objektiv schweren Sünden ist der Beichtvater gehalten, die Beichtenden zu ermahnen und darauf hinzuwirken, dass sie beim Verlangen nach Lossprechung und Vergebung seitens des Herrn den Vorsatz fassen, ihr Verhalten zu überdenken und zu korrigieren.
The confessor is bound to admonish penitents regarding objectively grave transgressions of God's law and to ensure that they truly desire absolution and God's pardon with the resolution to re-examine and correct their behaviour.
ParaCrawl v7.1

Besonders gefiel die ausschließliche Verwendung von Holzofen und Grill, immer mit Brennholz und wertvolle Ratschläge seitens von Herrn Mario bestückt zu Florentine kochen!
Especially liked the exclusive use of wood-burning oven and BBQ, always stocked with firewood and valuable advice on the part of Mr. Mario to cook Florentine!
ParaCrawl v7.1

Manchmal handelt es sich um Situationen, in denen Menschen gesündigt haben, Situationen, welche die Notwendigkeit zur Umkehr und zur Vergebung seitens des Herrn aufzeigen.
At times these are situations of sin, which show the need for conversion and the Lord's forgiveness.
ParaCrawl v7.1

Da er selber den Boden nie bebaut, sondern bloß als ein Ausbeutungsgut betrachtet, auf dem der Bauer sehr wohl bleiben kann, allein unter den elendsten Erpressungen seitens seines nunmehrigen Herrn, steigert sich die Abneigung gegen ihn allmählich zum offenen Haß.
Since he himself never cultivates the soil, but regards it only as a property to be exploited on which the peasant can well remain, though amid the most miserable extortions on the part of his new master, the aversion against him gradually increases to open hatred.
ParaCrawl v7.1

Alles, was ich Ihnen jetzt seitens des Herrn sagen kann, ist, dass, wenn Ihr Schatz nach Ihrer persönlichen Prüfung anderswo ist, wissen Sie dass, wenn die Posaune läutet, Sie nicht entrückt werden können.
All that I can tell you now from the Lord is that, if after a self-examination, you find out that your treasure is somewhere else, know that if the trumpet sounds, you will not be raptured.
ParaCrawl v7.1

Der Bitte, dies zu dürfen, wurde mit einer scharfen Rüge seitens des HERRN Jesus entsprochen.
The request that they be permitted to do so was met with a sharp rebuke from the Lord Jesus.
ParaCrawl v7.1

Die geistliche Finsternis, welche Völker, Gemeinden und einzelne befällt, ist keineswegs einem willkürlichen Entziehen der helfenden göttlichen Gnade seitens des Herrn, sondern einer Vernachlässigung oder Verwerfung des göttlichen Lichtes seitens der Menschen zuzuschreiben.
The spiritual darkness which falls upon nations, upon churches and individuals, is due, not to an arbitrary withdrawal of the succors of divine grace on the part of God, but to neglect or rejection of divine light on the part of men.
ParaCrawl v7.1

Ich war in einem Land des Friedens x 1. Mai cn c meine Familie eine tolle Zeit ttto gut ausgezeichnetes Essen sehr gute Service-Verfügbarkeit Bildung und Vertrautheit seitens Herrn Vincenzo hatte ..
I was in a land of peace x 1 May cn c my family had a great time ttto good excellent food very good service availability education and familiarity on the part of Mr. Vincenzo ..
ParaCrawl v7.1

Die Unternehmens Invest Aktiengesellschaft gibt bekannt, dass sie gemäß § 91 BörseG seitens Herrn Paul Neumann, MBA und der Nucleus Beteiligungs GmbH wie folgt informiert wurde:
Unternehmens Invest Aktiengesellschaft announces, that pursuant to § 91 of the Austrian Stock Exchange Act it was informed by Paul Neumann and Nucleus Beteiligungs GmbH as follows:
ParaCrawl v7.1

Ich danke Ihnen für die freundlichen Worte, die Sie mir seitens Seiner Exzellenz Herrn Ahmet Necdet Sezer, Präsident der Republik, überbracht haben, und ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie ihm meinerseits meine herzlichen Wünsche für ihn persönlich und für seine Mitbürger entbieten.
I thank you for the kind words you have conveyed to me from H.E. Mr Ahmet Necdet Sezer, President of the Republic. I would be grateful if you would kindly reciprocate by expressing to him my cordial good wishes for himself and for his compatriots.
ParaCrawl v7.1