Übersetzung für "Seit einigen jahrzehnten" in Englisch

Die internationale Schifffahrt befindet sich seit einigen Jahrzehnten in Schwierigkeiten.
International shipping has been in trouble for decades.
Europarl v8

Was aber geschieht seit einigen Jahrzehnten?
Yet, what has been taking place for some decades now?
Europarl v8

Die beim Menschen seit einigen Jahrzehnten auftretenden Grippeviren stammen von Vogelviren ab.
The influenza viruses established in humans for several decades originated from bird viruses.
News-Commentary v14

Die Muße ist seit einigen Jahrzehnten Gegenstand der Forschung.
The main responsibility for the Stoic is to benefit the public in some manner.
Wikipedia v1.0

Seit einigen Jahrzehnten gibt es immer wieder kleinere Erdbeben.
In recent decades minor earthquakes have continued.
WikiMatrix v1

Der Fischereisektor schrumpft dabei im Gegensatz zu Aquakulturen seit einigen Jahrzehnten.
The demand for fishmeal has increased with the rise of aquaculture over the last few decades.
WikiMatrix v1

Beiderseits des Passes befindet sich seit einigen Jahrzehnten das Wintersportgebiet am Feldberg.
For the last few decades, there have been winter sports areas at Feldberg on both sides of the pass.
WikiMatrix v1

Seit einigen Jahrzehnten leben wir nun schon in der sogenannten Informationsgesellschaft.
We took our first steps into what is called the information society several decades ago.
EUbookshop v2

In Belgien verfolgen die Behörden seit einigen Jahrzehnten eine Politik der allgemeinen Wohlfahrtspflege.
In Belgium the authorities have had a general welfare policy for some decades.
EUbookshop v2

Seit einigen Jahrzehnten gerät die Quanteninformatikimmer wieder in den Blickpunkt.
There has been much talkof quantum data processingover recent decades.
EUbookshop v2

Seit einigen Jahrzehnten aber geht die Zahl der Fischer stetig zurück.
However, in the last few decades, the number of fishermen has been in constant decline.
EUbookshop v2

Die Herstellung galvanischer Dispersionsschichten ist bereits seit einigen Jahrzehnten bekannt.
The production of galvanically deposited dispersion coatings has been known for some decades now.
EuroPat v2

Optisch variable Elemente sind seit einigen Jahrzehnten in verschiedenen Ausführungsformen bekannt.
Optically variable elements have been known in various embodiments for some decades.
EuroPat v2

Seit einigen Jahrzehnten stehen die europäischen Volkswirtschaften wieder vor gemeinsamen Herausforderungen.
In the past couple of decades Europeaneconomies have again faced common challenges.
EUbookshop v2

Ellon wächst seit einigen Jahrzehnten sehr schnell.
Allenwood has undergone some rapid expansion in recent years.
WikiMatrix v1

Die Galerie ist seit einigen Jahrzehnten tätig und bietet Werke in vielen...
The gallery has been operating for several decades now. It offers works in...
CCAligned v1

Seit einigen Jahrzehnten versuchen Roma aus verschiedenen europäischen Ländern, europäische Roma-Organisationen aufzubauen.
For decades, Roma from various European countries have been trying to build up European Roma organizations.
ParaCrawl v7.1

Sie beschäftigt sich seit einigen Jahrzehnten mit möglichen Entwicklungspfaden des Energiesystems.
For several decades, it has investigated possible development paths of the energy system.
ParaCrawl v7.1

Die Familie Szabó beschäftigt sich schon seit einigen Jahrzehnten mit Weinanbau.
Family Szabó from Karanac has been making wine for several decades.
ParaCrawl v7.1

Ein wichtiger Arbeitgeber von Rønne ist seit einigen Jahrzehnten auch die Tourismusbranche.
A major employer of Ronne is also the tourism industry for several decades.
ParaCrawl v7.1

Es ist die erste Neuansiedlung im IndustriePark Lingen seit einigen Jahrzehnten.
It is the first new settlement in the IndustriePark Lingen for several decades.
ParaCrawl v7.1

Bereits seit einigen Jahrzehnten nutzt man konventionelle Batteriesysteme für die Energieversorgung.
Conventional battery systems have been used to supply energy for decades.
ParaCrawl v7.1

Seit einigen Jahrzehnten ist in der Pflanzenphysiologie bekannt, dass Pflanzen Geräusche produzieren.
Plant physiologists have known that plants emit sounds for several decades now.
ParaCrawl v7.1

Seit einigen Jahrzehnten fordern Luftfahrtgesellschaften wirtschaftlichere Triebwerke für ihre Flotten.
In the last few decades, airlines have started demanding more efficient engines for their fleet.
ParaCrawl v7.1

Friesland ist seit einigen Jahrzehnten offiziell zweisprachig (friesisch und niederländisch).
Friesland has been an officially (Frisian and Dutch) bilingual province for a few decades now.
ParaCrawl v7.1

Dahingehend lassen sich seit einigen Jahrzehnten kursierende Fragen von Künstlerinnen und Wissenschaftlerinnen hören.
For some decades now have female artists and scientists raised the according questions.
ParaCrawl v7.1

Seit einigen Jahrzehnten nimmt die biologische Vielfalt weltweit ab.
For decades now, biodiversity has been decreasing globally.
ParaCrawl v7.1