Übersetzung für "Bereits seit jahrzehnten" in Englisch
Ich
beschäftige
mich
bereits
seit
Jahrzehnten
mit
Erinnerungen.
I
study
memory.
I've
studied
memory
for
decades.
TED2020 v1
In
einigen
Ländern
gibt
es
bereits
seit
mehreren
Jahrzehnten
Altreifen-Kraftwerke.
Electricity
plants
powered
by
tyres
have
been
operational
in
a
number
of
countries
for
some
decades.
TildeMODEL v2018
Eine
vergleichbare
Publikation
existiert
bereits
seit
Jahrzehnten
im
Bereich
des
Carnet-ATA-Verfahrens.
A
comparable
publication
has
existed
for
several
decades
as
part
of
the
ATA
Carnet
system.
TildeMODEL v2018
Mr.
Fet,
genauso
gehe
ich
bereits
seit
sechs
Jahrzehnten
vor.
Mr.
Fet,
you've
just
described
my
method
of
operation...
for
the
past
six
decades.
OpenSubtitles v2018
In
der
Literatur
ist
jene
Performativität
bereits
seit
Jahrzehnten
bekannt.
This
was
followed
in
the
literature
for
decades.
WikiMatrix v1
Den
Rollskilauf
gibt
es
bereits
seit
mehreren
Jahrzehnten.
This
sea
route
has
been
operational
for
several
decades.
WikiMatrix v1
Seine
Ehefrau
kannte
er
bereits
seit
Jahrzehnten.
He
has
been
separated
from
his
wife
for
decades.
WikiMatrix v1
Die
Herstellung
galvanischer
Dispersionsschichten
ist
bereits
seit
einigen
Jahrzehnten
bekannt.
The
production
of
galvanically
deposited
dispersion
coatings
has
been
known
for
some
decades
now.
EuroPat v2
Zur
Herstellung
von
Glasgeweben
werden
bereits
seit
vielen
Jahrzehnten
Schaftwebstühle
eingesetzt.
Dobby
looms
have
already
been
used
for
many
decades
in
order
to
produce
glass
fabrics.
EuroPat v2
Einige
der
Berufsorganisationen
sind
bereits
seit
Jahrzehnten
tätig.
Some
of
the
professional
organisations
have
been
operating
for
decades
already.
EUbookshop v2
Bereits
seit
vielen
Jahrzehnten
befindet
sich
auf
dem
Bahnhofsvorplatz
eine
Bushaltestelle.
For
many
decades,
there
has
been
a
bus
stop
on
the
station
forecourt.
WikiMatrix v1
Bereits
seit
zwei
Jahrzehnten
ist
Endress+Hauser
auf
dem
zweitgrössten
Wachstumsmarkt
Südamerikas
präsent.
Endress+Hauser
has
been
represented
in
the
second
largest
growth
market
in
South
America
for
two
decades.
ParaCrawl v7.1
Die
Profiliertechnik
findet
in
unserem
Hause
bereits
seit
Jahrzehnten
Anwendung.
Profiling
technology
has
been
used
in
our
company
for
decades.
CCAligned v1
Bereits
seit
Jahrzehnten
ersetzt
die
Bekleidungsindustrie...
For
decades
the
clothing
industry
has
successfully
been
replacing
...
CCAligned v1
Auf
den
Einsatz
von
PFOA
und
PFOS
verzichtet
Collonil
bereits
seit
Jahrzehnten.
Collonil
has
not
used
PFOA
and
PFOS
for
decades.
CCAligned v1
Durch
unsere
starken
Marken
sind
wir
bereits
seit
Jahrzehnten
ein
zuverlässiger
Partner!
Through
our
strong
key
brands,
we
have
been
a
reliable
partner
to
our
customers
for
decades!
CCAligned v1
Autogas
ist
der
weltweit
meistgenutzte
Alternativkraftstoff
Autogas
wird
bereits
seit
Jahrzehnten
eingesetzt.
Autogas
is
the
most
used
alternative
fuel
worldwide
and
has
been
in
use
for
decades.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Weber
arbeiten
zum
Teil
bereits
seit
Jahrzehnten
im
Betrieb.
Some
of
our
weavers
have
been
working
with
us
for
decades
already.
ParaCrawl v7.1
Diese
Unterstützung
ist
bereits
seit
über
sechs
Jahrzehnten
Teil
der
Unternehmenskultur
von
Vermeer.
That
support
has
been
part
of
the
culture
at
Vermeer
for
more
than
six
decades.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
wird
diese
Solidarität
bereits
seit
Jahrzehnten
über
Länder-
und
Kontinentgrenzen
hinweg
verstanden.
Moreover,
this
solidarity
is
understood
for
decades
as
going
beyond
national
and
continental
boundaries.
ParaCrawl v7.1
Sie
funktioniert
aber
bereits
seit
Jahrzehnten.
But
it’s
worked
for
decades
as
well.
ParaCrawl v7.1
Licharz
zählt
bereits
seit
Jahrzehnten
zu
den
Zulieferern
von
Manitowoc.
Licharz
has
been
a
component
supplier
to
Manitowoc
for
decades.
ParaCrawl v7.1
Die
voestalpine
gilt
bereits
seit
Jahrzehnten
als
Umwelt-
und
Effizienzbenchmark
der
Branche.
For
decades
voestalpine
has
been
regarded
as
the
environmental
and
efficiency
benchmark
for
the
industry.
ParaCrawl v7.1
Bereits
seit
einigen
Jahrzehnten
nutzt
man
konventionelle
Batteriesysteme
für
die
Energieversorgung.
Conventional
battery
systems
have
been
used
to
supply
energy
for
decades.
ParaCrawl v7.1
Eine
Tradition,
die
in
Österreich
bereits
seit
Jahrzehnten
besteht.
This
tradition
already
goes
back
decades
in
Austria.
ParaCrawl v7.1
Die
Verbindung
zwischen
diesem
Egel
und
Leberkrebs
ist
bereits
seit
Jahrzehnten
untersucht
worden.
The
association
between
this
fluke
and
liver
cancer
has
been
studied
for
decades.
ParaCrawl v7.1
Die
nachhaltige
Entwicklung
ist
bei
Ricola
bereits
seit
Jahrzehnten
ein
wichtiges
Thema.
Sustainable
development
has
been
important
to
Ricola
for
decades.
ParaCrawl v7.1