Übersetzung für "Seit dem sommer" in Englisch

Die Kommission hat 100 offizielle Stellen für Generaldirektoren - 100 seit dem Sommer.
The Commission has 100 official director-general posts - 100 since the summer.
Europarl v8

Die Frage beschäftigt uns seit dem letzten Sommer.
This is a matter that was referred to us last summer.
Europarl v8

Seit dem Sommer 2006 ist sie Managerin ihres Bruders Dirk Nowitzki.
In the summer of 2006 Silke Nowitzki became manager of her brother Dirk Nowitzki.
Wikipedia v1.0

Phuket Airlines hatte seit dem Sommer 2006 den Flugbetrieb unter eigenem Namen eingestellt.
In 2006 Phuket Air ceased all scheduled flights in and out of Thailand.
Wikipedia v1.0

Seit dem Sommer 2007 spielt er für den HSV Hamburg.
Following that success, Bitter eventually moved to HSV Hamburg in the summer of 2007.
Wikipedia v1.0

Sie wohnt seit dem letzten Sommer bei uns.
She has lived with us since last summer.
Tatoeba v2021-03-10

Seit dem Sommer 2006 trainierte sie bei Michael Huth.
Michael Huth became her coach in the summer of 2007.
Wikipedia v1.0

Seit dem Sommer 1948 schuf er mehr als 800 Kompositionen.
Since 1948, he has published more than 800 problems (81 included in FIDE Album).
Wikipedia v1.0

Seit dem Sommer 2005 steht er bei Bushidos Label ersguterjunge unter Vertrag.
In the summer of 2005, he got signed to Bushido's label ersguterjunge.
Wikipedia v1.0

Seit dem Sommer 2011 haben Dexias Schwierigkeiten weiter zugenommen.
Since the summer of 2011 Dexia has encountered further difficulties.
DGT v2019

Ich hab sie seit dem Sommer in Bognor nicht so frisch gesehen.
I've never seen her so lovely and relaxed since the summer we spent in Bognor.
OpenSubtitles v2018

Seit dem Sommer '61 mussten wir eine Menge harter Entscheidungen treffen.
John Henry, we been dealt lots of tough hands since the summer of'61 .
OpenSubtitles v2018

Unser großer Durchbruch seit dem Sommer war die Herstellung eines gewissen Omega-Virus.
Our great breakthrough since last summer has been the confection of a certain virus omega.
OpenSubtitles v2018

Er befindet sich seit dem Sommer 2005 im Aufwärtstrend.
The indicator has been on an upward trend since the summer of 2005.
TildeMODEL v2018

Seit dem Sommer haben sich die Aussichten verschlechtert.
Since the summer, the outlook has taken a turn for the worse.
TildeMODEL v2018

Seit dem Sommer 2000 haben mehrere Sitzungen der Arbeitsgruppe stattgefunden.
There have been several working party meetings since summer 2000.
TildeMODEL v2018

Seit dem Sommer 2003 ist das gemeinsame Unternehmen voll funktionstüchtig.
The Joint Undertaking has been fully operational since summer 2003.
TildeMODEL v2018

Die sieht seit dem letzten Sommer nicht mehr wie Krümelmonster-Mary aus.
Yeah, she hasn't been Monster Munch Mary since last summer.
OpenSubtitles v2018

Ich habe für diese gesucht seit dem letzten Sommer.
I've been looking for these since last summer.
OpenSubtitles v2018

Seit dem Sommer 2001 befindet sich die HCz in finanziellen Schwierigkeiten.
Since summer 2001 HCz has been in serious financial difficulties.
DGT v2019

Seit dem Sommer haben sich im ehemaligen Jugoslawien dramatische Entwicklungen vollzogen.
Since the summer we have seen dramatic developments in former Yugoslavia.
EUbookshop v2

Seit dem Sommer 2001 besteht die Altersgrenze von 17 Jahren.
Since the summer of 2001, the age limit is 17.
WikiMatrix v1

Der Wagen ist seit dem Sommer 2006 neu lackiert und vollkommen restauriert.
The wagon was repainted in summer 2006 and fully restored.
WikiMatrix v1

Zum ersten Mal seit dem Sommer sind die Ecu­Renditen erheblich gesunken.
Ecu yields decreased substantially for the first time since this summer.
EUbookshop v2

In der Inlandsnachfrage ist seit dem Sommer eine erhebliche Verlangsamung eingetreten.
Domestic demand slowed down considerably from the summer.
EUbookshop v2