Übersetzung für "Seit ca." in Englisch
Seit
1997
sind
ca.
sechs
Millionen
Migranten
in
das
Vereinigte
Königreich
eingereist.
Since
1997,
about
6
million
migrants
have
entered
the
UK.
Europarl v8
Seit
1997
wurden
ca.
10
Millionen
neue
Arbeitsplätze
geschaffen.
Since
1997,
around
10
million
new
jobs
have
been
created.
Europarl v8
Seit
ca.
einem
Jahr
sind
einheitliche
EU-Normen
zur
Prüfung
solarthermischer
Produkte
in
Kraft.
Uniform
European
standards
for
the
testing
of
solar
thermal
products
have
been
in
force
for
about
a
year
now.
Europarl v8
In
unserer
Stadt
findet
man
diese
Banner
seit
ca.
einem
Monat.
In
our
city,
these
ads
have
been
around
for
a
month
or
so.
GlobalVoices v2018q4
Er
ist
seit
ca.
einer
Stunde
tot.
Dead
about
an
hour.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
bereits
seit
ca.
fünf
Monaten
hier.
You
have
been
with
us
for
about
five
months.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
seit
ca.
zehn
Jahren
Gerüchte
davon.
There's
been
rumors
for
about
ten
years
now.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
über
Serena
hinweg
seit
ca.
sieben
Minuten.
You've
been
over
Serena
for,
like,
seven
minutes.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
schon
seit
ca.
36
Jahren
hier
in
Oz.
You
been
in
Oz,
like,
36
years.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
seit
ca.
1,5
Stunden
unterwegs.
Approximately
one
half-hour
out.
OpenSubtitles v2018
Ich
arbeite
dort
jetzt
seit
ca.
5
1/2
Jahren.
I've
been
with
them
now
about
five
and
a
half
years.
OpenSubtitles v2018
Diese
2-
oder
Mehrfarbenmessmethode
ist
seit
ca.
1975
bekannt.
The
2-
or
multi-color
method
of
measurement
has
been
known
since
about
1975.
EuroPat v2
Die
leuchtet
schon
seit
so
ca.
einem
Monat.
It's
been
on
for,
like,
a
month.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
sie
schon
seit
ca.
7.000
Jahren.
It's
been
around
for
about
7,000
years.
QED v2.0a
In
den
trockenen
Pharaonengräber
haben
sich
diese
Löffel
seit
ca.
3.000
Jahren
erhalten.
In
the
dry
Pharaoh’s
tombs
these
spoons
have
been
surviving
for
approx.
3,000
years.
CCAligned v1
Unser
Fußabdruck
pro
Verkaufseinheit
ist
seit
2010
um
ca.
29
Prozent†
zurückgegangen.
Our
total
footprint
per
consumer
use
has
reduced
by
29%â€
since
2010.
ParaCrawl v7.1
Intelligenztests
gibt
es
bereits
seit
ca.
100
Jahren.
Intelligence
tests
have
existed
for
about
a
hundred
years.
CCAligned v1
Budi
arbeitet
im
Siddhartha
schon
seit
ca.
6
Jahren.
Budi
has
been
working
in
Siddhartha
for
about
6
years.
ParaCrawl v7.1
Vliesstoffe
sind
seit
ca.
60
Jahren
nicht
aus
der
textilen
Welt
wegzudenken.
For
about
60
years,
nonwovens
have
been
an
integral
part
of
the
textile
world.
ParaCrawl v7.1
Seit
ca.
5
Jahren
ist
Patchwork
ihr
Leben.
Patchwork
is
her
life
since
approximately
5
years
now.
ParaCrawl v7.1
Seit
ca.
2015
kann
hierfür
in
Deutschland
VoLTE
genutzt
werden.
Since
2015
VoLTE
may
be
used
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
seit
ca.
10
Jahren
routinemäßig
im
Einsatz.
It
has
been
used
routinely
for
about
10
years.
ParaCrawl v7.1
Der
Gewebefilter
wird
seit
ca.
1
1/2
Jahren
störungsfrei
betrieben.
The
woven
filter
has
worked
trouble-free
for
approx.
1
1/2
years.
ParaCrawl v7.1
Seit
ca
15
Jahren
ist
sie
Mitglied
des
Trio
Masielle.
For
15
years
she
has
been
a
member
of
the
Trio
Masielle.
ParaCrawl v7.1
Seit
ca.
einem
Jahr
gibt
es
die
Skatehalle
in
Augsburg.
The
skate
hall
in
Augsburg
exists
since
about
one
year.
ParaCrawl v7.1
Seit
ca.
2001
laufe
ich
regelmäßig
und
nehme
auch
an
vielen
Wettkämpfen
teil.
Since
about
2001,
I
have
been
running
regularly
and
take
part
in
many
competitions.
ParaCrawl v7.1
Die
Perros
sind
seit
ca.
750
n.
Chr.
in
Peru
beheimatet.
The
Perros
are
known
in
Peru
since
750
PD.
ParaCrawl v7.1