Übersetzung für "Seines vertrauens" in Englisch

Das Parlament erläßt alle Gesetze und die Regierung bedarf seines Vertrauens.
The Constitution Act of Finland (1919) stipulatesthat general compulsory education and a folkschool free of charge must be enacted by law. It also
EUbookshop v2

Mr. Stark erachtet mich seines Vertrauens würdig.
Mr. Stark deemed me worthy of his trust.
OpenSubtitles v2018

Ist keines zur Hand, sollte man umgehend die Werkstatt seines Vertrauens aufsuchen.
If you do not have a bleed kit, your local shop should be able to help.
ParaCrawl v7.1

Aber trotz seines Aussehens des Vertrauens, Alexander fürchtete noch Rivalen am Hof.
But despite his appearance of confidence, Alexander still feared rivals at court.
ParaCrawl v7.1

Des weiteren kann er sich von einer Person seines Vertrauens helfen lassen.
The data subject may also be assisted by a person of trust.
ParaCrawl v7.1

Er sammelt zumeist: das, was ihm der Händler seines Vertrauens empfiehlt.
He collects mostly: what the dealer he can trust recommends to him.
ParaCrawl v7.1

Bounty Factory hat Partnerschaften mit Unternehmen seines Vertrauens aufgebaut.
Bounty Factory has put in place partnerships with trustworthy companies.
CCAligned v1

Yes We Hack hat Partnerschaften mit Unternehmen seines Vertrauens aufgebaut.
Yes We Hack has put in place partnerships with trustworthy companies.
CCAligned v1

Es wäre ein Zeichen seines Vertrauens.
It would be a sign of trust.
ParaCrawl v7.1

Aperol Spritz und Co trinkt er in der Bar seines Vertrauens.
Aperol Spritz and Co in the bar of your choice.
ParaCrawl v7.1

Andere Fleischsorten bezieht Rieger von einem Regensburger Metzger seines Vertrauens.
Rieger gets other types of meat from a Regensburger butcher of his trust.
ParaCrawl v7.1

Hameed wurde ein anwalt seines vertrauens verweigert.
Hameed was denied the right to choose a counsel he trusts.
ParaCrawl v7.1

Daher sollte man stets einen Arzt seines Vertrauens w??hlen!
Therefore, one should always choose a doctor of his confidence!
ParaCrawl v7.1

Und die überlässt man dann doch lieber dem Garten- und Landschaftsgestalter seines Vertrauens.
And one then nevertheless rather leaves to the garden and Landschaftsgestalter of its confidence.
ParaCrawl v7.1

Somit bekam er wegen seines mangelnden Vertrauens in die eigenen Ergebnisse nur den zweiten Platz.
Henderson published his results in 1839, but was relegated to second place because of his lack of confidence.
Wikipedia v1.0

Eigentlich kein Grund, um noch beim Tuner seines Vertrauens halt zu machen … eigentlich.
Actually, no reason to make a stop at the own tuner of confidence... actually.
ParaCrawl v7.1

Das einfachste ist,wenn man gewisse Suchbegriffe in eine Suchmaschine seines Vertrauens eingibt.
The easiest way is to enter certain search terms into a search engine of your trust.
ParaCrawl v7.1

In diesem Interview verrät Pareek, was die Grundlage seines Vertrauens in die Homöopathie ist.
In this interview Alok Pareek reveals what it is that gives him confidence in homeopathy.
ParaCrawl v7.1

Dank seines bedingungslosen Vertrauens auf das Wort Gottes wird Abraham zum Vater aller Gläubigen.
Through his unconditional trust in God's Word, Abraham becomes the father of all believers.
ParaCrawl v7.1

Es geht schlicht und ergreifend darum, dass ein Mandant, der einen Rechtsrat sucht oder der Hilfestellung vor Gericht sucht, genauso wie es übrigens auch in der Charta der Grundrechte steht, die Möglichkeit hat, zu einem Anwalt seines Vertrauens zu gehen und dessen Rat einzuholen, ohne dass dieser ihn in der nächsten Minute, wenn er ihm etwas offenbart, sozusagen bei der Staatsanwaltschaft verpfeifen muss.
Quite simply, it is about a client seeking legal advice or support before a court being able - as is also stated in the Charter of Fundamental Rights, by the way - to go to a lawyer whom he trusts and to obtain his advice, without, if he reveals something to him, the lawyer being obliged to go directly to the public prosecutor' s office to blow the whistle on him.
Europarl v8

Die erste Reaktion von Kommissar Rehn war die Bekräftigung seines Vertrauens in die türkische Regierung, eine Haltung, die ich angesichts der sich mehrenden Zeichen dafür, dass eben jene Behörden dabei eine aktive Rolle gespielt haben, für ziemlich befremdend halte.
Commissioner Rehn’s first response was to affirm his faith in the Turkish Government, an attitude that I find somewhat strange given that there is increasing evidence of those selfsame authorities playing an active role in this.
Europarl v8

Doch als 1548 Gissur Einarsson starb, griff Jón Arason ein und setzte dort einen katholischen Mann seines Vertrauens ein.
Jón Arason knew no bounds in his zeal toward that cause, as he fought for what he deemed to be a Catholic Icelandic, in a personal struggle against the Danes.
Wikipedia v1.0

Wenn der Mensch sich auf nichts mehr außerhalb seiner selbst verlassen kann, gibt es dann noch etwas, das ihm den Wert seines Hoffens und Vertrauens beweist?
If man cannot rely on anything outside himself, is there anything inside him, which might prove worthy of his hope and trust?
Wikipedia v1.0

Angesichts seines mangelnden Vertrauens in die chinesische Bereitschaft und seinen Willen, Nordkorea in Schach zu halten, versucht Südkorea nun, noch intensivere Verbindungen mit den USA einzugehen und auch seine Kooperation mit Japan in politischer und militärischer Hinsicht zu verstärken.
Indeed, given its lack of confidence in China’s readiness and willingness to keep the North in check, South Korea is now seeking even deeper defensive ties with the US, as well as enhancing its political and defense cooperation with Japan.
News-Commentary v14

Dieses kann sich in Europa – unabhängig von seinem Standort – von nun an eines einzigen Zahlungsinstruments seines Vertrauens bedienen, um Geldbeträge von Schuldnern zu erhalten.
This company can substantially benefit from the ability to collect funds from debtors using a single, trusted payment instrument regardless of its location in Europe.
TildeMODEL v2018