Übersetzung für "Sein ganzes leben hindurch" in Englisch

Sein ganzes Leben hindurch blieb Grierson aktiv und relativ gesund.
Throughout his life, Grierson remained active and relatively healthy.
WikiMatrix v1

Der Künstler steht sein ganzes Leben hindurch über seinen Schöpfungen.
The artist places his entire life above his creations.
ParaCrawl v7.1

Und das tat er sein ganzes Leben hindurch.
And throughout his life he continued to do this.
ParaCrawl v7.1

Die Zeichnungen hat er eigentlich sein ganzes Leben hindurch angefertigt.
Actually,he made drawings throughout his entire life.
ParaCrawl v7.1

Er selbst hat sein ganzes Leben hindurch dafür das beste Beispiel gegeben.
And throughout his life he gave the best example of this.
ParaCrawl v7.1

Er war gewissenhaft bemüht, sein ganzes Leben hindurch zu lernen.
He was diligent in learning throughout his life.
ParaCrawl v7.1

Das war sein ganzes Leben hindurch richtungweisend.
It is directive throughout his life.
ParaCrawl v7.1

Er will nicht sein ganzes Leben hindurch auf einer Erinnerungsgrundlage stehen.
He does not wish to stand on a memory foundation all his life long.
ParaCrawl v7.1

Sein ganzes Leben hindurch wirkte er als ein großer Rationalist, Humanist und Wissenschaftler.
He was a great rationalist, humanist and scientist all throughout his life.
ParaCrawl v7.1

Sein ganzes Leben hindurch war er aktiv in der öffentlichen Verwaltung und im Unterrichtswesen.
Throughout his life, the composer took an active role in public administration and teaching .
ParaCrawl v7.1

Es geht darum, daß der Mensch sein ganzes Leben hindurch zwischen Arbeiten und Lernen wechselt, wobei der Übergang von einem zum anderem ohne ungewollten Bruch verläuft.
Throughout his or her life, the individual must alternate between work and training, moving from one to the other without any unwanted break.
Europarl v8

Auch wenn Dos Passos nie als großer Maler anerkannt wurde, malte er doch sein ganzes Leben hindurch.
While Dos Passos never gained recognition as a great artist, he continued to paint throughout his lifetime and his body of work was well respected.
Wikipedia v1.0

Sein ganzes Leben hindurch war er eine Person, die sich die ganze Zeit über das Wohlergehen der Welt gemacht hat.
So throughout, if you see His life, He was a person who was all the time bothered about the benevolence of the world.
ParaCrawl v7.1

Durch sein ganzes Leben hindurch, und verheerend im Alter, verfolgten ihn diese Zeit, seine Erlebnisse und, wie ich vermute, seine Schuld.
All his life, and devastatingly into his old age, this time, his experiences, and, I suspect, his guilt, haunted him.
ParaCrawl v7.1

Sein ganzes Leben hindurch hat er jede Art von Publicity und Lob gemieden; Er suchte nie seine eigene Verherrlichung.
All throughout His life He avoided any form of publicity or praise; He never sought His own glory.
ParaCrawl v7.1

So schreibt Duisberg: »Immer war er derselbe, heitere, feinsinnige und warmherzige Genosse, der nicht von seinen Fachinteressen ganz in Anspruch genommen war, sondern sein ganzes Leben hindurch ein begeisterter Verehrer der Kunst und ein warmer Freund der schönen Natur blieb.
Duisberg writes: "He was always the same, jolly, sophisticated and warm-hearted companion who was by no means all-consumed by his specialist interests, but remained a passionate aficionado for the arts and a great friend of beautiful Nature throughout his life.
ParaCrawl v7.1

Denn unsereins dürfte vor dem Mägdlein etwa nur ein dummes Wort auslassen, und man würde etwa leichtlich eine Korrektion aus ihrem Munde erhalten, daß man sein ganzes Leben hindurch sich nicht mehr getraute, auch nur ein Wort mehr über die Lippen gehen zu lassen.
For the like of us can only let out a foolish word to the girl and then you would receive a reprimand from her mouth so that one would not dare one's whole life long to let another word pass over the lips.
ParaCrawl v7.1

Sein ganzes Leben hindurch wird dieses Rassenetikett alle Betroffenen warnen, welche Türen dem Kind offen stehen und welche verschlossen sind.“
Throughout his life his race label will warn all concerned which doors are open to him, and which are closed.”
ParaCrawl v7.1

Außerdem liebte und pries Lu You sein ganzes Leben hindurch die Pflaumenblüte, bedacht darauf, selbst den Charakter der Pflaumenblüte zu haben.
In addition, throughout his life, Lu You loved and praised the plum flower, considering himself as having the character of the plum flower.
ParaCrawl v7.1

Lenins „Amoral“, d.h. seine Verwerfung einer Moral über den Klassen, hinderte ihn nicht, sein ganzes Leben hindurch ein und demselben Ideal treu zu bleiben, sein ganzes Sein der Sache der Unterdrückten zu widmen, auf dem Gebiet der Ideen die größte Gewissenhaftigkeit und auf dem der Tat die größte Furchtlosigkeit zu entfalten, sich dem „gewöhnlichen“ Arbeiter, der schutzlosen Frau, dem Kinde gegenüber ohne die geringste Spur von Überheblichkeit zu verhalten.
The “amoralism” of Lenin, that is, his rejection of supra-class morals, did not hinder him from remaining faithful to one and the same ideal throughout his whole life; from devoting his whole being to the cause of the oppressed; from displaying the highest conscientiousness in the sphere of ideas and the highest fearlessness in the sphere of action, from maintaining an attitude untainted by the least superiority to an “ordinary” worker, to a defenseless woman, to a child.
ParaCrawl v7.1

Dann gibt es noch die Schutzengel, die dafür zuständig sind, einen jeden Gläubigen sein ganzes Leben hindurch zu beschützen, sei es zu Hause oder auf der Reise, beim Schlafen oder wach.
Then there are guardian angels responsible for protecting the believer throughout his life, at home or traveling, asleep or awake.
ParaCrawl v7.1

Denn unsereins dürfte vor dem Mägdlein etwa nur ein dummes Wort auslassen, und man würde etwa leichtlich eine Korrektion aus ihrem Munde erhalten, dass man sein ganzes Leben hindurch sich nicht mehr getraute, auch nur ein Wort mehr über die Lippen gehen zu lassen.
For the like of us can only let out a foolish word to the girl and then you would receive a reprimand from her mouth so that one would not dare one’s whole life long to let another word pass over the lips.
ParaCrawl v7.1

Sein ganzes Leben hindurch hat Frère Jean-Philippe Menschen geistlich begleitet, die heute übereinstimmend davon berichten, mit wie viel Einfühlungsvermögen, Respekt und Gelassenheit er jedem zuhören konnte.
Throughout his life, he accompanied spiritually a number of people, many of whom expressed today agreement on the quality of his listening, his sensitivity, his respect and his serenity.
ParaCrawl v7.1

Der Prophet Joseph Smith befasste sich sein ganzes Leben hindurch mit der Bibel und verkündete die Grundsätze, die darin zu finden sind.
The Prophet Joseph Smith studied the Bible all his life, and he taught its precepts.
ParaCrawl v7.1

In Landscapes können die Betrachter den Künstler auf seinen Reisen begleiten und sich von ihm Orte und Ausblicke zeigen lassen, die für den Künstler sein ganzes Leben hindurch von großer Bedeutung waren.
Landscapes allows viewers to travel with the artist, and to see places and perspectives that were important throughout the artist’s life.
ParaCrawl v7.1

Die Ausdauer, die er sein ganzes Leben hindurch bewiesen hat, hat dazu beigetragen, die Beziehungen zwischen den noch immer getrennten Christen zu verändern und für viele einen Weg der Versöhnung aufzuzeigen.
By the perseverance he demonstrated during his long life, he contributed to changing the relations between Christians still separated, tracing for many a way of reconciliation.
ParaCrawl v7.1

Sein ganzes Leben hindurch, war Tao Shu ein klar denkender und aufrichtiger Beamter, weil er die Prinzipien seiner Familie geerbt hatte, nämlich die Bereitschaft, Gutes zu tun und großzügig zu sein.
Throughout his entire life, Tao Shu was a clear-headed and upright official, because he had inherited his family principles of being willing to do good and be generous.
ParaCrawl v7.1

Sein ganzes Leben hindurch war Jnanadevas Haltung beispielhaft in ihrer Freundlichkeit und Nachsicht, sogar und besonders gegenüber seinem Herzen.
Throughout his life, Jnanadeva's attitude was exemplary in its display of gentleness and forbearance, even and especially towards his heart.
ParaCrawl v7.1