Übersetzung für "Sehr erfrischend" in Englisch
Ich
glaube,
es
ist
sehr
erfrischend.
I
think
you'll
find
it
quite
refreshing.
Very
kind.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
es
sehr
erfrischend
finden.
I
think
you'll
find
it
quite
refreshing.
OpenSubtitles v2018
Versuch
das
Gurkenwasser,
ist
sehr
erfrischend.
Try
the
cucumber
water.
It's
very
refreshing.
OpenSubtitles v2018
Durchaus,
ich
finde
das
landleben
sehr
erfrischend.
Absolutely,
I
find
the
country
very
diverting.
OpenSubtitles v2018
Bei
heißem
Wetter
ist
ein
Glas
kaltes
Wasser
sehr
erfrischend.
A
glass
of
cold
water
is
very
refreshing
in
hot
weather.
Tatoeba v2021-03-10
Und
ein
Shake
kann
an
einem
heißen
Tag
sehr
erfrischend
sein.
And
a
smoothy
can
be
very
refreshing
on
a
hot
day.
OpenSubtitles v2018
Die
Sauna
und
das
Schwimmen
im
See
sind
sehr
erholsam
und
erfrischend.
The
sauna
and
swimming
in
the
lake
are
very
relaxing
and
refreshing.
ParaCrawl v7.1
In
Aussehen,
sieht
das
Produkt
sehr
erfrischend
in
verschiedenen
Farben
und
eng.
In
appearance,
the
product
looks
very
refreshing
in
various
colors
and
tight.
ParaCrawl v7.1
Mitzubekommen,
wie
ein
Pariser
Morgen
aussieht,
ist
sehr
erfrischend.
Being
able
to
see
how
a
Paris
morning
looks
like
is
very
refreshing.
ParaCrawl v7.1
Das
Personal
war
sehr
freundlich
und
der
Wein
sehr
erfrischend.
The
staff
was
very
friendly
and
the
wine
is
very
refreshing.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
im
Sommer
gekühlt
sehr
erfrischend!
He
has
cooled
in
the
summer
very
refreshing!
ParaCrawl v7.1
Was
sich
in
Barcelona
sehr
erfrischend
anfühlt.
Which
is
actually
quite
refreshing
in
Barcelona!
ParaCrawl v7.1
Pfefferminztee
hat
einen
spezifischen
Duft
und
sein
Geschmack
ist
sehr
aromatisch
und
erfrischend.
Mint
tea
has
a
specific,
very
aromatic
and
refreshing
taste
and
smell.
ParaCrawl v7.1
Das
Design
des
Hotels
war
sehr
erfrischend.
The
design
of
the
hotel
very
refreshing.
ParaCrawl v7.1
Der
Wein
hat
eine
ausgewogene
Säure
und
ist
sehr
erfrischend.
The
wine
has
a
balanced
acidity
and
it
is
very
refreshing.
CCAligned v1
Ganz
andere
Szene
und
viele
neue
Gesichter,
was
ich
sehr
erfrischend
fand.
A
completely
different
scene
and
so
many
new
faces.
How
refreshing!
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
das
Limelight
Peeling
bekommen,
das
wirklich
sehr
erfrischend
riecht.
I
got
the
Limelight
scrub
that
smells
really
very
refreshing
.
CCAligned v1
Sehr
erfrischend
durch
die
Anwesenheit
von
saurem
Zitrusfrüchten
und
orange.
The
presence
of
fruit
acids
of
lemon
and
orange
adds
a
refreshing
effect.
ParaCrawl v7.1
Warmes
Wasser
mit
einer
Zitronenscheibe
kann
sehr
erfrischend
am
Morgen.
Hot
water
with
a
slice
of
lemon
can
be
very
refreshing
in
the
morning.
ParaCrawl v7.1
Ein
Besuch
des
Chinesischen
Turms
samt
Biergarten
kann
sehr
erfrischend
wirken.
A
visit
of
the
beer-garden
at
the
chinese
tower
can
be
very
refreshing
in
summer
time.
ParaCrawl v7.1
Der
Duft
ist
sehr
sommerlich
und
erfrischend
mit
einer
deutlichen
Zitrusnote.
The
fragrance
is
very
summery
and
refreshing
with
a
distinctiv
citrus
note.
ParaCrawl v7.1
Genießen
Sie
die
Freuden
sehr
erfrischend
im
Sommer...
Enjoy
the
pleasures
very
refreshing
summer...
ParaCrawl v7.1
Ich
persönlich
finde
das
sehr
erfrischend!
Personally,
I
find
that
very
refreshing!
ParaCrawl v7.1
Am
Gaumen
ist
dieser
Secco
sehr
erfrischend
mit
süß
gereifter
Erdbeerfrucht.
On
the
palate
this
Secco
is
very
refreshing
with
sweet
ripened
strawberry
fruit.
ParaCrawl v7.1
Zudem
finden
wir
die
Orangenaktion
sehr
sympathisch
und
erfrischend.
We
also
find
the
concept
of
oranges
to
help
children
nice
and
refreshing.
ParaCrawl v7.1
Von
der
Zitrone
inspiriert,
ist
dieser
Duft
sehr
erfrischend
und
spritzig.
Inspired
by
the
citron,
it
is
very
refreshing
and
tangy.
ParaCrawl v7.1
Der
Raspberry
Cooler
Geschmack
ist
sehr
erfrischend
und
sehr
laktosearm.
The
Raspberry
Cooler
taste
is
very
refreshing
and
very
low
in
lactose.
ParaCrawl v7.1