Übersetzung für "Schwer vorhersagbar" in Englisch
Charisma
erweist
sich
als
überraschend
schwer
vorhersagbar.
Charisma
proves
surprisingly
hard
to
identify
in
advance.
News-Commentary v14
Das
Ergebnis
der
bevorstehenden
Wahlen
ist
so
schwer
vorhersagbar
wie
nie.
The
outcome
of
the
upcoming
election
will
be
the
hardest
ever
to
predict.
Tatoeba v2021-03-10
Außerdem
ist
dieser
Anteil
der
Bildinformation
für
das
menschliche
Auge
ohnehin
schwer
vorhersagbar.
In
addition,
this
portion
of
the
image
information
is
anyway
difficult
to
predict
for
the
human
eye.
EuroPat v2
Das
Wirbelstromverhalten
einer
MR-Anordung
ist
äußerst
komplex
und
nur
schwer
vorhersagbar.
The
eddy
current
behavior
of
an
MR
system
is
extremely
complex
and
very
difficult
to
predict.
EuroPat v2
Das
macht
die
Nutzergruppe
heterogen
und
schwer
vorhersagbar.
This
makes
the
user
group
heterogeneous
and
difficult
to
predict.
ParaCrawl v7.1
Trajektorien
und
Windströme
erscheinen
simpel,
sind
aber
erstaunlich
schwer
vorhersagbar.
Trajectories
and
wind
streams
look
quite
simple,
but
are
astonishingly
difficult
to
predict.
ParaCrawl v7.1
Die
tatsächlichen
Wirkungen
im
Hinblick
auf
mögliche
Veränderungen
bei
der
Cladribinexposition
sind
allerdings
schwer
vorhersagbar.
However,
net
effects
in
terms
of
potential
cladribine
exposure
alterations
are
difficult
to
predict.
ELRC_2682 v1
Wie
diese
Mittel
umgeschichtet
werden,
sobald
attraktivere
Anlagen
zur
Verfügung
stehen,
ist
schwer
vorhersagbar.
It
is
difficult
to
predict
how
these
funds
will
be
shifted
as
soon
as
more
attractive
investments
become
available.
ParaCrawl v7.1
Während
des
Sintervorgangs
schrumpft
der
Formling,
wobei
das
exakte
Ausmaß
der
Schrumpfung
schwer
vorhersagbar
ist.
The
blank
shrinks
during
the
sintering
process,
the
exact
amount
of
shrinkage
being
difficult
to
predict.
EuroPat v2
Die
Betriebsdauer
des
Sensors
ist
dann
unter
Umständen
sehr
kurz
und
nur
schwer
vorhersagbar.
The
period
of
operation
of
the
sensor
then
may
be
very
short
and
hard
to
predict.
EuroPat v2
Die
Verfügbarkeit
regenerativer
Energien
ist
von
meteorologischen
Einflüssen
abhängig
und
insbesondere
nicht
beeinflussbar
und
schwer
vorhersagbar.
The
availability
of
renewable
energy
depends
on
meteorological
influences
and
is
in
particular
not
controllable
and
difficult
to
predict.
EuroPat v2
Tritt
eine
Verkehrsstörung
auf,
so
ist
der
Verkehrsfluss
im
Bereich
der
Verkehrsstörung
üblicherweise
schwer
vorhersagbar.
If
a
traffic
interference
occurs,
the
traffic
flow
in
the
region
of
the
traffic
interference
is
usually
difficult
to
predict.
EuroPat v2
Doch
die
Torheit
an
den
Märkten
zu
erkennen
bietet
einem
keinen
klaren
Vorteil
dabei,
die
Marktergebnisse
vorherzusagen,
weil
Veränderungen
bei
der
Stärke
der
Illusion
schwer
vorhersagbar
sind.
But
seeing
the
folly
in
markets
provides
no
clear
advantage
in
forecasting
outcomes,
because
changes
in
the
force
of
the
illusion
are
difficult
to
predict.
News-Commentary v14
Damit
werden
komplizierte
Programmstrukturen
der
Berechnungsroutine
vermieden,
die
die
Rechenzeiten
schwer
vorhersagbar
machen
und
somit
zu
Ungenauigkeiten
dadurch
führen,
daß
das
Stellsignal
nach
unterschiedlich
langen
Zeitintervallen
ab
dem
Start
der
Berechnungsroutine
ausgegeben
wird.
In
this
way
complicated
program
structures
of
the
calculation
routine
are
avoided.
These
make
the
computing
times
difficult
to
predict
and
hence
lead
to
inaccuracies
due
to
the
actuating
signal
being
issued
after
time
intervals
of
different
length
from
the
start
of
the
calculation
routine
onwards.
EuroPat v2
Aufgrund
des
Luftvolumens
in
der
im
Hörgerät
eingebauten
Lautsprecherkapsel,
der
Länge
und
des
Durchmessers
des
Schlauches
sowie
des
sich
anschließenden
Schallkanals
in
der
Otoplastik
und
des
sich
daran
anschließenden
Restvolumens
des
im
Vergleich
zum
Durchmesser
des
Schlauches
wesentlich
weiteren
Gehörgangs
entsteht
ein
kompliziertes
akustisches
System,
in
welchem
ungünstige
Resonanzen
auftreten
können
und
dessen
Eigenschaften
nur
schwer
vorhersagbar
sind.
Because
of
the
air
volume
in
the
loudspeaker
capsule
built
into
the
hearing
aid,
the
length
and
diameter
of
the
tube,
as
well
as
that
of
the
connected
sound
channel
in
the
ear
mold,
coupled
with
the
remaining
volume
of
the
auditory
canal,
which
is
much
wider
by
comparison
with
the
diameter
of
the
tube,
a
complex
acoustic
system
is
created
in
which
undesirable
resonances
can
occur
and
whose
characteristics
are
difficult
to
predict.
EuroPat v2
Hierdurch
erfolgt
ein
Informationsverlust
lediglich
in
solchen
Bildbereichen,
in
denen
ohnehin
nur
ein
geringer
Anteil
der
gesamten
Bildinformation
vorhanden
ist
und
in
denen
die
Bildinformation
ohnehin
nur
schwer
vorhersagbar
ist.
A
loss
of
information
hereby
only
takes
place
in
those
image
zones
in
which
anyway
only
a
small
proportion
of
the
total
image
information
is
present
and
in
which
the
image
information
is
anyway
only
difficult
to
predict.
EuroPat v2
Dies
führt
einerseits
dazu,
dass
die
Menge
an
Wirkstoff,
die
tatsächlich
am
Zielort
für
die
Applikation
zur
Verfügung
steht,
nur
schwer
vorhersagbar
ist
und
es
somit
zu
einer
Unterdosierung
kommen
kann.
On
the
one
hand,
this
causes
the
quantity
of
the
active
ingredient
that
is
in
fact
available
at
the
target
site
for
use
is
very
difficult
to
predict,
thereby
creating
the
possibility
of
underdosing.
EuroPat v2
Die
elektrischen
Felder
beeinflussen
wiederum
die
Luftdurchströmung
L
(speziell
die
in
der
Luftdurchströmung
L
enthaltenen
Ionen),
insbesondere
die
Bewegungsbahn
der
Anionen
8,
sodass
sich
das
System
überaus
dynamisch
und
nur
schwer
vorhersagbar
verhält.
The
electric
fields
in
turn
influence
the
airflow
L
(especially
the
ions
present
in
the
airflow
L),
particularly
the
movement
path
of
anions
8,
so
that
the
system
behaves
extremely
dynamically
and
is
difficult
to
predict.
EuroPat v2
Diese
Situation
ändert
sich
zusehends,
da
durch
Hinzuschalten
von
dezentralen
Erzeugungsanlagen,
beispielsweise
aus
regenerativen
Energiequellen,
Strom-
und
Spannungsverteilung
in
der
Mittelspannungsebene
schwer
vorhersagbar
werden.
This
situation
is
visibly
changing
since,
because
of
the
addition
of
decentralized
generating
installations,
for
example
from
regenerative
energy
sources,
the
current
and
voltage
distribution
in
the
medium-voltage
level
is
difficult
to
predict.
EuroPat v2
Da
das
umlaufende
Störelement
nach
der
eingangs
erwähnten
DE
198
48
202
A1
in
unmittelbarer
Nähe
des
Subreflektors
angeordnet
ist,
müssen
die
geometrischen
Abmessungen
und
damit
die
Störeigenschaften
des
Störelements
sehr
sorgfältig
ausgewählt
werden,
da
im
Nah-
und
Mittelfeldbereich
des
Horns
der
elektrische
und
der
magnetische
Vektor
des
Empfangssignals
nicht
mehr
senkrecht
aufeinander
stehen
und
die
elektromagnetischen
Welleneigenschaften
in
diesem
Bereich
der
Hochfrequenz-Reflektorantenne
nur
sehr
komplex
theoretisch
modellierbar
und
daher
sehr
schwer
vorhersagbar
sind.
Since
the
circulating
interference
element
according
to
the
DE
198
48
202
A1
mentioned
in
the
beginning
is
arranged
in
the
immediate
vicinity
of
the
sub-reflector,
the
geometric
dimensions
and
thus,
the
interfering
properties
of
the
interference
element
must
be
selected
very
carefully,
because
in
the
near
and
medium
field
area
of
the
horn,
the
electrical
and
magnetic
vectors
of
the
received
signal
are
no
longer
perpendicular
to
each
other,
and
it
is
very
complicated
to
theoretically
model
the
electro-magnetic
wave
properties
in
this
range
of
the
high-frequency
reflector
antenna,
making
any
predictions
very
difficult.
EuroPat v2
In
unmittelbarer
Nähe
eines
Horns,
allgemein
einer
Hochfrequenz-Reflektorantenne
ist
also
die
Störwirkung
eines
Störelements
schwer
vorhersagbar
und
bei
sehr
geringer
Änderung
der
Eigenschaften
des
Störelements
können
sehr
große
Änderungen
der
Störwirkung
hervorgerufen
werden.
In
the
direct
vicinity
of
a
horn
of
generally
a
high-frequency
reflector
antenna
therefore,
the
interference
effect
of
an
interference
element
is
difficult
to
predict,
and
a
very
small
change
in
the
properties
of
the
interference
element
may
cause
very
big
changes
in
the
interference
effect.
EuroPat v2
Ein
Nachteil
der
vorgeschlagenen
Methode
ist
jedoch,
dass
die
pharmakokinetischen
und
pharmakologischen
Eigenschaften
der
jeweiligen
Metallsalze
nur
schwer
vorhersagbar
sind.
The
drawback
of
that
method
lies
in
the
fact
that
the
pharmacokinetic
and
pharmacologic
properties
of
the
metal
salts
concerned
are
difficult
to
predict.
EuroPat v2
Der
Nachteil
dieser
Verfahrensweise
besteht
darin,
daß
die
Verschlußmittel
den
Hohlraum
oft
nur
ungenügend
ausfüllen
und
stabilisieren
und
das
Verhalten
der
Verschlußmittel
bei
der
Ausbildung
übergeordneter
Strukturen
schwer
vorhersagbar
ist,
was
sich
letztlich
negativ
auf
die
Operationssicherheit
auswirkt,
da
ein
Stiletteffekt,
der
eine
Wandungsruptur
nach
sich
ziehen
kann,
nicht
auszuschließen
ist.
The
drawback
of
such
a
method
is
that
the
occlusion
means
often
fill
and
stabilize
the
cavity
only
inadequately
and
it
is
quite
difficult
to
foresee
the
behavior
of
said
means
when
assuming
their
superimposed
structures
so
that
in
the
end
the
safety
of
the
operation
may
be
at
risk
as
a
‘stiletto
effect’
cannot
be
ruled
out
and
may
even
entail
wall
ruptures.
EuroPat v2