Übersetzung für "Schulische arbeit" in Englisch
Im
Gesetz
zu
den
Standards
im
Schulwesen
und
zur
Schulorganisation
wird
ein
Bündel
von
Maßnahmen
zur
Verbesserung
der
Rahmenbe
dingungen
für
die
schulische
Arbeit
(darunter
Höchstgrenzen
für
die
Klassenstärke
der
5-
bis
7jährigen)
vorgeschlagen.
The
School
Standards
and
Framework
Bill
proposes
a
range
of
measures
intended
to
raise
standards
in
schools,
including
limits
on
class
size
for
5-
to
7-year-olds;
the
setting
up
of
Edu
cation
Action
Zones;
the
role
and
responsibility
of
local
education
authorities;
and
intervention
in
schools
which
are
causing
concern.
EUbookshop v2
Es
kann
keine
interkulturelle
Erziehung
ohne
schulische
Arbeit
geben,
in
der
in
verifizierbaren
Lernprozessen
anerkanntes
Wissen
erworben
wird.
There
can
be
no
intercultural
education
without
proper
academic
effort;
it
must
involve
recognised
knowledge
and
lead
to
genuine
learning.
EUbookshop v2
Ein
Lebenslauf
ist
ein
Liste
und
Beschreibung
von
Schulische
und
Arbeit
Erfahrung
und
werden
benutzt
als
Teil
von
Bewerbungen
für
Arbeit
und
sind
Normalerweise
das
erste
das
der
Arbeitgeber
sieht.
A
resume
is
a
list
and
description
of
a
persons
education
and
job
experience
and
is
used
when
applying
for
a
job,
the
resume
is
usually
the
first
thing
that
the
employer
will
see
and
uses
keywords
to
get
the
employers
attention.
CCAligned v1
Er
ist
ein
Mitglied
des
Bund-Länder-Ausschusses
für
schulische
Arbeit
im
Ausland
und
muss
die
Lehrbefähigung
für
die
gymnasiale
Oberstufe
besitzen.
He/she
is
a
member
of
the
Joint
Committee
of
the
Federation
and
the
Länder
on
School
Affairs
Abroad
and
must
be
qualified
to
teach
the
gymnasiale
Oberstufe.
ParaCrawl v7.1
Im
Folgenden
sind
schulische
Arbeit
dreht
sich
alles
um
Weihnachtsengel
oder
in
irgendeiner
Weise
mit
Weihnachtsengel
zusammen.
The
following
are
school
projects
dealing
with
the
Christmas
angel
or
in
any
way
related
with
Christmas
angel.
CCAligned v1
Dieses
Buch
stellte
eine
praktikable
Hilfe
für
schulische
Arbeit
dar
und
sollte
von
Lehrern
und
schulischem
Personal
gelesen
werden.
This
book
is
a
practical
assistance
for
school
work
and
should
be
read
by
teachers
and
school
staff.
ParaCrawl v7.1
Eine
tiefe
Spaltung
zieht
sich
durch
die
arabisch-muslimische
Gemeinde:
auf
der
einen
Seite
gibt
es
diejenigen,
die
wie
man
in
Frankreich
sagt,
den
"Aufzug
genommen
haben",
auf
der
anderen
Seite,
diejenigen,
die
sich
selbst
überlassen
wurden,
wobei
es
sich
größtenteils
um
junge
Menschen
ohne
schulische
Bildung
und
Arbeit
handelt.
A
deep
fracture
is
dividing
the
Arab
Muslim
community:
on
the
once
hand
there
are
those,
the
great
majority,
who
have
"prix
l'ascenseure",
as
they
say
in
France,
and
on
the
other
those
left
to
themselves,
mostly
young
people
without
education
or
work.
ParaCrawl v7.1
Der
Deutsche
Bundestag
unterstützt
die
Initiative
seit
ihrer
Gründung
und
hat
ihre
Bedeutung
für
die
schulische
Arbeit
im
Ausland
hervorgehoben.
The
German
Bundestag
has
supported
the
initiative
from
its
inception
and
has
emphasised
its
significance
for
putting
education
policy
into
practice
abroad.
ParaCrawl v7.1
Die
fachliche
Schulaufsicht
weltweit
wird
durch
den
Bund-Länder-Ausschuss
für
schulische
Arbeit
im
Ausland
(BLAschA)
wahrgenommen,
die
finanzielle,
personelle
und
organisatorische
Unterstützung
wird
im
Auftrag
des
Auswärtigen
Amts
durch
die
Zentralstelle
für
das
Auslandsschulwesen
(ZfA)
geleistet.
The
Bund-Länder
Committee
for
School
Education
Abroad
(BLASchA)
is
responsible
for
the
academic
supervision
of
schools
world-wide.
Whereas
financial,
personnel
and
organisational
support
is
provided
by
the
Central
Office
for
the
Overseas
School
System
(ZfA)
on
behalf
of
the
Federal
Foreign
Office.
ParaCrawl v7.1
Unter
der
Leitung
von
Frau
Schröder-Klein
aus
Bremen,
die
Beauftragte
des
Bund-Länder-Ausschusses
für
Schulische
Arbeit
im
Ausland
(BLASchA)
ist,
wird
unsere
Schule
im
Rahmen
des
Qualitätsmanagements
überprüft.
As
commissioner
of
the
Federation
and
States
Commission
for
Educational
Work
Abroad
(BLASchA),
Ms.
Schroeder-Klein
will
lead
this
inspection
according
to
the
guidelines
of
Quality
Management.
ParaCrawl v7.1
Eine
tiefe
Spaltung
zieht
sich
durch
die
arabisch-muslimische
Gemeinde:
auf
der
einen
Seite
gibt
es
diejenigen,
die
wie
man
in
Frankreich
sagt,
den
„Aufzug
genommen
haben“,
auf
der
anderen
Seite,
diejenigen,
die
sich
selbst
überlassen
wurden,
wobei
es
sich
größtenteils
um
junge
Menschen
ohne
schulische
Bildung
und
Arbeit
handelt.
A
deep
fracture
is
dividing
the
Arab
Muslim
community:
on
the
once
hand
there
are
those,
the
great
majority,
who
have
“prix
l’ascenseure”,
as
they
say
in
France,
and
on
the
other
those
left
to
themselves,
mostly
young
people
without
education
or
work.
ParaCrawl v7.1
Ziel
ist
es,
in
Ihrem
Schreiben
der
schulischen
Arbeit
zu
helfen.
The
aim
is
to
help
in
your
writing
of
the
school's
work.
ParaCrawl v7.1
Bitte
teilen
Sie
uns
mit
Ihrem
eigenen
schulischen
Arbeit.
Please
share
us
with
your
own
school
work.
ParaCrawl v7.1
Die
folgenden
schulischen
Arbeit
ist
über
Daoismus
oder
in
irgendeiner
Weise
im
Zusammenhang
mit
Daoismus.
The
following
are
school
projects
dealing
Daoism
or
in
any
way
related
to
Daoism.
ParaCrawl v7.1
Die
folgenden
schulischen
Arbeit,
die
über
Nightwish
oder
in
irgendeiner
Weise
mit
Nightwish
verwandt
ist.
The
following
are
school
projects
dealing
with
Nightwish
or
in
any
way
related
with
Nightwish.
ParaCrawl v7.1
Ziel
dieser
freiwilligen
Initiative
ist
es,
die
Eltern
von
Kindern
der
ersten
oder
zweiten
Generation
mit
dem
Schulsystem,
seinen
Zielen
und
Methoden
vertraut
zu
machen,
damit
sie
sich
besser
daran
beteiligen
und
ihre
Kinder
bei
der
schulischen
Arbeit
unterstützen
können.
The
aim
of
this
voluntary
initiative
is
to
familiarise
the
parents
of
first
or
second
generation
children
with
the
school
system,
its
objectives
and
workings,
so
that
they
can
better
participate
and
assist
their
children
with
their
school
work.
EUbookshop v2
Somit
werden
die
bislang
vorherrschenden
Vorgehensweisen
bei
der
Planung
der
schulischen
Arbeit
in
Frage
gestellt,
und
zwar
nicht
nur
durch
die
in
den
Rahmenlehrplänen,
Ausbildungsprogrammen
und
Stoffplänen
aufgeführten
Ziele,
sondern
auch
durch
das
neue,
stärker
wissensbezogene
Benotungssystem.
Current
approaches
to
planning
school
work
have
been
challenged,
not
only
by
the
goals
in
the
curricula,
the
programmes
and
the
syllabuses,
but
also
by
the
new,
more
knowledge-related,
grading
system.
EUbookshop v2
Die
folgenden
schulischen
Arbeit,
die
darüber
ist,
dass
wir
in
Schweden
oder
in
irgendeiner
Weise
im
Zusammenhang
mit
feierte,
feierten
wir
in
Schweden.
The
following
are
school
projects
dealing
with
it
we
celebrate
in
Sweden
or
in
any
way
related
to
what
we
celebrate
in
Sweden.
ParaCrawl v7.1
So
fragt
der
Tübinger
Religionspädagoge
Friedrich
Schweitzer
empört,
"ob
hier
nicht
beim
Religionsunterricht
Versäumnisse
der
sonstigen
schulischen
Arbeit
zu
Tage
treten,
die
dann
-
in
merkwürdiger
Wendung
-
in
einen
Vorwurf
an
den
Religionsunterricht
als
Sündenbock
umgemünzt
werden"
{21}.
The
Tübingen
religion
pedagogue
Friedrich
Schweitzer
e.g.
indignantly
asked,
"whether
here
in
the
religious
education
omissions
of
the
other
school
work
became
apparent
which
then
-
by
some
strange
turn
-
are
converted
into
a
reproach
of
religious
education
as
scapegoat"
{21}.
ParaCrawl v7.1