Übersetzung für "Schrittweise einführen" in Englisch

Lean Manufacturing lässt sich besser schrittweise einführen und lebt maßgeblich vom Gedanken der kontinuierlichen Verbesserung.
It is better to introduce lean manufacturing gradually, based on the concept of continuous improvement.
ParaCrawl v7.1

Abweichend von Anhang II Abschnitt III der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 können die Mitgliedstaaten diese Vorschriften in den verschiedenen Sektoren schrittweise einführen, abgesehen vom Geflügelsektor, in dem sie unmittelbar gelten, so dass in jedem Mitgliedstaat die Vorschriften über die Informationen zur Lebensmittelkette im Schweinesektor bis zum Ende des zweiten Übergangsjahres und in den Sektoren Equiden und Mastkälber bis zum Ende des dritten Jahres angewendet werden.
By way of derogation from the requirements laid down in Section III of Annex II to Regulation (EC) No 853/2004, the Member States shall progressively implement these requirements in various sectors in addition to the poultry sector where they shall apply immediately, so that the porcine sector in that Member State is covered by the implementation of food chain information requirements by the end of the second year of transition, and the equine and veal calf sectors by the end of the third year.
DGT v2019

Sie sollten jetzt mit der Planung beginnen und schrittweise die Kontrollen einführen, die absolut notwendig sind.
They should start planning now and start introducing controls that are absolutely essential.
Europarl v8

Wir haben mit meinem Kollegen, Herrn Verheugen, eine Straßenkarte für die Automobilhersteller erstellt, damit sie alle Systeme, die dazu beitragen, Fahrzeuge sicherer zu machen, schrittweise einführen.
In conjunction with my colleague, Mr Verheugen, we have drawn up a road map whereby motor manufacturers might progressively introduce all the systems that help make vehicles safer.
Europarl v8

Um Befürchtungen entgegenzuwirken, dass die uneingeschränkte Anwendung der EU-Rechtsvorschriften über die Freizügigkeit von Arbeitnehmern sich möglicherweise negativ auf den Arbeitsmarkt und die soziale Lage in den damaligen 15 EU-Mitgliedstaaten auswirken könnte, wurde im Rahmen des Beitrittsvertrags von 2003 eine siebenjährige Übergangsfrist vereinbart, in der die Mitgliedstaaten die Freizügigkeit der Arbeitnehmer schrittweise einführen durften.
As part of the 2003 Accession Treaty and to alleviate concerns about the negative impact that the full application of EU law on free movement of workers could have on the labour markets and the social situation of the EU's then 15 Member States, a seven-year transitional period was agreed during which countries could gradually introduce the free movement of workers.
TildeMODEL v2018

Wenn wir durch die Einführung der Direktzahlungen den notwendigen Strukturwandel nicht hemmen wollen, dann können wir sie nur schrittweise einführen.
If we are not to hinder the essential structural change by introducing direct payments, we must bring them in gradually.
TildeMODEL v2018

Eine weitere besonders vorteilhafte und zweckmäßige Ausgestaltung des Verfahrens kann darin bestehen, daß das in eine Öffnung, Bohrung oder Hülse einzuführende Ende des Stranges zunächst mit größerem Abstand von seinem freien Ende erfaßt, an seinem Umfang gedrückt und zu dem freien Ende hin derart ausgekämmt, daß die Filamente, Drähte oder Fäden in einer im wesentlichen axialen Richtung geordnet werden, wonach das Zusammendrücken nahe dem freien Ende und das anschließende schrittweise Einführen in die Öffnung, Bohrung oder Hülse erfolgt.
Another especially advantageous and expedient embodiment of the process can consist in that the end of the cord to be inserted into the opening, drill hole or sheath is first grasped at a larger distance from its free end, is pressed around its circumference, and is combed out toward the free end in such a way that the filaments, wires or fibers are arranged in a substantially axial direction, whereafter compacting near the free end and the subsequent stepwise insertion into the opening, drill hole or sheath occurs.
EuroPat v2

In Figur 4 ist in drei Darstellungen (A, B und C) das schrittweise Einführen des erfindungsgemäßen Kontaktelements 1 gemäß Figur 1 bis 3 dargestellt.
In FIG. 4, the stepwise insertion of contact element 1 according to the exemplary embodiments and/or exemplary methods of the present invention, according to FIGS. 1 through 3, is shown in three illustrations (A, B and C).
EuroPat v2

Auf Bewährtem aufbauen und schrittweise Neues einführen – in Workshops erarbeiten wir mit Ihnen gemeinsam, wie Ihre bestehenden Prozesse effizient an die Norm angepasst werden.
Use proven technology and gradually bring on board the new – in workshops, we work together with you to efficiently adapt your existing processes to new standards.
ParaCrawl v7.1

Da diese Verpflichtung Druck auf kleinere Firmen aufbauen könnte, will die Regierung sie nur schrittweise einführen, überwachen und gegebenenfalls modifizieren.
Since this type of obligation could put pressure on smaller companies, the government plans to roll out the scheme gradually and monitor the change regularly to allow for modifications as needed.
ParaCrawl v7.1

Wir könnten das neue Bezahlsystem schrittweise einführen, um sicherzustellen, dass es keine negativen Auswirkungen auf die Customer Experience hat.
Let's gradually roll out the new payment system to ensure there's no negative impact on user experience. VP OF PRODUCT
ParaCrawl v7.1

Wir glauben, dass dieses elektronische System obligatorisch sein soll, und wir schlagen vor, dass die Landwirte es in den nächsten zehn Jahren schrittweise einführen können.
We believe this electronic system should be mandatory and we propose that farmers could introduce it gradually over the next ten years.
ParaCrawl v7.1

Bulgarien und Rumänien werden nach Maßgabe der schrittweisen Einführung der Direktzahlungen ausgenommen.
Bulgaria and Romania are exempted, in relation to the phasing-in of direct payments.
TildeMODEL v2018

Eines der erwarteten Ergebnisse der Strategie ist die schrittweise Einführung der elektronischen Rinderkennzeichnung.
The gradual introduction of electronic identification for ruminants is one of the expected outcomes of the strategy.
DGT v2019

Die überwiegene Mehrzahl der Mitgliedstaaten befürwortet die schrittweise Einführung schwefelfreier Kraftstoffe.
There is a clear majority of Member States in favour of the phased introduction of zero sulphur fuels.
TildeMODEL v2018

Die schrittweise Einführung der IPv6-Adressierung zu „.eu“-Namensservern etwa soll schon 2008 beginnen.
For instance, the gradual introduction of IPv6 connectivity to .eu name servers will begin in 2008.
TildeMODEL v2018

Vorgesehen ist eine schrittweise Einführung über maximal 11 Jahre.
A phased-in system lasting up to 11 years is foreseen.
TildeMODEL v2018

Kommunale Fahrzeugflotten bieten umfangreiche Möglichkeiten zur Erforschung und schrittweisen Einführung von Biokraftstoffen.
Captive fleets offer vast potential for research and the gradual introduction of biofuels.
TildeMODEL v2018

Dabei ist gegebenenfalls eine schrittweise Einführung des neuen Steuersystems vorgesehen.
It foresees, where appropriate, a gradual introduction of the new taxation system.
TildeMODEL v2018

Die EPLAN Plattform-Technologie bietet durch schrittweise Einführung eines parallelen Engineering großes Optimierungspotenzial.
The EPLAN Platform technology represents the gradual introduction of a parallel engineering system which provides real potential for optimisation.
ParaCrawl v7.1

Die Inquisition bewirkt die schrittweise Einführung der "Universitätsmedizin"
Inquisition provoking the introduction of "universitary medicine" step by step
ParaCrawl v7.1

Eine schrittweise Einführung innerhalb eines vereinbarten Zeitraums vereinfacht Fischereibetreibern die Anpassung.
A gradual application over an agreed timeframe will provide fishing operators with the opportunity to adapt.
ParaCrawl v7.1

Unsere Hauptpriorität war die schrittweise Einführung eines bedingungslosen Grundeinkommens für alle.
Our key priority was the gradual implementation of an unconditional basic income for everyone.
ParaCrawl v7.1

Die schrittweise Einführung in fortgeschrittene Pranayamas ermöglicht eine einzigartige Erfahrung von Prana.
The gradual introduction to advanced pranayamas enables a unique experience of prana.
ParaCrawl v7.1

Im Jahr 2012 begann der Instandhaltungsdienstleister mit der schrittweisen Einführung des RUD-ID-Systems.
In the year 2012, the maintenance service provider began with the gradual introduction of the RUD-ID system.
ParaCrawl v7.1

Das System ist modular ausgelegt und ermöglicht eine schrittweise Einführung der Funktionen.
The system is modular in design and allows users to implement functions step by step.
ParaCrawl v7.1

Die Aufgabe besteht darin, ein methodisches Vorgehen zur schrittweisen Einführung zu entwickeln.
The task is to develop a methodical approach for a stepwise introduction.
ParaCrawl v7.1

Sein verjüngtes Ende ermöglicht ein schrittweises und schmerzloses Einführen.
Its tapered end makes a gradual and painless insertion possible.
ParaCrawl v7.1

Seitdem sind die Einfuhren schrittweise gestiegen und beliefen sich im UZ auf 11500 Tonnen.
Since then imports gradually recovered and stood at 11500 tonnes during the IP.
DGT v2019

Ferner wird die schrittweise Einführung von Pauschalbeträgen in bestimmten Bereichen des Rahmenprogramms ernsthaft in Betracht gezogen.
Furthermore, serious consideration is being given to the gradual introduction of lump sums in certain specific areas of the framework programme.
Europarl v8

Bei solchen Konsultationen kann sich die Notwendigkeit einer schrittweisen Einführung dieser Vorschriften oder von Übergangsregelungen ergeben.
Such consultation may highlight the need for a phased introduction or transitional measures.
JRC-Acquis v3.0

Eine solche schrittweise Einführung wird es erleichtern, die notwendigen Ressourcen im Laufe der Zeit bereitzustellen.
Such a phase-in period will facilitate the appropriate allocation of resources over time.
JRC-Acquis v3.0

Es ist ein Zeitraum für die schrittweise Einführung aller Elemente des integrierten Systems vorzusehen -
Whereas provision should be made for the gradual implementation of all the elements of the integrated system,
JRC-Acquis v3.0