Übersetzung für "Schriftlich dokumentiert" in Englisch

Alle Angebote werden zur gleichen Zeit geöffnet und ihr Inhalt wird schriftlich dokumentiert.
All tender bids shall be opened at the same time and their contents shall be recorded in writing.
DGT v2019

Alle Angebote werden zur gleichen Zeit geöffnet und ihr Inhalt wird schriftlich dokumentiert .
All tender bids shall be opened at the same time and their contents shall be recorded in writing .
ECB v1

Datum, Inhalt und Teilnehmer der Unterweisungen sollten schriftlich dokumentiert werden.
Records should be kept in writing of the date and content of training activities and the participants.
TildeMODEL v2018

Das Verfahren zur Krisenbewältigung muss präzise und schriftlich dokumentiert sein.
The crisis management procedure shall be clear and documented in writing.
DGT v2019

Mein Vermächtnis wird schriftlich dokumentiert zu finden sein... und über Generationen weitergegeben.
My legacy will be recorded among them pass on for generations
OpenSubtitles v2018

Die Diskussionen werden schriftlich dokumentiert und in einem Abschlussbericht zusammengefasst.
The discussions are recorded in writing and will be published in a final report.
CCAligned v1

Der Name Bruck ist erstmals aus dem Jahr 1227 schriftlich dokumentiert.
The first written record of Bruck can be dated to 1227.
ParaCrawl v7.1

Es wird der Ist-Zustand des Instruments festgestellt und schriftlich dokumentiert.
The actual state of the device is determined and documented in writing.
ParaCrawl v7.1

Auf Wunsch können die verschiedenen Kontrollstufen schriftlich dokumentiert werden.
Upon request the different steps of control can be reported in written form.
ParaCrawl v7.1

Sämtliche Abläufe im Unternehmen sind klar strukturiert und werden schriftlich dokumentiert.
All processes within the enterprise are clearly structured and documented.
ParaCrawl v7.1

Dokumentation – Alle Leistungen werden schriftlich dokumentiert.
Documentation - details of all services are documented in writing.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse des Due Diligence-Audits werden schriftlich dokumentiert.
The results of the due diligence audit are documented in writing.
ParaCrawl v7.1

Mängel müssen vom Auftraggeber schriftlich angezeigt und dokumentiert werden.
Defects and/or deficiencies must be reported and documented by the client in writing.
ParaCrawl v7.1

Barbara Breitenfellner hat in den letzten Jahren Träume gesammelt und schriftlich dokumentiert.
In the last few years, Barbara Breitenfellner has collected dreams about art and has documented them in written form.
ParaCrawl v7.1

Im Blueprint wird dies entsprechend schriftlich dokumentiert.
In the blueprint, this is documented in writing.
ParaCrawl v7.1

Üblicherweise werden die gemessenen Daten manuell schriftlich dokumentiert und nur über den Zeitraum der Behandlung vorgehalten.
The measured data are usually documented manually in writing and only kept for the period of treatment.
ParaCrawl v7.1

Es werden mehr UFO-Sichtungen nicht gemeldet als jene die gemeldet und schriftlich dokumentiert werden.
Today UFO sightings are reported and documented in writing.
ParaCrawl v7.1

Alle Ausstattungsdetails, auch die vermeintlichen serienmäßigen, sollten schriftlich im Vertrag dokumentiert werden.
All equipment, including any equipment believed to come standard, should be documented in detail in the agreement.
ParaCrawl v7.1

Wenn die heutigen gesetzlichen Möglichkeiten im Rahmen der Europäischen Union grenzüberschreitende gesetzliche Regelungen in diesem Bereich noch nicht zulassen, so hoffe ich, daß wir in Zukunft zu solchen Regelungen kommen werden, nachdem auch die Kulturminister von Österreich und von Deutschland im Februar des vergangenen Jahres diese Thematik als solche für grenzüberschreitende Notwendigkeiten festgelegt und schriftlich dokumentiert haben.
Even if current legislation within the framework of the European Union does not yet allow for cross-border regulations in this area, I hope that we shall arrive at this form of regulation in the future, especially since the German and Austrian Ministers for Culture defined and documented this issue as such for cross-border action in February last year.
Europarl v8

Die Problemesexueller Minderheiten sind nicht schriftlich dokumentiert, was vermutlich auf die Tatsachezurückzuführen ist, dass viele Homosexuelle aufgrund der in der lettischen Gesellschaft verbreiteten Einstellungen gezwungen sind, ihre sexuelle Neigung zu verbergen.
There is no documented evidence aboutthe difficulties encountered by sexual minorities, but this is probably due to the fact that manyhomosexuals are forced to conceal their sexual orientation as a result of the attitudes commonly found in Latvian society.
EUbookshop v2

Zudem wird die Empfangsbestätigung, die die Kenntnisnahme der Regeln aus dem Verhaltenskodex durch den Mitarbeiter schriftlich dokumentiert, in der Personalakte abgelegt.
In addition, the confirmation of receipt which provides written documentation that the employee is aware of the regulations in the Code of Conduct, is filed in the employee's file.
ParaCrawl v7.1

Das zunächst nur mündlich tradierte Karamlica (Karamanisch) wurde mit der Zeit auch schriftlich dokumentiert, wozu man das griechische Alphabet verwendete.
Initially conveyed only verbally, the Karamlica (Karamanli language) in time became a written dialect as well. To that end, Greek alphabet was used.
ParaCrawl v7.1

Alle Leistungen an eine medizinische Einrichtung oder einen Akteur im Gesundheitswesen müssen dem Unternehmen mitgeteilt, schriftlich dokumentiert und genehmigt werden.
The company must be informed about all services provided to a medical establishment or health service agency. Written documentation must be kept and permission must be granted.
ParaCrawl v7.1

Die verschiedenen Einsatzmöglichkeiten und Umsetzungsvorschläge zur optimalen Produktauswahl werden schriftlich dokumentiert und für eine Qualifikation der möglichen RFID Einsatzoptionen für den jeweiligen Prozess vorselektiert.
The various possible uses and implementation proposals for optimum product selection will be documented in writing and pre-selected to qualify the possible RFID options for the respective process.
ParaCrawl v7.1

Barbara Breitenfellner hat in den letzten Jahren Träume, die von Kunst, vom Kunstmachen, Künstlersein und Kunstzeigen handeln, gesammelt und schriftlich dokumentiert.
Over the past few years Breitenfellner has been collecting a series of dreams on art, making art, being an artist and exhibiting, which she put down in writing.
ParaCrawl v7.1

Wir hoffen, dass es nicht, aber, dass man auf die Weisheit der Lektüre so viel wie wir uns von objektiven Quellen schriftlich dokumentiert begangen wird, und Charaktere nicht haben nichts mit der Bruderschaft und den Islamisten zu tun nicht einmal in dieser Zeit gelebt haben,.
We hope not, but that one is committed to the wisdom of reading as much as we committed ourselves from objective sources documented in writing, and characters do not have nothing to do with the Brotherhood and the Islamists do not even have lived in this time.
ParaCrawl v7.1