Übersetzung für "Schriftlich dokumentiert" in Englisch
Alle
Angebote
werden
zur
gleichen
Zeit
geöffnet
und
ihr
Inhalt
wird
schriftlich
dokumentiert.
All
tender
bids
shall
be
opened
at
the
same
time
and
their
contents
shall
be
recorded
in
writing.
DGT v2019
Alle
Angebote
werden
zur
gleichen
Zeit
geöffnet
und
ihr
Inhalt
wird
schriftlich
dokumentiert
.
All
tender
bids
shall
be
opened
at
the
same
time
and
their
contents
shall
be
recorded
in
writing
.
ECB v1
Datum,
Inhalt
und
Teilnehmer
der
Unterweisungen
sollten
schriftlich
dokumentiert
werden.
Records
should
be
kept
in
writing
of
the
date
and
content
of
training
activities
and
the
participants.
TildeMODEL v2018
Das
Verfahren
zur
Krisenbewältigung
muss
präzise
und
schriftlich
dokumentiert
sein.
The
crisis
management
procedure
shall
be
clear
and
documented
in
writing.
DGT v2019
Mein
Vermächtnis
wird
schriftlich
dokumentiert
zu
finden
sein...
und
über
Generationen
weitergegeben.
My
legacy
will
be
recorded
among
them
pass
on
for
generations
OpenSubtitles v2018
Die
Diskussionen
werden
schriftlich
dokumentiert
und
in
einem
Abschlussbericht
zusammengefasst.
The
discussions
are
recorded
in
writing
and
will
be
published
in
a
final
report.
CCAligned v1
Der
Name
Bruck
ist
erstmals
aus
dem
Jahr
1227
schriftlich
dokumentiert.
The
first
written
record
of
Bruck
can
be
dated
to
1227.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
der
Ist-Zustand
des
Instruments
festgestellt
und
schriftlich
dokumentiert.
The
actual
state
of
the
device
is
determined
and
documented
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Auf
Wunsch
können
die
verschiedenen
Kontrollstufen
schriftlich
dokumentiert
werden.
Upon
request
the
different
steps
of
control
can
be
reported
in
written
form.
ParaCrawl v7.1
Sämtliche
Abläufe
im
Unternehmen
sind
klar
strukturiert
und
werden
schriftlich
dokumentiert.
All
processes
within
the
enterprise
are
clearly
structured
and
documented.
ParaCrawl v7.1
Dokumentation
–
Alle
Leistungen
werden
schriftlich
dokumentiert.
Documentation
-
details
of
all
services
are
documented
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
des
Due
Diligence-Audits
werden
schriftlich
dokumentiert.
The
results
of
the
due
diligence
audit
are
documented
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Mängel
müssen
vom
Auftraggeber
schriftlich
angezeigt
und
dokumentiert
werden.
Defects
and/or
deficiencies
must
be
reported
and
documented
by
the
client
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Barbara
Breitenfellner
hat
in
den
letzten
Jahren
Träume
gesammelt
und
schriftlich
dokumentiert.
In
the
last
few
years,
Barbara
Breitenfellner
has
collected
dreams
about
art
and
has
documented
them
in
written
form.
ParaCrawl v7.1
Im
Blueprint
wird
dies
entsprechend
schriftlich
dokumentiert.
In
the
blueprint,
this
is
documented
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Üblicherweise
werden
die
gemessenen
Daten
manuell
schriftlich
dokumentiert
und
nur
über
den
Zeitraum
der
Behandlung
vorgehalten.
The
measured
data
are
usually
documented
manually
in
writing
and
only
kept
for
the
period
of
treatment.
ParaCrawl v7.1
Es
werden
mehr
UFO-Sichtungen
nicht
gemeldet
als
jene
die
gemeldet
und
schriftlich
dokumentiert
werden.
Today
UFO
sightings
are
reported
and
documented
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Alle
Ausstattungsdetails,
auch
die
vermeintlichen
serienmäßigen,
sollten
schriftlich
im
Vertrag
dokumentiert
werden.
All
equipment,
including
any
equipment
believed
to
come
standard,
should
be
documented
in
detail
in
the
agreement.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
heutigen
gesetzlichen
Möglichkeiten
im
Rahmen
der
Europäischen
Union
grenzüberschreitende
gesetzliche
Regelungen
in
diesem
Bereich
noch
nicht
zulassen,
so
hoffe
ich,
daß
wir
in
Zukunft
zu
solchen
Regelungen
kommen
werden,
nachdem
auch
die
Kulturminister
von
Österreich
und
von
Deutschland
im
Februar
des
vergangenen
Jahres
diese
Thematik
als
solche
für
grenzüberschreitende
Notwendigkeiten
festgelegt
und
schriftlich
dokumentiert
haben.
Even
if
current
legislation
within
the
framework
of
the
European
Union
does
not
yet
allow
for
cross-border
regulations
in
this
area,
I
hope
that
we
shall
arrive
at
this
form
of
regulation
in
the
future,
especially
since
the
German
and
Austrian
Ministers
for
Culture
defined
and
documented
this
issue
as
such
for
cross-border
action
in
February
last
year.
Europarl v8
Die
Problemesexueller
Minderheiten
sind
nicht
schriftlich
dokumentiert,
was
vermutlich
auf
die
Tatsachezurückzuführen
ist,
dass
viele
Homosexuelle
aufgrund
der
in
der
lettischen
Gesellschaft
verbreiteten
Einstellungen
gezwungen
sind,
ihre
sexuelle
Neigung
zu
verbergen.
There
is
no
documented
evidence
aboutthe
difficulties
encountered
by
sexual
minorities,
but
this
is
probably
due
to
the
fact
that
manyhomosexuals
are
forced
to
conceal
their
sexual
orientation
as
a
result
of
the
attitudes
commonly
found
in
Latvian
society.
EUbookshop v2
Zudem
wird
die
Empfangsbestätigung,
die
die
Kenntnisnahme
der
Regeln
aus
dem
Verhaltenskodex
durch
den
Mitarbeiter
schriftlich
dokumentiert,
in
der
Personalakte
abgelegt.
In
addition,
the
confirmation
of
receipt
which
provides
written
documentation
that
the
employee
is
aware
of
the
regulations
in
the
Code
of
Conduct,
is
filed
in
the
employee's
file.
ParaCrawl v7.1
Das
zunächst
nur
mündlich
tradierte
Karamlica
(Karamanisch)
wurde
mit
der
Zeit
auch
schriftlich
dokumentiert,
wozu
man
das
griechische
Alphabet
verwendete.
Initially
conveyed
only
verbally,
the
Karamlica
(Karamanli
language)
in
time
became
a
written
dialect
as
well.
To
that
end,
Greek
alphabet
was
used.
ParaCrawl v7.1
Alle
Leistungen
an
eine
medizinische
Einrichtung
oder
einen
Akteur
im
Gesundheitswesen
müssen
dem
Unternehmen
mitgeteilt,
schriftlich
dokumentiert
und
genehmigt
werden.
The
company
must
be
informed
about
all
services
provided
to
a
medical
establishment
or
health
service
agency.
Written
documentation
must
be
kept
and
permission
must
be
granted.
ParaCrawl v7.1
Die
verschiedenen
Einsatzmöglichkeiten
und
Umsetzungsvorschläge
zur
optimalen
Produktauswahl
werden
schriftlich
dokumentiert
und
für
eine
Qualifikation
der
möglichen
RFID
Einsatzoptionen
für
den
jeweiligen
Prozess
vorselektiert.
The
various
possible
uses
and
implementation
proposals
for
optimum
product
selection
will
be
documented
in
writing
and
pre-selected
to
qualify
the
possible
RFID
options
for
the
respective
process.
ParaCrawl v7.1
Barbara
Breitenfellner
hat
in
den
letzten
Jahren
Träume,
die
von
Kunst,
vom
Kunstmachen,
Künstlersein
und
Kunstzeigen
handeln,
gesammelt
und
schriftlich
dokumentiert.
Over
the
past
few
years
Breitenfellner
has
been
collecting
a
series
of
dreams
on
art,
making
art,
being
an
artist
and
exhibiting,
which
she
put
down
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Wir
hoffen,
dass
es
nicht,
aber,
dass
man
auf
die
Weisheit
der
Lektüre
so
viel
wie
wir
uns
von
objektiven
Quellen
schriftlich
dokumentiert
begangen
wird,
und
Charaktere
nicht
haben
nichts
mit
der
Bruderschaft
und
den
Islamisten
zu
tun
nicht
einmal
in
dieser
Zeit
gelebt
haben,.
We
hope
not,
but
that
one
is
committed
to
the
wisdom
of
reading
as
much
as
we
committed
ourselves
from
objective
sources
documented
in
writing,
and
characters
do
not
have
nothing
to
do
with
the
Brotherhood
and
the
Islamists
do
not
even
have
lived
in
this
time.
ParaCrawl v7.1