Übersetzung für "Schnellen start" in Englisch

Das ist wichtig, um einen schnellen Start zu erwischen.
Really important if you want to get off to a fast start.
OpenSubtitles v2018

Registrierte Anwender erhalten kostenlose Skripte, die einen schnellen und einfachen Start ermöglichen.
Registered users can obtain free scripts that facilitate a fast and easy ramp-up.
CCAligned v1

Sichert einen schnellen Start sowohl bei zentraler als auch bei dezentraler Stammdatenpflege.
Ensure a quick start to centralized or decentralized master data management.
ParaCrawl v7.1

Für einen schnellen Start wird die Turbinenaustrittstemperatur TAT so hoch wie möglich gewählt.
For a quick start, the turbine outlet temperature TAT is to be selected as high as possible.
EuroPat v2

Diese Batterien garantieren einen sofortigen und schnellen Start selbst bei extremen Bedingungen.
Batteries which ensure immediate start-off and quick cranking even in extreme conditions.
CCAligned v1

Unsere vorgefertigte API sorgt für einen schnellen und effizienten Start.
Our prepackaged API ensures a quick and efficient start
CCAligned v1

Für einen schnellen Start benötigen Sie eine Workstation oder einen x86-Server.
For a quick start you need a workstation or x86 server.
CCAligned v1

Somit steht einem schnellen Start nichts im Wege.
Everything is ready to start.
ParaCrawl v7.1

Nach diesem schnellen Start werden Dir mehr als 45 Logo-Designs zur Auswahl angeboten.
After this fast startup, you’ll get 45+ logo designs to choose from.
ParaCrawl v7.1

Gerne unterstützen wir Sie für einen schnellen und effizienten Start-up Ihrer Anlage.
We are ready to assist you in achieving the quick and efficient start-up of your plant.
ParaCrawl v7.1

Die vorprogrammierten Methoden im Eppendorf BioSpectrometer ermöglichen einen schnellen Start bei gleichzeitiger Fehlerminimierung.
Pre-programmed applications enable a quick start while minimizing errors.
ParaCrawl v7.1

Das ist die optimale Lösung für einen schnellen Start Ihres IPTV/OTT-Projekts.
It?s the optimal solution for quick launch of your IPTV/OTT project.
ParaCrawl v7.1

Die KBC hilft Ihnen gern, Ihrem Unternehmen einen schnellen Start zu ermöglichen.
KBC's here to get you off to a flying start.
ParaCrawl v7.1

Die vordefinierten statischen Android-Drahtmodell-Beispiele geben einen schnellen und inspirierenden Start.
The predesigned static Android wireframe examples give a quick and inspirational start.
ParaCrawl v7.1

Außerdem sind viele Technologievorlagen in der Software für Ihren schnellen Start enthalten.
Besides, many technology templates are included in the software for your quick start.
ParaCrawl v7.1

Die einfach zu bedienende Oberfläche ermöglicht einen schnellen Start.
An easy-to-use interface allows you to start immediately.
ParaCrawl v7.1

Hier liegt alles bei, was man für einen schnellen Start benötigt.
Everything is included in these sets that you need for a quick start.
ParaCrawl v7.1

Erfolgversprechende Ideen werden auf diese Weise mit einer schnellen und unbürokratischen Start-Investition gefördert und getestet.
Promising ideas are promoted and tested in this way with a quick and unbureaucratic start-up investment.
ParaCrawl v7.1

Die Hersteller legten auf den schnellen Start des Programms und die minimale Auslastung des Systems Nachdruck.
Developers placed emphasis on fast start of the program and the minimum loading of system.
ParaCrawl v7.1

Mit tci Starterkits ermögliche wir Ihnen einen schnellen Start in die Welt der Gebäudeautomation.
With starterkits tci we enable you a quick start into the world of building automation.
ParaCrawl v7.1

Sie haben jedoch andere Optionen, um einen schnellen Start von Windows 10 zu machen.
However, you have other options to make a fast boot of your Windows 10.
ParaCrawl v7.1

Der Atopack Penguin SE wird Dich außerdem ganz bestimmt mit seinem super schnellen Start überzeugen.
The Atopack Penguin SE will surely convince you with its super-fast start.
ParaCrawl v7.1

Die Initiatoren d) bewirken einen schnellen Start der Polymerisation und einen ausreichend hohen Umsatz.
The initiators d) bring about a rapid start to the polymerization and a sufficiently high conversion.
EuroPat v2

Dieses Tutorial werden Sie schnellen Start mit PostgreSQL und machen Sie mit PostgreSQL Programmierung bequem.
This tutorial will give you quick start with PostgreSQL and make you comfortable with PostgreSQL programming.
CCAligned v1

Dieses Tutorial werden Sie schnellen Start mit MySQL und machen Sie mit MySQL Programmierung bequem.
This tutorial will give you quick start with MySQL and make you comfortable with MySQL programming.
CCAligned v1

Zum schnellen Start habe ich Ihnen hier die wichtigsten Formulare und Checklisten kostenfrei bereitgestellt.
For a quick start, I have the most important forms and checklists provided to you here for free download.
CCAligned v1

Nach einem schnellen Start wird Ihre Vorlage genauso wie auf unserer Live Demo aussehen.
After a quick launch, your template will look just the same as on our Live Demo.
ParaCrawl v7.1

Hier finden Sie Hinweise und Links für einen schnellen Start sowie Antworten auf häufig gestellte Fragen.
Here you find Links and advice on how to quickly get started as well as answers to some frequently asked questions.
ParaCrawl v7.1

Die einfach zu bedienenden Widgets ermöglichen einen schnellen Start sowie den Zugang zu den wichtigsten Kamerafunktionen.
The new software widgets ensure a quick start and access to the latest camera features.
ParaCrawl v7.1