Translation of "Schnellen start" in English
Das
ist
wichtig,
um
einen
schnellen
Start
zu
erwischen.
Really
important
if
you
want
to
get
off
to
a
fast
start.
OpenSubtitles v2018
Registrierte
Anwender
erhalten
kostenlose
Skripte,
die
einen
schnellen
und
einfachen
Start
ermöglichen.
Registered
users
can
obtain
free
scripts
that
facilitate
a
fast
and
easy
ramp-up.
CCAligned v1
Sichert
einen
schnellen
Start
sowohl
bei
zentraler
als
auch
bei
dezentraler
Stammdatenpflege.
Ensure
a
quick
start
to
centralized
or
decentralized
master
data
management.
ParaCrawl v7.1
Für
einen
schnellen
Start
wird
die
Turbinenaustrittstemperatur
TAT
so
hoch
wie
möglich
gewählt.
For
a
quick
start,
the
turbine
outlet
temperature
TAT
is
to
be
selected
as
high
as
possible.
EuroPat v2
Diese
Batterien
garantieren
einen
sofortigen
und
schnellen
Start
selbst
bei
extremen
Bedingungen.
Batteries
which
ensure
immediate
start-off
and
quick
cranking
even
in
extreme
conditions.
CCAligned v1
Unsere
vorgefertigte
API
sorgt
für
einen
schnellen
und
effizienten
Start.
Our
prepackaged
API
ensures
a
quick
and
efficient
start
CCAligned v1
Für
einen
schnellen
Start
benötigen
Sie
eine
Workstation
oder
einen
x86-Server.
For
a
quick
start
you
need
a
workstation
or
x86
server.
CCAligned v1
Somit
steht
einem
schnellen
Start
nichts
im
Wege.
Everything
is
ready
to
start.
ParaCrawl v7.1
Nach
diesem
schnellen
Start
werden
Dir
mehr
als
45
Logo-Designs
zur
Auswahl
angeboten.
After
this
fast
startup,
you’ll
get
45+
logo
designs
to
choose
from.
ParaCrawl v7.1
Gerne
unterstützen
wir
Sie
für
einen
schnellen
und
effizienten
Start-up
Ihrer
Anlage.
We
are
ready
to
assist
you
in
achieving
the
quick
and
efficient
start-up
of
your
plant.
ParaCrawl v7.1
Die
vorprogrammierten
Methoden
im
Eppendorf
BioSpectrometer
ermöglichen
einen
schnellen
Start
bei
gleichzeitiger
Fehlerminimierung.
Pre-programmed
applications
enable
a
quick
start
while
minimizing
errors.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
die
optimale
Lösung
für
einen
schnellen
Start
Ihres
IPTV/OTT-Projekts.
It?s
the
optimal
solution
for
quick
launch
of
your
IPTV/OTT
project.
ParaCrawl v7.1
Die
KBC
hilft
Ihnen
gern,
Ihrem
Unternehmen
einen
schnellen
Start
zu
ermöglichen.
KBC's
here
to
get
you
off
to
a
flying
start.
ParaCrawl v7.1
Die
vordefinierten
statischen
Android-Drahtmodell-Beispiele
geben
einen
schnellen
und
inspirierenden
Start.
The
predesigned
static
Android
wireframe
examples
give
a
quick
and
inspirational
start.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
sind
viele
Technologievorlagen
in
der
Software
für
Ihren
schnellen
Start
enthalten.
Besides,
many
technology
templates
are
included
in
the
software
for
your
quick
start.
ParaCrawl v7.1
Die
einfach
zu
bedienende
Oberfläche
ermöglicht
einen
schnellen
Start.
An
easy-to-use
interface
allows
you
to
start
immediately.
ParaCrawl v7.1
Hier
liegt
alles
bei,
was
man
für
einen
schnellen
Start
benötigt.
Everything
is
included
in
these
sets
that
you
need
for
a
quick
start.
ParaCrawl v7.1
Erfolgversprechende
Ideen
werden
auf
diese
Weise
mit
einer
schnellen
und
unbürokratischen
Start-Investition
gefördert
und
getestet.
Promising
ideas
are
promoted
and
tested
in
this
way
with
a
quick
and
unbureaucratic
start-up
investment.
ParaCrawl v7.1
Die
Hersteller
legten
auf
den
schnellen
Start
des
Programms
und
die
minimale
Auslastung
des
Systems
Nachdruck.
Developers
placed
emphasis
on
fast
start
of
the
program
and
the
minimum
loading
of
system.
ParaCrawl v7.1
Mit
tci
Starterkits
ermögliche
wir
Ihnen
einen
schnellen
Start
in
die
Welt
der
Gebäudeautomation.
With
starterkits
tci
we
enable
you
a
quick
start
into
the
world
of
building
automation.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
jedoch
andere
Optionen,
um
einen
schnellen
Start
von
Windows
10
zu
machen.
However,
you
have
other
options
to
make
a
fast
boot
of
your
Windows
10.
ParaCrawl v7.1
Der
Atopack
Penguin
SE
wird
Dich
außerdem
ganz
bestimmt
mit
seinem
super
schnellen
Start
überzeugen.
The
Atopack
Penguin
SE
will
surely
convince
you
with
its
super-fast
start.
ParaCrawl v7.1
Die
Initiatoren
d)
bewirken
einen
schnellen
Start
der
Polymerisation
und
einen
ausreichend
hohen
Umsatz.
The
initiators
d)
bring
about
a
rapid
start
to
the
polymerization
and
a
sufficiently
high
conversion.
EuroPat v2
Dieses
Tutorial
werden
Sie
schnellen
Start
mit
PostgreSQL
und
machen
Sie
mit
PostgreSQL
Programmierung
bequem.
This
tutorial
will
give
you
quick
start
with
PostgreSQL
and
make
you
comfortable
with
PostgreSQL
programming.
CCAligned v1
Dieses
Tutorial
werden
Sie
schnellen
Start
mit
MySQL
und
machen
Sie
mit
MySQL
Programmierung
bequem.
This
tutorial
will
give
you
quick
start
with
MySQL
and
make
you
comfortable
with
MySQL
programming.
CCAligned v1
Zum
schnellen
Start
habe
ich
Ihnen
hier
die
wichtigsten
Formulare
und
Checklisten
kostenfrei
bereitgestellt.
For
a
quick
start,
I
have
the
most
important
forms
and
checklists
provided
to
you
here
for
free
download.
CCAligned v1
Nach
einem
schnellen
Start
wird
Ihre
Vorlage
genauso
wie
auf
unserer
Live
Demo
aussehen.
After
a
quick
launch,
your
template
will
look
just
the
same
as
on
our
Live
Demo.
ParaCrawl v7.1
Hier
finden
Sie
Hinweise
und
Links
für
einen
schnellen
Start
sowie
Antworten
auf
häufig
gestellte
Fragen.
Here
you
find
Links
and
advice
on
how
to
quickly
get
started
as
well
as
answers
to
some
frequently
asked
questions.
ParaCrawl v7.1
Die
einfach
zu
bedienenden
Widgets
ermöglichen
einen
schnellen
Start
sowie
den
Zugang
zu
den
wichtigsten
Kamerafunktionen.
The
new
software
widgets
ensure
a
quick
start
and
access
to
the
latest
camera
features.
ParaCrawl v7.1