Übersetzung für "Schlecht durchblutet" in Englisch
Es
ist
jedoch
weniger
flexibel,
schlecht
durchblutet
und
hat
eine
lange
Regenerationszeit.
It
is,however,
less
flexible,
poorly
vascularized
and
has
a
slow
damage
repair
rate.
ParaCrawl v7.1
Die
Haut
wirkt
an
kühlen
Tagen
oft
stumpf,
grau
und
schlecht
durchblutet.
On
cool
days
our
skin
often
looks
dull,
grey
and
poorly
supplied
with
blood.
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
folglich
um
hochbeanspruchtes
Gewebe,
welches
gleichzeitig
relativ
schlecht
durchblutet
ist.
Consequently,
high
demands
are
made
on
this
tissue,
which
at
the
same
time
has
relatively
poor
circulation.
ParaCrawl v7.1
Oft
sind
Tumoren
jedoch
schlecht
durchblutet,
teils
enthalten
sie
große,
sauerstoffarme
Areale.
However,
tumors
are
often
poorly
perfused
and
contain
large,
low-oxygen
areas.
ParaCrawl v7.1
Besonders
anfällig
für
Blockaden
ist
der
Hals-
Nackenbereich
(5
und
6)
und
der
Beckenbereich
(2
und
3)
Muskelverspannungen,
schlechte
Körperhaltung
im
Sitzen
oder
Stehen
sorgen
dafür,
dass
der
Energiefluss
blockiert
wird
und
ganze
Körperbereiche
oft
schlecht
durchblutet
sind.
Most
common
is
the
neck
area
(5
and
6)
and
the
lower
back
(2
and
3).
Tense
muscles,
poor
posture
while
standing
or
sitting,
will
create
energy
blockages
and
whole
body
sections
receive
poor
blood
circulation.
ParaCrawl v7.1
Die
Körperorgane
sind
schlecht
durchblutet,
es
kommt
zu
Wasseransammlungen
im
Körper
und
zum
Lungenödem,
das
sich
als
Atemnot
und
Husten
äußert.
The
perfusion
of
the
bodily
organs
is
poor;
systemic
oedemas
and
pulmonary
oedema
occur
resulting
in
dyspnoea
and
coughing.
ParaCrawl v7.1
Die
Haut
am
Hals
wird
schlecht
durchblutet,
ist
dünn,
bildet
wenig
Schweiß
und
ist
empfindlich,
weswegen
sie
dazu
neigt
sich
zu
röten.
The
skin
on
the
neck
has
poor
circulation,
with
little
sebaceous
and
sweat,
is
thin
and
delicate
and
tends
to
blush.
ParaCrawl v7.1
Mit
zunehmendem
Alter
steigt
die
Häufigkeit
der
Rotatorenmanschetten-Risse,
da
die
Sehnen
per
se
schlecht
durchblutet
sind
und
besonders
anfällig
für
Verschleißerscheinungen
werden.
As
we
grow
older,
the
frequency
of
rotator
cuff
tears
increases,
since
the
tendons
are
poorly
vascularised
and
are
particularly
prone
to
signs
of
wear
and
tear.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
zu
geringer
Bewegung
und
großer
seelischer
Belastungen,
wie
Dauerstress,
erschlafft
und
verkümmert
der
Bewegungsapparat,
die
Muskulatur
ermüdet
und
verkrampft,
sowie
Gewebe
und
Organe
werden
schlecht
durchblutet.
Because
of
less
movement
and
greater
mental
stress,
such
as
constant
stress,
the
motive
apparatus
becomes
sluggish
and
atrophies,
the
muscles
become
fatigued
and
cramped,
and
circulation
in
tissue
and
organs
becomes
poor.
EuroPat v2
Selbst
diese
sind
jedoch
oft
wirkungslos,
da
die
Nebenhöhlen
schlecht
durchblutet
werden
und
diese
daher
auch
mit
eingenommenen
Medikamenten
nur
schlecht
versorgt
werden.
However,
these
usually
have
no
effect,
because
the
paranasal
sinuses
are
badly
irrigated
so
the
medicaments
cannot
get
to
them.
ParaCrawl v7.1
Ist
die
Schilddrüse
schlecht
aktiviert
und
durchblutet
fehlen
dem
Körper
lebenswichtige
Hormone,
die
für
den
Aktivitätszustand
jedes
Menschen
von
großer
Wichtigkeit
sind.
If
the
thyroid
is
poorly
activated
and
has
poor
circulation,
the
body
will
lack
life-sustaining
hormones,
which
are
very
important
for
the
energy
level
of
each
person.
ParaCrawl v7.1
Informieren
Sie
den
Arzt
über
alle
Medikamente
und
Allergien
sowie
schlecht
durchblutet,
Herz,
Lunge
oder
Leber-Erkrankungen,
Rauchgewohnheiten
und
gesundheitliche
Probleme
in
Ihrer
Familie.
Inform
the
doctor
of
any
allergies
and
medications
as
well
as
poor
circulation,
heart,
lungs
or
liver
diseases,
smoking
habits
and
health
problems
in
your
family.
ParaCrawl v7.1
Besonders
anfällig
ist
dabei
die
Region
ca.
3-5
cm
proximal
des
Sehnenansatzes,
die
ohnehin
relativ
schlecht
durchblutet
wird.
The
region
about
3
to
5
centimeters
proximal
to
the
tendon
insertion
is
particularly
vulnerable
as
it
is
relatively
poorly
supplied
already.
ParaCrawl v7.1
Die
Folge
einer
schlechter
durchbluteten
Vagina
ist
letztendlich
eine
trockener
werdende
Scheide.
The
end
result
of
less
blood
flowing
to
the
vagina
is
that
it
becomes
drier.
ParaCrawl v7.1
Ein
solches
blood-pool-agent
soll
es
ermöglichen,
mit
Hilfe
der
Kernspintomographie
gut
durchblutetes
von
schlecht
durchblutetem
Gewebe
abzugrenzen
und
somit
eine
Ischämie
zu
diagnostizieren.
Such
a
blood
pool
agent
is
to
make
it
possible,
with
the
aid
of
nuclear
spin
tomography,
to
demarcate
tissue
with
good
circulation
from
tissue
with
poor
circulation,
and
thus
to
diagnose
an
ischemia.
EuroPat v2
Dies
ist
bei
schlaffem
Gewebe,
schlecht
durchbluteter,
unreiner
Haut
und
brüchigen
Haaren
und
Nägeln
besonders
wichtig.
This
is
particularly
important
where
the
tissue
is
slack,
the
skin
poorly
supplied
with
blood
and
blemished,
and
the
hair
and
nails
brittle.
ParaCrawl v7.1
Die
erfindungsgemäßen
Verbindungen
ermöglichen
es,
mit
Hilfe
der
Kernspintomographie
gut
durchblutetes
von
schlecht
durchblutetem
Gewebe
abzugrenzen
und
somit
eine
Ischämie
zu
diagnostizieren.
The
compounds
according
to
the
invention
make
it
possible
to
distinguish
tissue
that
is
well-supplied
with
blood
from
tissue
that
is
poorly
supplied
with
blood
with
the
aid
of
nuclear
spin
tomography
and
thus
to
diagnose
an
ischemia.
EuroPat v2
An
einem
schlecht
vaskularisierten
(durchbluteten)
Tumor
kann
selbst
über
den
direkten
arteriellen
Weg
nur
wenig
Zytostatikum
gebracht
werden.
Only
small
concentrations
of
cytostatic
agents
can
be
delivered
to
a
tumour
that
is
poorly
vascularized
(perfused),
even
by
using
a
direct
arterial
approach.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zu
Hornhauttransplantaten
und
vergangenen
Versuchen,
eine
künstliche
Lösung
zu
entwickeln,
bei
denen
entweder
eine
Naht
angelegt
oder
die
Integration
mit
dem
nativen
Hornhautgewebe
angestrebt
wurde
(ein
schlecht
durchblutetes,
langsam
heilendes
Gewebe),
integriert
sich
das
CorNeat
KPro
nach
einem
relativ
einfachen
circa
30-45-minütigen
Eingriff
dauerhaft
mit
der
Augenwand
unter
der
Bindehaut,
die
viel
schneller
heilt
und
eine
feste,
beständige
Integration
ermöglicht.
Unlike
corneal
transplants
and
previous
attempts
to
develop
an
artificial
solution
that
are
sutured
or
attempted
integration
with
the
native
corneal
tissue
–
a
tissue
that
lacks
blood
vessels
and
heals
very
poorly;
the
CorNeat
KPro,
following
a
relatively
simple,
30-45
minute
implantation,
permanently
integrates
with
the
eye
wall
under
the
conjunctiva,
a
site
that
heals
much
faster
allowing
firm
durable
integration.
ParaCrawl v7.1