Übersetzung für "Schlecht ausgestattet" in Englisch
Zudem
sind
die
Berufsschulen
schlecht
ausgestattet
und
arbeiten
nicht
mit
der
Wirtschaft
zusammen.
What
is
more,
the
vocational
schools
are
poorly
equipped
and
do
not
work
with
business
and
industry.
ParaCrawl v7.1
Hochschulen
und
Universitäten
sind
in
Entwicklungsländern
materiell
und
finanziell
schlecht
ausgestattet.
Universities
and
colleges
in
developing
countries
are
poorly
equipped
and
lack
funding.
ParaCrawl v7.1
Die
Schulen
waren
in
der
Tat
sehr
schlecht
ausgestattet.
Indeed
the
schools
were
poorly
equipped.
EUbookshop v2
Das
malische
Justizsystem
ist
schlecht
ausgestattet
und
konkurriert
mit
der
traditionellen
Rechtsprechung.
Mali's
judicial
system
is
poorly
equipped
and
must
compete
with
traditional
legal
systems.
ParaCrawl v7.1
Die
Küche
ist
schlecht
ausgestattet,
es
gibt
nur
ein
Badezimmer
mit
WC.
The
kitchen
is
poorly
equipped,
there
is
only
one
bathroom
with
toilet.
ParaCrawl v7.1
Das
Appartement
war
schlecht
ausgestattet
für
2
Personen.
The
apartment
was
poorly
equipped
for
2
people.
ParaCrawl v7.1
Küche
schlecht
ausgestattet
und
es
fehlt
an
Speicher.
Kitchen
poorly
equipped
and
lacking
storage.
ParaCrawl v7.1
Die
Zimmer
sind
sehr
veraltet,
Badezimmer
schlecht
ausgestattet.
The
rooms
are
very
outdated,
bathrooms
badly
equipped.
ParaCrawl v7.1
Der
Verband
ist
jedoch
personell
schlecht
ausgestattet
und
kann
daher
nur
in
begrenztem
Umfang
tätig
werden.
However,
the
Association
is
poorly
staffed
and
therefore
its
operations
are
limited.
EUbookshop v2
Zwar
gibt
es
viele
kleine
und
mittelgroße
Städte,
doch
sind
diese
im
allgemeinen
schlecht
ausgestattet.
Although
there
are
a
great
many
small
and
mediumsized
towns,
they
are
in
general
poorly
equipped
with
few
facilities.
EUbookshop v2
Diese
Truppen
sind
allerdings
schlecht
ausgebildet
und
ausgestattet,
zudem
sind
die
Militäraktionen
nur
unzureichend
koordiniert.
The
troops
are
not
well
trained
nor
adequately
equipped
and
their
military
campaigns
are
coordinated
in
an
insufficient
way.
ParaCrawl v7.1
Diese
Wohnung
ist
sehr
schlecht
ausgestattet,
vor
allem
im
Hinblick
auf
die
Küche.
This
apartment
is
very
badly
equipped,
especially
with
regards
to
the
kitchen.
ParaCrawl v7.1
Die
für
die
Umsetzung
der
Gleichbehandlung
zuständigen
Behörden,
die
für
die
Überwachung
der
Antidiskriminierungsgesetze
in
den
Mitgliedstaaten
zuständig
sind,
sind
generell
schlecht
ausgestattet
und
haben
aufgrund
fehlender
Ressourcen
meist
nur
eine
informierende
und
beratende
Funktion.
Authorities
responsible
for
enforcing
equal
treatment,
charged
with
the
oversight
of
anti-discrimination
legislation
in
Member
States,
are
generally
poorly
equipped
and,
due
to
a
lack
of
resources,
their
competence
is
often
limited
to
the
provision
of
information
and
advice.
Europarl v8
Angesichts
der
Tatsache,
dass
Irland
in
Bezug
auf
seine
wirtschaftliche
Entwicklung
und
sein
Wachstum
so
sehr
von
Technologie
abhängt,
verwundert
mich,
dass
dieser
Bereich
in
der
gegenwärtigen
Bildungspolitik
Irlands
finanziell
so
schlecht
ausgestattet
ist
und
so
wenig
Beachtung
findet.
I
find
it
astonishing,
given
that
Ireland
depends
so
much
on
technology
for
its
economic
development
and
growth,
that
this
area
is
so
badly
funded
and
so
badly
addressed
in
current
educational
policy
in
Ireland.
Europarl v8
Die
meisten,
die
ich
bisher
kennen
lernte,
sind
im
Moment
außerordentlich
schlecht
ausgestattet,
weil
es
an
Mitteln
fehlt
und
soviel
Papierkrieg
zu
führen
ist.
Most
of
the
ones
I
have
seen
are
extremely
badly
serviced
at
the
moment
for
lack
of
funds
and
the
petty
paperwork
they
have
to
handle.
Europarl v8
Diplomatie
und
Auslandshilfe
sind
finanziell
vielfach
schlecht
ausgestattet
oder
werden
überhaupt
vernachlässigt,
weil
es
teilweise
schwierig
ist,
angesichts
kritischer
Herausforderungen
deren
kurzfristige
Wirkung
zu
präsentieren.
Diplomacy
and
foreign
assistance
are
often
under-funded
and
neglected,
in
part
because
it
is
difficult
to
demonstrate
their
short-term
impact
on
critical
challenges.
News-Commentary v14
Bei
einigen
ist
die
Personal-
und
Finanzsituation
sehr
gut,
während
andere
schlecht
ausgestattet
sind
und
sich
auf
die
Einsatzbereitschaft
von
Freiwilligen
verlassen
müssen.
Some
are
well
resourced
and
staffed
while
others
are
poorly
resourced
and
rely
on
the
goodwill
of
volunteers.
TildeMODEL v2018
Gleichzeitig
ist
die
Brüsseler
Dienststelle
aber
personell
zu
schlecht
ausgestattet,
um
die
Arbeitslast
bewältigen
zu
können.
At
the
same
time,
the
level
of
staffing
in
Brussels
is
inadequate
to
cope
with
the
work-load.
TildeMODEL v2018
In
einigen
Mitgliedstaaten
ist
dies
darauf
zurückzuführen,
dass
kaum
Wettbewerb
in
den
nationalen
Märkten
herrscht,
dass
es
nur
wenige
oder
gar
keine
potenziellen
Beschwerdeführer
gibt
und
die
Regulierungsstellen
personell
schlecht
ausgestattet
oder
in
ihren
Entscheidungen
noch
nicht
hinreichend
unabhängig
sind.
In
some
Member
States,
this
is
the
result
of
a
low
degree
of
competition
in
national
markets,
the
existence
of
only
a
few
or
no
potential
complainants,
or
regulators
not
being
well
staffed
or
sufficiently
independent
in
their
decision-making
yet.
TildeMODEL v2018
Es
ist
jedoch
schlecht
ausgestattet,
und
das
Personal
ist
in
der
Bearbeitung
von
Asylangelegenheiten
und
-anträgen
relativ
unerfahren.
However,
it
is
under-resourced
and
the
staff
need
more
experience
in
handling
asylum
issues
and
applications.
TildeMODEL v2018
Wie
bei
allen
Veränderungen,
die
so
schnell
vor
sich
geben,
daß
man
sie
als
Revolutionen
bezeichnen
kann,
sind
sie
unvorbereitet
und
schlecht
ausgestattet.
As
in
all
changes
so
rapid
as
to
be
defined
as
revolutions,
they
are
unprepared
and
badly
equipped.
EUbookshop v2