Übersetzung für "Schlecht ausgestattet" in Englisch

Zudem sind die Berufsschulen schlecht ausgestattet und arbeiten nicht mit der Wirtschaft zusammen.
What is more, the vocational schools are poorly equipped and do not work with business and industry.
ParaCrawl v7.1

Hochschulen und Universitäten sind in Entwicklungsländern materiell und finanziell schlecht ausgestattet.
Universities and colleges in developing countries are poorly equipped and lack funding.
ParaCrawl v7.1

Die Schulen waren in der Tat sehr schlecht ausgestattet.
Indeed the schools were poorly equipped.
EUbookshop v2

Das malische Justizsystem ist schlecht ausgestattet und konkurriert mit der traditionellen Rechtsprechung.
Mali's judicial system is poorly equipped and must compete with traditional legal systems.
ParaCrawl v7.1

Die Küche ist schlecht ausgestattet, es gibt nur ein Badezimmer mit WC.
The kitchen is poorly equipped, there is only one bathroom with toilet.
ParaCrawl v7.1

Das Appartement war schlecht ausgestattet für 2 Personen.
The apartment was poorly equipped for 2 people.
ParaCrawl v7.1

Küche schlecht ausgestattet und es fehlt an Speicher.
Kitchen poorly equipped and lacking storage.
ParaCrawl v7.1

Die Zimmer sind sehr veraltet, Badezimmer schlecht ausgestattet.
The rooms are very outdated, bathrooms badly equipped.
ParaCrawl v7.1

Der Verband ist jedoch personell schlecht ausgestattet und kann daher nur in begrenztem Umfang tätig werden.
However, the Association is poorly staffed and therefore its operations are limited.
EUbookshop v2

Zwar gibt es viele kleine und mittelgroße Städte, doch sind diese im allgemeinen schlecht ausgestattet.
Although there are a great many small and mediumsized towns, they are in general poorly equipped with few facilities.
EUbookshop v2

Diese Truppen sind allerdings schlecht ausgebildet und ausgestattet, zudem sind die Militäraktionen nur unzureichend koordiniert.
The troops are not well trained nor adequately equipped and their military campaigns are coordinated in an insufficient way.
ParaCrawl v7.1

Diese Wohnung ist sehr schlecht ausgestattet, vor allem im Hinblick auf die Küche.
This apartment is very badly equipped, especially with regards to the kitchen.
ParaCrawl v7.1

Die für die Umsetzung der Gleichbehandlung zuständigen Behörden, die für die Überwachung der Antidiskriminierungsgesetze in den Mitgliedstaaten zuständig sind, sind generell schlecht ausgestattet und haben aufgrund fehlender Ressourcen meist nur eine informierende und beratende Funktion.
Authorities responsible for enforcing equal treatment, charged with the oversight of anti-discrimination legislation in Member States, are generally poorly equipped and, due to a lack of resources, their competence is often limited to the provision of information and advice.
Europarl v8

Angesichts der Tatsache, dass Irland in Bezug auf seine wirtschaftliche Entwicklung und sein Wachstum so sehr von Technologie abhängt, verwundert mich, dass dieser Bereich in der gegenwärtigen Bildungspolitik Irlands finanziell so schlecht ausgestattet ist und so wenig Beachtung findet.
I find it astonishing, given that Ireland depends so much on technology for its economic development and growth, that this area is so badly funded and so badly addressed in current educational policy in Ireland.
Europarl v8

Die meisten, die ich bisher kennen lernte, sind im Moment außerordentlich schlecht ausgestattet, weil es an Mitteln fehlt und soviel Papierkrieg zu führen ist.
Most of the ones I have seen are extremely badly serviced at the moment for lack of funds and the petty paperwork they have to handle.
Europarl v8

Diplomatie und Auslandshilfe sind finanziell vielfach schlecht ausgestattet oder werden überhaupt vernachlässigt, weil es teilweise schwierig ist, angesichts kritischer Herausforderungen deren kurzfristige Wirkung zu präsentieren.
Diplomacy and foreign assistance are often under-funded and neglected, in part because it is difficult to demonstrate their short-term impact on critical challenges.
News-Commentary v14

Bei einigen ist die Personal- und Finanzsituation sehr gut, während andere schlecht ausgestattet sind und sich auf die Einsatzbereitschaft von Freiwilligen verlassen müssen.
Some are well resourced and staffed while others are poorly resourced and rely on the goodwill of volunteers.
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig ist die Brüsseler Dienststelle aber personell zu schlecht ausgestattet, um die Arbeitslast bewältigen zu können.
At the same time, the level of staffing in Brussels is inadequate to cope with the work-load.
TildeMODEL v2018

In einigen Mitgliedstaaten ist dies darauf zurückzuführen, dass kaum Wettbewerb in den nationalen Märkten herrscht, dass es nur wenige oder gar keine potenziellen Beschwerdeführer gibt und die Regulierungsstellen personell schlecht ausgestattet oder in ihren Entscheidungen noch nicht hinreichend unabhängig sind.
In some Member States, this is the result of a low degree of competition in national markets, the existence of only a few or no potential complainants, or regulators not being well staffed or sufficiently independent in their decision-making yet.
TildeMODEL v2018

Es ist jedoch schlecht ausgestattet, und das Personal ist in der Bearbeitung von Asylangelegenheiten und -anträgen relativ unerfahren.
However, it is under-resourced and the staff need more experience in handling asylum issues and applications.
TildeMODEL v2018

Wie bei allen Veränderungen, die so schnell vor sich geben, daß man sie als Revolutionen bezeichnen kann, sind sie unvorbereitet und schlecht ausgestattet.
As in all changes so rapid as to be defined as revolutions, they are unprepared and badly equipped.
EUbookshop v2