Übersetzung für "Schlau gemacht" in Englisch

Was hat dich so schlau gemacht, Johnny?
What made you so clever, Johnny?
OpenSubtitles v2018

Es ist schlau gemacht, aber es ist Betrug.
It's smart, but it's fraud.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich mal über das Dinner schlau gemacht.
I looked into the dinner.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich mal ein bisschen schlau gemacht.
A little digging I've been doing on my own.
OpenSubtitles v2018

Ich hab mich ein bisschen schlau gemacht.
I went and looked it up after you said that.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich über Sie schlau gemacht.
I've been doing some homework on you.
OpenSubtitles v2018

Hier, ich habe mich mal etwas schlau gemacht.
Here, I've been doing a little research.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich ein bisschen schlau gemacht.
I've been doing a little research about all this.
OpenSubtitles v2018

Ich hab mich so gut wie möglich schlau gemacht.
I tried to get as much information as I could on my trip over.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich auch etwas schlau gemacht.
I did a little homework of my own.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich über deinen Buddha schlau gemacht.
So, I read up on your Buddha.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich über Sie schlau gemacht, Captain.
I've been reading about you, Captain.
OpenSubtitles v2018

Ich hab mich über Ihren Hintergrund schlau gemacht, Mr...
You boys got a problem?
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich selbst etwas schlau gemacht.
I did a little checking on my own.
OpenSubtitles v2018

Hör mal, hast du dich schon wegen Patricia Fielding schlau gemacht?
Listen, did you, uh, happen to do any networking on Patricia Fielding?
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich schlau gemacht.
I've looked into this.
OpenSubtitles v2018

Wir haben uns schlau gemacht.
We looked into that.
OpenSubtitles v2018

Zu Hause habe ich mich durch Internet-Recherche zum Thema Wespen noch zusätzlich schlau gemacht.
At home I made myself smart by Internet research to the topic wasps still in addition.
ParaCrawl v7.1

Das haben sie recht schlau gemacht, um so in kurzer Zeit Fortschritte zu erzielen.
They've done it very clever and so made big steps forward in a short period of time.
ParaCrawl v7.1

Nur Drehbücher gelesen oder hast du dich auch über den echten Reginald Pole schlau gemacht?
Mostly by reading the scripts or did you read up on the real Reginald Pole?
ParaCrawl v7.1