Übersetzung für "Schlange zu stehen" in Englisch

Bist du es müde, Schlange zu stehen?
Are you tired of waiting in line?
Tatoeba v2021-03-10

Ich übe, gesittet Schlange zu stehen.
I'm training to respect lines in a civil manner.
OpenSubtitles v2018

Die Briten sind es gewohnt, Schlange zu stehen.
British people are used to standing in queues.
Tatoeba v2021-03-10

Welche Dokumente werden benötigt, um im Kindergarten Schlange zu stehen?
What documents are needed for putting on the queue in kindergarten
ParaCrawl v7.1

Haben Sie keine Lust Schlange zu stehen?
Do you want to avoid queues?
ParaCrawl v7.1

Was brachte Sie dazu, einen ganzen Tag lang in einer Schlange für Cronuts zu stehen?
What made you want to spend an entire day in line for cronuts?
OpenSubtitles v2018

Wer hat die Zeit, den ganzen Tag für ein Stück lahmes Gebäck Schlange zu stehen?
Who has the time to wait in line all day for a piece of lame pastry?
OpenSubtitles v2018

Sie sind in der Lage, mit einem Stadion voll Verwirrter Schlange zu stehen.
They have the ability to stand in line with a stadium full of other desperate and confused people.
OpenSubtitles v2018

Es war ein toller Zauber, wie Disneyland ohne in der Schlange stehen zu müssen.
Come on, that was a sweet spell. It was like a trip to Disneyland without the lines.
OpenSubtitles v2018

Es war das Einzige, was wir tun konnten, ohne Schlange zu stehen.
It was the only thing to do there that didn't have a line.
OpenSubtitles v2018

Wenn war es das letzte mal dass Sie jemand angeboten hat in der Schlange zu stehen?
When’s the Last Time Someone Sold You on Standing in Line?
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, ich möchte Ihre Aufmerksamkeit auf das lenken, was sich gestern Morgen in meinem Wahlkreis zugetragen hat, als Landwirte dazu gezwungen wurden, vor Regierungsbüros Schlange zu stehen - in einigen Fällen zwei Nächte lang -, um Fördergelder aus dem Programm zur Modernisierung landwirtschaftlicher Betriebe zu beantragen.
Mr President, I would like to draw to your attention the situation that occurred in my constituency yesterday morning when farmers were forced to queue outside government offices, in some cases for two nights, in order to apply for a European Union farm modernisation grant scheme.
Europarl v8

Ich möchte all jenen von Ihnen, die heute mit einer solchen Zufriedenheit gesprochen haben, auffordern, zu versuchen, sich vorzustellen, 10 Stunden und länger in einer Schlange zu stehen, Erniedrigung und Unbehagen zu ertragen und unter schrecklichen Bedingungen im Regen zu stehen, um ein Visum zu erhalten.
I would like all of you who have spoken with such satisfaction today to try and imagine having to stand for 10 or more hours in a queue, bear humiliation and discomfort and stand in the rain in terrible conditions in order to get a visa.
Europarl v8

Auch wäre das eine Zeitverschwendung für die Bürger, die sicher anderes zu tun haben, als in einer Schlange zu stehen, um sich einen Führerschein ausstellen zu lassen.
It would also be a waste of time for the citizens, who would prefer to do anything else rather than stand in a queue waiting for a licence to be issued.
Europarl v8

Dieses Mal bleibt es ihnen erspart, auf dem Weg nach Hause stundenlang an der Grenze Schlange zu stehen.
This time they will be spared having to spend long hours queuing waiting to cross the border on the way home.
Europarl v8

Wenn Einleger wissen, dass ihre Einlagen gedeckt und sie als Sparer überzeugt sind, dass die gesicherten Einlagen zügig rückerstattet werden, besteht keine Notwendigkeit für sie, vor einer Bank Schlange zu stehen.
If depositors know that their deposit will be covered and if they feel confident that the insured deposits will be reimbursed rapidly, there is no need for them to join any queue outside a bank.
Europarl v8

Wenn wir also so ein Ding wie 1Toilet in der Schule einführen wollen - stellen Sie sich vor mit den Schülerinnen oder Schülern Schlange stehen zu müssen, um zur Toilette zu gehen - wir sollten mit der Oberschicht der Verwaltung anfangen.
Now, if we want to implement such a thing as 1toilet in school - imagine queueing up with the students to use the toilet - let us start with the upper level of administrators first.
GlobalVoices v2018q4

Und es ist zweifellos bequem, mit dem Auto von Berlin nach Barcelona fahren zu können, ohne an jedem Grenzübergang in der Schlange stehen zu müssen.
And it is undoubtedly convenient to be able to drive from Berlin to Barcelona without having to wait in line at each border one crosses.
News-Commentary v14

In Argentinien und Venezuela gewinnen diejenigen, die bevorzugten Zugang zu Fremdwährungen haben, die von der Verschwendungssucht der Regierung profitieren, die zu den auf die nachlässige Politik folgenden negativen Realzinssätzen Kredite aufnehmen können oder die, denen es nichts ausmacht, Schlange zu stehen, um rationierte Produkte zu kaufen.
In Argentina and Venezuela, the winners are those who have preferential access to foreign exchange, those who benefit from the government’s profligacy, those who can borrow at the negative real interest rates that lax policies create, and those who do not mind waiting in long lines to buy rationed items.
News-Commentary v14

So kann nun ein kenianischer Bauer aus einer abgelegenen Provinz Informationen über Getreidepreise abrufen oder Geld überweisen, ohne lange Strecken reisen oder Schlange stehen zu müssen.
As a result, a Kenyan farmer in a remote district can now obtain information about crop prices or transfer funds, without having to travel long distances and wait in lines.
News-Commentary v14

Die Wahlstationen öffneten für die Wähler um 7 Uhr morgens, aber die Wähler, hochmotiviert, ihr politisches Schicksal in die eigenen Hände zu nehmen, begannen schon um 4 Uhr morgens, Schlange zu stehen.
The polling stations opened to the voters at 7:00 AM, but voters, eager to take their own political fate into their hands, were starting to line up at 4:00 AM in the morning.
TED2013 v1.1