Übersetzung für "Scheitern lassen" in Englisch

Einige Mitgliedstaaten würden das Projekt natürlich eher scheitern lassen als strengeren Werten zuzustimmen.
Some Member States, of course, would certainly prefer to let the project fail rather than agree to more stringent values.
Europarl v8

Diese Unterlassung könnte seinen Plan möglicherweise noch scheitern lassen.
That omission may yet defeat his plan.
News-Commentary v14

Wir dürfen nicht unsere Freundschaft daran scheitern lassen.
We can't let this ruin our friendship.
Tatoeba v2021-03-10

Wäre es schlau gewesen, alles scheitern zu lassen?
It wasn't in my interests for it to fail, was it?
OpenSubtitles v2018

Diese Übung sollte Sie scheitern lassen.
This exercise was set up for you to fail. Use it.
OpenSubtitles v2018

Und ich verspreche dir, ich werde dich nicht scheitern lassen.
And I promise you, I won't let you fail.
OpenSubtitles v2018

Ich habe da zu viel investiert und ich werde es nicht scheitern lassen.
I have put far too much into this, and I will not let it fail. So just...
OpenSubtitles v2018

Wir dürfen uns nicht von unserem Scheitern plagen lassen.
Can't let our failures haunt us.
OpenSubtitles v2018

Jede andere Taktik wird das Team lähmen und die Mission scheitern lassen.
Any other tactic will disable the team and doom the mission.
ParaCrawl v7.1

Jede andere Tactik wird das Team lähmen und die Mission scheitern lassen.
Any other tactic will disable the team and doom the mission.
ParaCrawl v7.1

Keine Nation kann es sich leisten, diese Mega-Banken scheitern zu lassen.
No nation can afford to allow such mega-banks to fail.
ParaCrawl v7.1

Wir diskreierten jegliche kollektive Überzeugung, die es scheitern lassen könnten.
We discreated any collective beliefs that could make it fail.
ParaCrawl v7.1

Die Versuche, seine früheren Beziehungen wiederaufleben zu lassen, scheitern.
His attempts to revive old relationships fail.
ParaCrawl v7.1

Ein Szenario, dass jede schöne Spielidee scheitern lassen kann.
A scenario that can let fail any beautiful game idea.
ParaCrawl v7.1

Ihre Freunde beschließen, den Plan scheitern zu lassen.
Her friends decide to foil the plan.
ParaCrawl v7.1

Diese Produkte sind eben zu groß, um sie scheitern zu lassen.
These products are too big to fail.
ParaCrawl v7.1

Dennoch halte ich es für richtig, dass wir daran die Einigung nicht haben scheitern lassen.
Even so, I think we were right not to let this stand in the way of an agreement.
Europarl v8

Rückblickend wäre es wohl besser gewesen, wenn das Parlament das Vermittlungsverfahren hätte scheitern lassen.
With hindsight, I believe it would have been better for Parliament to have let the conciliation process collapse.
Europarl v8

All dies macht die Millenniums-Entwicklungsziele zu wichtig, als dass man sie scheitern lassen könnte.
All of this makes the Goals too important to fail.
MultiUN v1

Den syrischen Friedensprozess mit unrealistischen Forderungen zu belasten, wird diesen zwangsläufig scheitern lassen.
Placing unrealistic demands on a Syrian peace process is a sure route to failure.
News-Commentary v14