Übersetzung für "Ruf mich an wenn" in Englisch

Ruf mich an, wenn du Feierabend hast, OK?
"Call me when you get off work." Right?
TED2013 v1.1

Ruf mich sofort an, wenn Du ihn getroffen hast.
Call me immediately after you meet him.
Tatoeba v2021-03-10

Ruf mich an, wenn du Hilfe brauchst.
Give me a call if you need help.
Tatoeba v2021-03-10

Ruf mich an, wenn du soweit bist!
Call me when you're ready.
Tatoeba v2021-03-10

Ruf mich an, wenn es erledigt ist.
Call me when it's done.
Tatoeba v2021-03-10

Ruf mich an, wenn du angekommen bist.
Call me once you've arrived.
Tatoeba v2021-03-10

Ruf mich an, wenn du dich entschieden hast, mich zu heiraten.
Give me a ring when you decide to marry me.
Tatoeba v2021-03-10

Ruf mich an, wenn etwas passiert.
Call me if something happens.
Tatoeba v2021-03-10

Ruf mich an, wenn sich irgend etwas tut!
Call me if there's a change.
Tatoeba v2021-03-10

Ruf mich an, wenn was passiert.
Phone me if anything happens.
OpenSubtitles v2018

Aber sei vorsichtig und ruf mich an, wenn etwas passiert.
Call me in case of emergency, or I'll see you tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Ruf mich an, wenn es Grippe ist.
If it's the flu, call me right away.
OpenSubtitles v2018

Ruf mich an, wenn du was Neues hörst.
Call me as soon as you hear anything.
OpenSubtitles v2018

Ruf mich an, wenn du wieder bei Verstand bist.
Phone me when you're feeling better.
OpenSubtitles v2018

Ruf mich an, wenn was ist.
If there's a problem, call me.
OpenSubtitles v2018

Ruf mich an, wenn du es hast.
Call me when it's done.
OpenSubtitles v2018

Ruf mich an, wenn es getan ist.
Call me when it's done.
OpenSubtitles v2018

Ruf mich an, wenn du Zeit hast.
Call me when you're free.
OpenSubtitles v2018

Ruf mich an, wenn du es rausgefunden hast.
Call me when you've found that out.
OpenSubtitles v2018

Ruf mich an, wenn du zurück bist.
Call me when you get back.
OpenSubtitles v2018

Ruf mich an, wenn du nachts wach bist.
Call me if you're up in the middle of the night.
OpenSubtitles v2018

Ruf mich sofort an, wenn du diese Nachricht kriegst, verdammt!
You fucking call me back the minute you get this.
OpenSubtitles v2018

Okay, ruf mich an, wenn du da bist.
OK, call me when you get there.
OpenSubtitles v2018

Ruf mich an, wenn wir uns wieder treffen wollen.
Give me a call, we'll get together.
OpenSubtitles v2018

Ruf mich an, wenn ihr unterwegs seid.
Call me when you get on the road.
OpenSubtitles v2018

Ruf mich bitte an, wenn Even nicht dabei ist.
Could you call me when you won't be with Even?
OpenSubtitles v2018

Okay, ruf mich an, wenn er sich auf den Rückweg macht.
Okay, call me the second he starts back for the house.
OpenSubtitles v2018

Ruf mich an, wenn du aus hast.
Call me when you finish work.
OpenSubtitles v2018

Ruf mich an, wenn es dir besser geht.
And you can call me when you're feeling better.
OpenSubtitles v2018