Übersetzung für "Rohstoffe beziehen" in Englisch

Unsere hochwertigen Rohstoffe beziehen wir aus Südamerika, Südostasien, Australien und Neuseeland.
We obtain our high-grade raw products from South America, Southeast Asia, Australia and New Zealand.
ParaCrawl v7.1

Sie können die Rohstoffe zu Weltmarktpreisen beziehen.
They get their raw materials at world market prices.
ParaCrawl v7.1

Unsere Rohstoffe beziehen wir wenn immer möglich aus der Region und achten auf eine faire Erzeugung.
We source our ingredients from the region whenever possible and give preference to fair production.
CCAligned v1

Viele der für Kneipp Produkte genutzten Rohstoffe beziehen wir deshalb aus Deutschland oder dem europäischen Ausland.
Many of the raw materials used for Kneipp products are therefore procured from Germany or other European countries.
ParaCrawl v7.1

Unternehmen wollen heute ihre Produkte weltweit verkaufen und gleichzeitig von allen Kontinenten Rohstoffe beziehen.
Nowadays, businesses want to sell their products all around the world and derive resources from all continents.
ParaCrawl v7.1

Unsere hochwertigen Rohstoffe beziehen wir aus Südamerika, Südostasien, Südafrika, Australien und Neuseeland.
We obtain our high-grade raw products from South America, Southeast Asia, Australia and New Zealand.
ParaCrawl v7.1

All unsere Rohstoffe beziehen wir – soweit erhältlich – aus biologisch-dynamischem oder kontrolliert-biologischem Anbau.
In so far as possible, we obtain all of our raw materials from biodynamic or controlled organic cultivation.
ParaCrawl v7.1

Eines davon ist, dass sich die hier gebotenen Anlagemöglichkeiten in erster Linie auf Rohstoffe beziehen.
One of these is that commodities dominate the investment opportunities therein.
ParaCrawl v7.1

Unsere Rohstoffe beziehen wir zu 95% von deutschen Erzeugern, oftmals in Bio-Qualität.
95% of our raw materials are sourced from German producers, often in organic quality.
ParaCrawl v7.1

Kenntnis nehmend von dem auf der elften Tagung der Handels- und Entwicklungskonferenz der Vereinten Nationen verabschiedeten Konsens von São Paulo, insbesondere von den Ziffern, die sich auf Rohstoffe beziehen,
Taking note of the São Paulo Consensus adopted at the eleventh session of the United Nations Conference on Trade and Development, particularly the paragraphs relating to commodities
MultiUN v1

Einige Parteien wiesen auch auf die Lage der KMU hin, indem sie einwandten, dass KMU Schwierigkeiten hätten, ihre Rohstoffe zu beziehen, weil sie nicht die von den Herstellern verlangten Mindestbestellmengen erreichen.
Some parties also highlighted the situation of SMEs, claiming that SMEs have difficulties in sourcing their raw materials because they do not reach the minimum order quantities required by producers.
DGT v2019

Einige Tensidhersteller führten jedoch an, mit Antidumpingzöllen könnten sie nicht mehr frei entscheiden, wo sie ihre Rohstoffe beziehen, wodurch es in ihrem Marktsegment zu einer Verzerrung komme.
Some surfactant producers nevertheless argued that the anti-dumping duties will prevent them from freely buying their raw materials, thus creating a distortion in their market segment.
DGT v2019

Um international konkurrieren zu können, brauchen KMU im Bereich der Ressourceneffizienz internationale Partner, nicht nur als Abnehmer, sondern auch um Rohstoffe zu beziehen und um Zugang zu Forschung, Fachwissen oder bestimmten Fertigkeiten entlang der Wertschöpfungskette zu erhalten.
To compete internationally, SMEs in the resource efficiency field need to look for international partners not only to sell but also to source raw materials, and gain access to research, knowledge or skills along the value chain.
TildeMODEL v2018

Verge Sport® glaubt daran, als verantwortlicher Unternehmensbürger zu handeln, indem wir die Rechte unserer geschätzten Mitarbeiter respektieren, Rohstoffe ethisch beziehen und Abfallprodukte recyceln.
Verge Sport® believes in acting as a responsible corporate citizen through respecting the rights of our valued employees, ethically sourcing raw materials, and recycling waste product.
ParaCrawl v7.1

Für Unternehmen, die zertifizierte Rohstoffe beziehen, wird es eine neue Gebührenstruktur sowie eine neue Labeling- und Trademark-Policy geben.
There will also be a new fee structure and labeling policy for companies sourcing certified ingredients.
ParaCrawl v7.1

Die meisten unserer Ausgangsprodukte und Rohstoffe beziehen wir von Firmen, die ebenfalls auf dem Chemiestandort ansässig sind.
We obtain most of our base products and raw materials from companies that are located at the same chemical site.
ParaCrawl v7.1

Ohne Zweifel werden in den Ländern der „Dritten Welt“ große Extraprofite gemacht, die sich jedoch auf besondere Rohstoffe beziehen, die in die Produktion der kapitalistischen Nationen eingehen und in diesen realisiert werden.
Without a doubt great extra profits are made in the countries of the "Third World," but they derive from the extraction of particular raw materials that enter into the production of the capitalist nations and whose value is realized in them.
ParaCrawl v7.1

Ohne Zweifel werden in den Ländern der "Dritten Welt" große Extraprofite gemacht, die sich jedoch auf besondere Rohstoffe beziehen, die in die Produktion der kapitalistischen Nationen eingehen und in diesen realisiert werden.
Without a doubt great extra profits are made in the countries of the "Third World," but they derive from the extraction of particular raw materials that enter into the production of the capitalist nations and whose value is realized in them.
ParaCrawl v7.1

Unternehmen, die ihre Produkte nach den Cradle to Cradle®-Prinzipien herstellen, recyceln nicht nur die verwendeten Rohstoffe, sondern beziehen gleichzeitig eindeutig Stellung für ein respektvolles Verhältnis zwischen Mensch und Natur.
Companies that manufacture their products according to Cradle to Cradle® principles, are not just recycling the materials they use, but at the same time make a clear statement regarding the respectful relationship between humanity and nature.
ParaCrawl v7.1

Die Mehrheit der Unternehmen, die diese Rohstoffe beziehen, ist sich der möglichen Folgen für die eigenen Lieferketten aber bislang kaum bewusst.
However, the majority of companies purchasing these raw materials are hardly aware of the possible consequences for their own supply chains.
ParaCrawl v7.1

Investoren bekommen somit schnellen und transparenten Zugriff auf die wichtigsten Rohstoffe, ohne dabei Terminkontrakte erwerben oder Rohstoffe physisch beziehen zu müssen.
This offers investors quick and transparent access to the key commodities without them having to purchase forward contracts or take physical possession of the commodities.
ParaCrawl v7.1

Wir achten sehr darauf, woher wir unsere Rohstoffe beziehen und wie unsere Produkte hergestellt, vertrieben, verwendet und entsorgt werden.
We pay attention to the sourcing of our raw materials, how our products are manufactured, distributed, applied and disposed of.
ParaCrawl v7.1

Die vorstehenden Angaben zur Korngröße der Rohstoffe auf Basis Calciumcarbonat können sich auf den gesamten Anteil dieser Rohstoffe beziehen oder beispielsweise auch auf einen Anteil von wenigstens 90 Masse-% der Rohstoffe, bezogen auf die Gesamtmasse der Rohstoffe auf Basis Calciumcarbonat.
The above figures on the grain size of calcium carbonate-based raw materials may relate to the entire fraction of these raw materials or, for example, also to a fraction of at least 90% by mass of the raw materials relative to the total mass of the calcium carbonate-based raw materials.
EuroPat v2

Aus heutiger Sicht sehen wir keinerlei Beeinträchtigung unserer Lieferfähigkeit, da wir aktuell keine Rohstoffe aus Japan beziehen.
From today’s point of view we do not see any impairment regarding our delivery capacity as we do not purchase any raw materials from Japan.
CCAligned v1

Eine endgültige Entscheidung darüber, ob die Raffinerie wieder in Betrieb genommen werden soll, ist zum jetzigen Zeitpunkt noch nicht getroffen worden und hängt von den Ergebnissen der vorangegangenen Studien sowie von der Fähigkeit des Unternehmens ab, lebensfähige Rohstoffe zu beziehen .
A final decision on whether to put the Refinery back into production has not been made at this time and any decision is contingent on the outcome of the foregoing studies as well as the Company's ability to source viable feedstock.
ParaCrawl v7.1

Und wir als Unternehmen erfahren ähnliche Veränderungen, da Rohstoffpreise steigen, Märkte instabiler werden und Rohstoffe schwerer zu beziehen sind.
And the changes will pose new challenges for us too, as commodity costs fluctuate, markets become unstable and raw materials harder to source.
ParaCrawl v7.1

Andere Rohstoffe beziehen wir dafür auch dann aus regionalem oder deutschem Anbau, wenn sie auf dem Weltmarkt in gleicher Qualität für einen niedrigeren Preis zu bekommen wären.
For compensation, we procure other raw materials from local or German cultivation even if they could be obtained from the world market at the same quality and a lower price.
ParaCrawl v7.1