Übersetzung für "Risiken streuen" in Englisch

Anleger müssen ihre Risiken streuen, und das gilt auch für China.
Investors should diversify their risk, and so must China.
News-Commentary v14

Zudem kann sie gewisse Wetter-Risiken im Betrieb streuen.
It may also spread certain weather risks.
ParaCrawl v7.1

Das theoretische Ideal tritt ein, wenn Finanzkontrakte Risiken weltweit streuen, sodass Milliarden williger Investoren jeweils einen winzigen Anteil besitzen und niemand übermäßigen Risiken ausgesetzt ist.
The theoretical ideal occurs when financial contracts spread the risks all over the world, so that billions of willing investors each own a tiny share, and no one is over-exposed.
News-Commentary v14

Wir brauchen neue Geschäftsmodelle, die die Risiken streuen, Gesundheit ganzheitlicher betrachten und die Bedürfnisse der ärmsten Menschen weltweit ansprechen.
What is required are new business models that spread risks, take a broader view of health, and address the needs of the world’s poorest people.
News-Commentary v14

Leider sind wir sehr weit von der idealisierten Welt entfernt, in der Finanzmärkte Risiken effizient streuen.
Unfortunately, we are very far from the idealized world in which financial markets efficiently share risk.
News-Commentary v14

Andere Innovationen aber – nämlich jene in Verbindung mit der Verbriefung von Hypotheken – waren eindeutig wichtige langfristige Innovationen, weil man damit Risiken weltweit besser streuen kann.
But others – those involved with the securitization of mortgages – were clearly important long-run innovations, because they can help spread risks better around the world.
News-Commentary v14

Bei Risikokapital handelt es sich in aller Regel um langfristiges (Beteiligungs-)Kapital aus Fonds, die Investoreninteressen bündeln und Risiken streuen.
Venture capital is typically long-term (equity) capital, channelled through funds which pool investor interest and diversify risk.
TildeMODEL v2018

Die NRB sollten auch Vereinbarungen berücksichtigen, die die Betreiber eingehen, um die Risiken zu streuen, die mit dem Aufbau von Glasfasernetzen zum Anschluss von Häusern bzw. Wohnungen und Gebäuden einhergehen, und um den Wettbewerb zu stärken.
NRAs should take into account arrangements entered into by operators aimed at diversifying the risk of deploying optical fibre networks to connect homes or buildings, and at promoting competition.
DGT v2019

Das Hauptziel seiner geschäftlichen Entscheidung sei gewesen, die Einnahmen aus luftfahrtgebundenen und luftfahrtunabhängigen Aktivitäten zu erhöhen, die Risiken zu streuen und die Abhängigkeit von SkyEurope — dem einzig größeren Luftfahrtunternehmen am Flughafen — zu verringern und eine stabilere Entwicklung des Fluggastaufkommens auf dem Flughafen zu ermöglichen.
It states that the main objective of its business decision was to increase revenues from aviation and non-aviation activities, to diversify the risk and the dependence on Sky Europe — the single key air carrier at the Airport — and to create more stable development of passenger volumes at the Airport.
DGT v2019

Abschließend kann ebenfalls nicht ausgeschlossen werden, dass, falls Antidumpingzölle auf Ausfuhren der mit ihnen verbundenen Hersteller in der VR China den Unterschied verringern würden, der zwischen den Kosten für die Waren besteht, die einerseits in der VR China und andererseits in der Gemeinschaft hergestellt und auf dem Gemeinschaftsmarkt angeboten werden, jene Hersteller — um an bestimmten Standorten die Herstellung auf bestimmte Modelle spezialisieren oder Risiken breiter streuen zu können — es vorziehen würden, nicht die gesamte Produktion aus der Gemeinschaft auszulagern.
Finally, it can not be excluded that, if duties on exports from their related producers in the PRC would reduce the difference in the cost of the goods delivered to the Community market, produced in the PRC and in the Community, those producers would prefer not to concentrate all production outside of the Community, in order to specialise production of certain models in certain locations, or to diversify risk.
DGT v2019

Eine kosteneffektive Investmentfondsbranche wird die Risiken wirksamer streuen, zulassen, dass Kleinanleger höhere Erträge erhalten und Kapital für Investitionsvorhaben zur Verfügung stellen.
A cost-effective fund industry will diversify risk more efficiently, allow retail investors to earn higher returns and make capital available for investment projects.
TildeMODEL v2018

Eine Geldanlage in den USA hat die Vorteile, dass Sie Ihr Geld "in Sicherheit bringen": vor einer Euro Inflation, einem Euro Crash - oder einfach, um Risiken zu streuen.
A financial investment in the USA has the advantage that you are “securing” your money: from inflation in the Euro, a Euro crash – or simply in order to spread the risks.
CCAligned v1

Dies ist ein vorsichtigerer Ansatz, der es den Kunden ermöglicht, ihre Risiken zu streuen, anstatt nur auf einen einzigen Dienstleister angewiesen zu sein.
This will be a more prudent approach, enabling clients to spread their risk rather than relying on a single service provider.
ParaCrawl v7.1

Nur Banken mit einer angemessenen Kapital- und Personalausstattung sind in der Lage, Risiken zu streuen, indem sie riskante und weniger riskante Investitionen gleichermaßen finanzieren.
Only banks with an adequate level of personnel and capital resources are capable of spreading risk by financing risky and less risky investments in equal part.
ParaCrawl v7.1

Private Equity wird typischerweise von spezialisierten Fonds bereitgestellt, die parallel in mehrere Unternehmen investieren, um ihre Risiken zu streuen.
In general, private equity comes from specialised funds, which invest in several enterprises in parallel in order to diversify risk.
ParaCrawl v7.1