Übersetzung für "Richtig aufgestellt" in Englisch

Hast du die Fallen auch richtig aufgestellt, Son?
You sure you got them traps set right, Son?
OpenSubtitles v2018

Ist Ihr Unternehmen für die Zukunft personell richtig aufgestellt?
As regards personnel, is your company ideally positioned for the future?
CCAligned v1

Sind wir in der Produkt-Markt-Strategie richtig aufgestellt für die kommenden Jahre?
Does our product-market-strategy fit properly for the coming years?
CCAligned v1

Theoretisch kann ein Stein einen Wolkenkratzer umwerfen, wenn alles richtig aufgestellt ist.
In theory one can knock over a skyscraper at the right set up.
ParaCrawl v7.1

Sie können sicher sein, dass alle Ihre Maschinen richtig aufgestellt sind.
You can be confident that all your machinery is properly set up.
ParaCrawl v7.1

Haben Sie sich mit INDUSTRIE 4.0 schon richtig aufgestellt?
Have you already positioned yourself concerning INDUSTRY 4.0? _ Dr. Schönheit + Partner
ParaCrawl v7.1

Der gute Geschäftsverlauf und zusätzliche Marktanteilsgewinne zeigen, dass wir strategisch richtig aufgestellt sind.
This strong business performance and further market share gains show that we are on the right strategic path.
ParaCrawl v7.1

Sind wir in Deutschland und Europa richtig aufgestellt für diese neue Unübersichtlichkeit in der Welt?
Do we in Germany and Europe have the right resources in a world of new complexities?
ParaCrawl v7.1

Bevor Sie in der Hängematte erhalten, überprüfen Sie, ob sie richtig aufgestellt wird.
Before you get in the hammock, make sure that it is set up properly.
ParaCrawl v7.1

Was überzeugt Sie davon, dass Sie mit PULS für die kommenden Jahre richtig aufgestellt sind?
What convinces you that PULS is well positioned for the coming years?
ParaCrawl v7.1

Um ein genaues Ergebnis sicher zu stellen, muss das Gerät richtig aufgestellt werden.
In order to ensure maximum accuracy, it is vital that the Paddlemeasure isinstalled correctly.
ParaCrawl v7.1

Das große Problem, warum wir mit der Restrukturierung der Schulden nicht weiter kommen, ist, dass das Bankensystem, wie Frau Ford auch gesagt hat, nicht richtig aufgestellt ist.
The major problem which is preventing us from making progress with debt restructuring is that the banking system, as Mrs Ford has also said, has not been properly reformed.
Europarl v8

Die einzige Möglichkeit ist die Feststellung der Rückstandshöchstmengen, und genau hier sind wir immer noch nicht richtig aufgestellt, geschweige denn, dass wir einen Pestizidpass haben können.
The only possibility is to determine the maximum residual quantities and we are not yet properly set up to do this, let alone ready for a pesticide passport.
Europarl v8

Ist das fehlerfreie Instrument richtig aufgestellt, so beschreibt die Zielachse des Fernrohrs bei der Drehung eine waagerechte Ebene.
This reduces the need to set the instrument truly level, as with a dumpy or tilting level.
Wikipedia v1.0

Ein Prüfstück von 305 × 100 mm senkrecht an der Versuchsanordnung befestigen, wobei darauf zu achten ist, dass sich zwischen dem Prüfstück und der oberen Befestigungsplatte kein Zwischenraum befindet und dass der Sammelbehälter richtig aufgestellt ist.
Secure a 305 × 100 mm sample vertically in the test assembly, check that there is no space between the sample and the upper curved plate and that the tray is properly in position.
DGT v2019

Es ist also nicht möglich, ein bereits mit elektronischen Bauteilen bestücktes Gehäuse zu prüfen, beispielsweise darauf, ob Schirmkontakte oder HF-Dichtungen im Bereich der Türe beschädigt wurden oder das Gehäuse etwa nicht richtig aufgestellt ist, so dass einzelne HF-Dichtungen keinen Kontakt geben.
That means, it is not possible to test a case already equipped with electronic parts for damaged shielding contacts or HF seals in the area of the doors, for example or if the case might not have been set up correctly, so that individual HF seals do not supply contact.
EuroPat v2

Unternehmen müssen sich ständig fragen, ob sie bezüglich ihrer Mitarbeiterstruktur strategisch richtig aufgestellt sind, um auch zukünftig den Marktanforderungen gerecht zu werden.
Companies have to constantly ask themselves if they are, strategically, correctly positioned with their workforce structure in order to be able to meet market demands in future as well.
ParaCrawl v7.1

Diese Herstellergarantie gilt nur für FSM Produkte, die vom Käufer bestimmungsgemäß verwendet, richtig bedient und aufgestellt sowie sachgerecht gepflegt werden.
This manufacturer warranty will only apply to FSM products, which the purchaser: uses according to instructions, operates and sets up correctly and takes proper care of.
ParaCrawl v7.1

Solche Helferleins einfach nur als Geschenk unter dem Weihnachtsbaum zu legen ist aber leider nicht ausreichend, denn die Geräte müssen auch richtig aufgestellt und eingerichtet werden um optimal zu funktionieren.
Putting such little helpers under the Christmas tree as a present is not enough, though, as the devices also have to be set up and configured in order to work optimally.
ParaCrawl v7.1

Ich würde wetten, daß eine Menge gute Freigaben einfach heraus geworfen erhalten, gerade weil sie nicht richtig aufgestellt werden.
I would bet that a lot of good releases simply get tossed out just because they aren't set up properly.
ParaCrawl v7.1

Detlef Wolff, Geschäftsführer der Market Company Germany, sagte auf der Preisverleihung am 9. September in München: "Wir sind stolz die Goldene Tablette in unserem ersten Jahr nach der Akquisition gewonnen zu haben, denn diese Zeit war geprägt vom Integrationsprozess in das Unternehmen Almirall, das auf innovative Strukturen baut, um für zukünftige Herausforderungen in der pharmazeutischen Industrie richtig aufgestellt zu sein.
Detlef Wolff, Managing Director of Market Company Germany, said at the award ceremony on September 9th in Munich: 'We are proud to have won the Golden Tablet in our first year after the acquisition because this time period was characterised by the integration process into the company Almirall which is building upon innovative structures to ensure it is organised properly for future challenges in the pharmaceuticals industry.
ParaCrawl v7.1

Frank Fiedler, CFO der Volkswagen Financial Services AG, Muttergesellschaft der Volkswagen Bank GmbH, führt aus: „Die Entscheidung der Ratingagentur zeigt, dass die Volkswagen Bank GmbH mit ihrem stabilen Einlagenvolumen strategisch richtig aufgestellt ist.
Frank Fiedler, CFO of Volkswagen Financial Services AG, the parent company of Volkswagen Bank GmbH, explains: "The decision of the rating agency shows that the positioning of Volkswagen Bank GmbH with its stable volume of deposits is strategically correct.
ParaCrawl v7.1

Der Erfolg oder der Misserfolg des ganzen Projektes kann davon abhängen, ob der Plan der Ausbildung richtig aufgestellt ist.
The success or a failure of all project can depend on, whether the training plan is correctly made.
ParaCrawl v7.1

Nutzen Sie die Ergebnisse, um Entscheidungen auf einer soliden Basis zu treffen und so Risiken zu minimieren, den Wert zu steigern und sicherzustellen, dass Sie für die Zukunft richtig aufgestellt sind.
Use the results to make informed decisions and thus minimise risks, increase the value and ensure that you are correctly positioned for the future.
ParaCrawl v7.1

Eine der besten Sachen über ein Kampieren mit einer Hängematte, ist Sie haben eine ausgezeichnete Wahrscheinlichkeit des Erhaltens eines großen Schlafes - besonders wenn Sie richtig aufgestellt der Hängematte.
One of the best things about a camping using a hammock, is you have an excellent chance of getting a great sleep - especially if you set up the hammock properly.
ParaCrawl v7.1

Daniel Fink, Vorstandsvorsitzender der MAX Automation AG: "Der erfreuliche Geschäftsverlauf in den ersten drei Monaten zeigt, dass die MAX Automation strategisch richtig aufgestellt ist.
Daniel Fink, Chairman of the Management Board of MAX Automation AG: "The positive business development in the first three months shows that MAX Automation is strategically well positioned.
ParaCrawl v7.1