Übersetzung für "Restriktive auslegung" in Englisch

Diese restriktive Auslegung dürfte sich nicht im Widerspruch zu dieser Richtlinie befinden.
That restrictive interpretation should not be incompatible with the directive.
Europarl v8

Deshalb halte ich eine weniger restriktive Auslegung für absolut erforderlich.
That is why I believe a rather less restrictive interpretation is absolutely essential.
Europarl v8

Hoffen wir, daß eine so restriktive Auslegung niemals voi— genommen wird.
Let us hope that so restrictive an interpretation will never be adopted.
EUbookshop v2

Diese äußerst restriktive Auslegung ergibt sich aus einem Schreiben von Herrn Legrand von der Kommission.
This extremely restrictive interpretation is the result of a letter from Mr Legrand of the Commission.
Europarl v8

Auch bedaure ich die sehr restriktive Auslegung des Konzepts für die Autorisierung zur Erbringung von Dienstleistungen.
I also regret the very restrictive interpretation of the concept of authorising the provision of services.
Europarl v8

Die Kommission kann die restriktive Auslegung des von Deutschland vorgetragenen Konzepts des mittelbar Begünstigten nicht akzeptieren.
In the Commission’s view, the restrictive interpretation of the category of indirect beneficiary proposed by the German authorities cannot be accepted.
DGT v2019

Außerdem hat die unzulängliche oder sogar ganz unterlassene Umsetzung dieser Richtlinie in das jeweilige nationale Recht der Mitgliedstaaten zu verschiedenen Missständen geführt, bei denen es um Verwaltungsformalitäten und die restriktive Auslegung der Rechtsvorschriften zur Idee des "Aufenthalts ohne Genehmigung" ging, und die darin gipfelten, dass europäische Bürger zu Unrecht festgenommen und ausgewiesen wurden.
Furthermore, the ineffective transposition or even no transposition at all of this directive into Member States' national legislations has resulted in a number of abuses involving administrative formalities and the restrictive interpretation of the legislative provisions on the idea of 'residing without authorisation', culminating in the unfair detention and expulsion of European citizens.
Europarl v8

Das Land hat zahlreiche Dekrete und Umsetzungsgesetze und eine restriktive Auslegung der in der Richtlinie dargelegten Ausnahmen, was Zweifel bezüglich der Zukunft einiger Dienstleistungen, beispielsweise der Kinder- und Behindertenbetreuung, aufwirft.
It has scores of decrees and implementing laws, and a restrictive interpretation of the exemptions set out in the directive, which raises doubts as to the future of some services, such as childcare and care for the disabled.
Europarl v8

Aber ich habe gegen die Nummer 2 (die die zukünftige Entscheidungsfähigkeit über die finanzielle Vorausschau gefährdet) und gegen die Nummer 5 gestimmt, die nach der Billigung des Änderungsantrags Nr. 7 (gegen den ich ebenfalls gestimmt habe) eine restriktive Auslegung der Entscheidungsfähigkeit des Rates über die Ziel-1-Regionen zuläßt.
On the other hand, I voted against Amendment No 2, which calls into question the future decision-making capacity on the financial perspective. I also voted against Amendment No 5, which, following approval of Amendment No 7 - which I again voted against -, could lead to a restrictive reading of the Council's decision-making capacity concerning the regions in Objective 1.
Europarl v8

Aber dieses Asylrecht darf auf gar keinen Fall deformiert werden, weder durch eine restriktive Auslegung der Genfer Konvention durch die Mitgliedstaaten oder durch Mißbrauch auf Seiten der Betroffenen.
On no account should the right of asylum be changed in any way, either in the form of a restrictive interpretation of the Geneva Convention by the Member States, or through abuse of the system by interested parties.
Europarl v8

Wir bestreiten nicht, daß durch eine restriktive Auslegung der Genfer Flüchtlingskonvention für Bürgerkriegsflüchtlinge in Europa eine Schutzlücke entstanden ist.
We are not disputing the fact that a restrictive interpretation of the Geneva Convention on Refugees has led to a gap in the protection offered to refugees of civil war in Europe.
Europarl v8

Ich hoffe, daß die ODYSSEUS-Schulungen, die die Beamten der Mitgliedstaaten über die Rechte und Pflichten der Asylsuchenden informieren sollen, nicht den Inhalt der Flüchtlingskonvention und die relevanten Bestimmungen der EMRK übergehen, und daß nicht nur deren restriktive Auslegung durch die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten zum Zuge kommt, sondern auch die Interpretation selbst.
I hope that the Odysseus training schemes which will inform the civil servants in the Member States on the rights and responsibilities of the asylum seeker, will not ignore the contents of the asylum agreement or the relevant EVRM decrees, and that not only the restrictive interpretation of this by the European Union and its Member States will be an opportunity, but also the interpretation itself.
Europarl v8

Ziel dieser Initiative war es, nach dem Vorbild der Bestimmungen von Artikel 73 der französischen Verfassung von 1946 und dann von 1958, den Regionen in äußerster Randlage eine Entwicklung in Richtung einer angemessenen Integration zu ermöglichen und sie von dem juristischen Egalitarismus zu befreien, in den sie durch die restriktive Auslegung des für sie anwendbaren Rechts gedrängt werden.
The aim of this approach was similar to that of the provisions of Article 73 of the French Constitution of 1946 and then of 1958. It hoped to move the utlraperipheral regions towards an adapted integration, removing their status of legal egalitarianism, through a simplified interpretation of the law that applies to them.
Europarl v8

Ich bin der Ansicht, dass eine derart restriktive Auslegung praktisch das Ende der legislativen Befugnis dieser Institution und des Rats bedeuten würde.
I believe that such a restrictive interpretation would practically lead to the elimination of the legislative powers of this institution and of the Council.
Europarl v8

Ich glaube nicht, dass man einen so schmalen Weg beschreiten darf, denn unabhängig vom Inhalt - der substanziell ist, wie Herr Maaten und andere aufzeigten besteht die Gefahr, dass diesem Parlament, dem Rat und den Gemeinschaftsinstitutionen in ihrer Gesamtheit, sofern dieses Parlament und der Rat die vom Fraktionsvorsitzenden der Europäischen Volkspartei und von Frau Palacio Vallelersundi vorgeschlagene restriktive Auslegung akzeptieren, in der legislativen Arbeit der Gemeinschaftsinstitutionen, die so wichtig für die Entwicklung des Gemeinschaftsrechts ist, Hände und Füße gebunden sein werden.
I do not believe we can take such a restrictive route, that is to say, independently of the content - and the substantial content which has been highlighted by Mr Maaten and others - that there is a danger that, if this Parliament and the Council accept the restrictive interpretation proposed by the leader of the European People' s Party and Mrs Palacio Vallelersundi, this Parliament, the Council and the Community institutions as a whole would be tying their hands and feet with regard to the legislative development of the Community institutions, which is so important to the development of Community law.
Europarl v8

Die restriktive Auslegung der internationalen Abkommen bedroht aber die nationalen AIDS­Bekämpfungsprogramme bestimmter Länder, wie die Beschwerden, die vor kurzem gegen Südafrika oder Brasilien erhoben wurden, belegen.
However, a restrictive interpretation of the international agreements is posing a threat to some countries' national programmes against AIDS, as demonstrated by the complaints recently filed by South Africa and Brazil.
Europarl v8

Legen wir diese enge, ja restriktive Auslegung zugrunde, müssten wir die Immunität einer Person aufheben, die zum Zeitpunkt der Tat kein Abgeordneter war.
This strict interpretation - restrictive, even - would lead us to waive the immunity of an individual who was not a Member of this House at the moment in question.
Europarl v8

Gesetzentwürfe, die eine restriktive Auslegung der Scharia (des islamischen Gesetzes) widerspiegeln, insbesondere was die Stellung der Frau angeht, werden derzeit in Tunesien zur Debatte gestellt.
Draft legislation that reflects a restrictive interpretation of sharia (Islamic law), particularly concerning women’s status, is now being submitted for debate in Tunisia.
News-Commentary v14

Allerdings laufen gegen die Umsetzungsmaßnahmen von sechs Mitgliedstaaten immer noch Verfahren wegen nichtkorrekter Anwendung, was hauptsächlich auf eine restriktive Auslegung der Richtlinien zurückzuführen ist.
However, the national implementation measures of six Member States are still subject to infringement procedures for non conformity or incorrect application, due, mainly, to restrictive interpretation of the Directives.
TildeMODEL v2018

Allerdings räumen die Mitgliedstaaten ein, dass hauptsächlich die restriktive Auslegung der Rechtsinstrumente und insbesondere die langsame Beantwortung den Austausch von Informationen zur Betrugsbekämpfung behindern.
However, Member States recognise that a restrictive interpretation of legal instruments and, in particular, the slowness of responses is the main obstacle to the exchange of information to combat fraud.
TildeMODEL v2018