Übersetzung für "Rennen bestreiten" in Englisch

Die Älteren wetten auf die Jüngeren, die das Rennen bestreiten.
Old men wager on young men who race chariots.
OpenSubtitles v2018

Was ist deine Motivation, ein solches Rennen zu bestreiten?
What is your motivation to take part in such a race?
CCAligned v1

Zweimal – 2011 und 2017 – durfte ich das legendäre Rennen erfolgreich bestreiten.
Twice, in 2011 and 2017 I was able to successfully complete the race.
ParaCrawl v7.1

Dass man ein solches Rennen nicht allein bestreiten kann, ist klar.
It's clear that such a race cannot be contested alone.
ParaCrawl v7.1

Der Finne wird die restlichen sieben Rennen 2019 bestreiten.
The Finn will contest the remaining seven races in 2019.
ParaCrawl v7.1

Nur ein Rennen zu bestreiten belastet dies mit zu viel Stress.
Having just one race puts too much stress on the race.
ParaCrawl v7.1

Nur unter Schmerzen konnte McNish das Rennen bestreiten.
McNish was in acute pain during the race.
ParaCrawl v7.1

Wir haben vier Rennen zu bestreiten, bis wir den neuen Champion kennen.
Four races lie in front of us, before we know the new champion.
ParaCrawl v7.1

Ich muss echte Rennen bestreiten.
I've got a real race to prepare for.
OpenSubtitles v2018

Zweitens: die Crocodile Trophy, das schwierigste Mountainbike- Rennen der Welt, bestreiten.
Take part in the Crocodile Trophy, the most difficult mountain bike race in the world.
ParaCrawl v7.1

Aus heutiger Sicht werde ich alle Rennen des Weltcups bestreiten, den Grand Course natürlich auch.
From present view, I want to take part in any World Cup race, also at the complete Grand Course.
ParaCrawl v7.1

Und wer schon immer mal ein 24-Stunden-Rennen selbst bestreiten wollte, kann das hier tun.
Anyone who has ever wanted to compete in a 24-hour race can do so in this game.
ParaCrawl v7.1

Erich kämpfte leider mit Getriebeproblemen an seiner SF und konnte die Rennen nicht bestreiten.
Erich unfortunately had to struggle with gearbox problems on his SF and could not finish the races.
ParaCrawl v7.1

Die genaue Uhrzeit, wann Ihr Kind das Rennen bestreiten wird, sagt Ihnen der Skilehrer.
The instructor will inform you about the exact time of the race.
ParaCrawl v7.1

Knapp drei Wochen später gab er bekannt, dass er dieses Jahr keine Rennen mehr bestreiten werde.
A week later it was announced that he would not race again.
WikiMatrix v1

Gemeinsam mit Ron Murray und Alan McLellan reiste er nach Europa, um dort Rennen zu bestreiten.
Within a year he left for Europe with Ron Murray and Alan McLellan on the professional racing circuit.
WikiMatrix v1

In diesem Jahr konnte Sutz, der in seiner Karriere bisher vor Verletzungen verschont geblieben war, noch kein einziges Rennen bestreiten.
Andy Sutz, who was spared from injuries during his career so far, could not participate in a single race this year.
ParaCrawl v7.1

Vor allem die Batterie-Technologie, die ja aus dem Jahr 2013 stammte und die uns dazu zwang, mit zwei Autos das Rennen zu bestreiten.
Especially when it comes to the battery technology which derives from 2013, and which forced us to compete in each race with two cars.
ParaCrawl v7.1

Alle Haupthunde sind ohne Probleme durchgelaufen, die Junghunde konnten viel dazu lernen und die beiden Handler Peter und Martha haben ihr erstes Rennen bestreiten können.
All main dogs have gone through without problems, the young dogs could learn a lot and the two handlers Peter and Martha were able to earn their first race.
ParaCrawl v7.1

Neben den sechs Rennen zur Balkan-Meisterschaft (Eastern European Championship)will Martin auch die vier Rennen zur Landesmeisterschaft bestreiten sowie bei den zwölf Rennen der Europameisterschaft an den Start gehen.
In addition to the 6 rounds of the Eastern European Championship this year, Martin plans to compete in the 4 rounds of the national and in the 12 rounds of the European Championship.
ParaCrawl v7.1

Diese Saison wird der Champion von 2013, Mike Rockenfeller, alle zehn Rennen der Serie bestreiten, einschließlich der freudig erwarteten Rückkehr nach China, um seinen Titel in seinem Audi RS 5 DTM, angetrieben durch Castrol EDGE mit TITANIUM FST™, zu verteidigen.
This season, 2013 Champion Mike Rockenfeller takes on all ten rounds of the series, including a much anticipated return to China, to defend his title in his Audi RS 5 DTM powered by Castrol EDGE with TITANIUM FST™.
ParaCrawl v7.1

Es war sicherlich nicht absehbar, dass ich im Laufe einer F1 Saison mehrere Stationen durchlaufen würde und schließlich auch noch fünf Rennen bestreiten konnte.
It was certainly not foreseeable that I would have to go through several stations during a F1 season, and finally could participate in five races.
ParaCrawl v7.1