Übersetzung für "Relative fehler" in Englisch

Der relative Fehler der Bezugszeiten muss kleiner als 10– 5 sein.
The errors shall be less than ± 1,5 per cent of the channel amplitude class.
DGT v2019

Der relative Fehler der Bezugszeiten muss kleiner als 10-5 sein.
The relative error in the reference time shall be less than 10-5.
DGT v2019

Der relative Fehler der Bezugszeiten muss kleiner als 10–5 sein.
The relative error in the reference time shall be less than 10–5.
DGT v2019

Für den dänischen Getreideanbau insgesamt liegt der relative Fehler unter 1%.
For the whole national cereals crop the relative error is under 1%.
EUbookshop v2

Für parallele Stromlinien lag der relative Fehler bei 2,0 %.
The relative error was 2.0$£ for parallel streamline flows.
EUbookshop v2

Dann ist der relative Fehler in diesem Last- und Drehzahlbereich konstant.
In this load and speed range, the relative error is thus constant.
EuroPat v2

Der dabei auftretende relative Fehler bezieht sich auf die erfaßten großen Einzelwerte.
The relative error which occurs relates to the large individual values measured.
EuroPat v2

Der relative Fehler e (%) ist definiert als:
The relative error e(%) is defined as :
EUbookshop v2

Der durch Interferenzen verursachte relative Fehler ist größer.
The relative error caused by interference is larger.
ParaCrawl v7.1

Der relative Fehler beträgt 5.1197 % und ist damit größer als 5%.
The relative error is 5.1197% and is therefore greater than 5%.
EuroPat v2

Der relative Fehler beträgt hier 4.3499 % und ist kleiner als die Zielgenauigkeit.
Here, the relative error is 4.3499% and is less than the target accuracy.
EuroPat v2

Bei der Konzentration 0 ist der relative Fehler unendlich.
At a concentration of 0, the relative error is infinite.
EuroPat v2

Von dem abgelesenen Wert muss zunächst der relative Fehler bestimmt werden.
The relative deviation of the displayed value has to be calculated firstly.
ParaCrawl v7.1

Der erste relative Fehler nimmt also, wie oben behauptet, mit zunehmendem R ab.
Thus, as ascertained above, the first relative error decreases with increasing R.
EuroPat v2

Der zweite relative Fehler nimmt also, wie oben behauptet, mit zunehmendem R zu.
Thus, as ascertained above, the second relative error increases with increasing R.
EuroPat v2

Da der relative Fehler mit zunehmender Konzentration kleiner wird, muss die Modelfunktion monoton fallend sein.
As the relative error becomes smaller with increasing concentration, the model function must be monotonically decreasing.
EuroPat v2

Der relative Fehler ist daher verhältnismäßig hoch, was zu einer Streuung der Sensorparameter führt.
As a consequence, the relative error is comparatively high, causing a dispersion of the sensor parameters.
EuroPat v2

Der maximale relative Fehler bei der gewählten Kanalform lag in (16) Seite 87 bei 0,3 % für die Betrachtung mit gekrümmten Strom linien.
In (16) page 87 the maximum relative error in the selected channel shape was 0.3% for the study with curved streamline flow.
EUbookshop v2

Anhand der Daten der auf die einzelnen Betriebe bezogenen Arbeitsformblätter wurde dargelegt, daß der relative Fehler der endgültigen Erzeugungsdaten wahrscheinlich klar innerhalb der durch die Verordnung Nr. 959/93 vorgegebenen Grenzen liegt.
Area data under the new system are not subject to sampling error. In the new system, provisional figures on crop areas are available at the end of August and definitive results in the following January.
EUbookshop v2

Anhand der Daten der auf die einzelnen Betriebe bezogenen Arbeitsformblätter wurde dargelegt, daß der relative Fehler der endgültigen Erzeugungsdaten wahrscheinlich klar innerhalb der durch die Verordnung 837/90 vorgegebenen Grenzen liegt.
The worksheet data in respect of individual holdings has been used to show that final production data are likely to have an inherent relative error well within the limits set by Regulation 837/90.
EUbookshop v2

So beträgt z.B. bei ei­ ner relativen Bandbreite von 2% (Gitterkonstante g = 0,2 mmt Durchmesser oder Länge des Laserstrahls auf dem Objekt D = 5mm) und einer Geschwindigkeit von 10 m/s und einer daraus resultie­renden Frequenz von 100 kHz sowie einer Meßzeit von 40 ms der relative mittlere Fehler 0,65 .
For example with a relative band width of 2 ^ (lattice constant g = 0.2 mm, diameter or length of laser beam on the object D = 5 mm), a speed of 10 m/s and a resulting frequency of 100 kHz and a measuring time of 40 ms, the average relative error isO.65 .
EUbookshop v2

In Anbetracht der hohen Fördergeschwindigkeit (z.B. 80?000 Produkte pro Stunde) ist es zudem äusserst wichtig, über möglichst präzise Zahlen zu verfügen, denn bereits kleine relative Fehler führen in absoluten Zahlen zu erheblichen Abweichungen der Ist- von den Soll-Grössen und zu dementsprechend ins Gewicht fallenden oekonomischen Nachteilen (Materialverluste, über flüssige zeitliche Beanspruchung von Druckstrasse und Personal, etc.).
In view of the high conveying speeds of e.g. 80,000 products per hour, it is also very important to have very precise figures, because even relatively small errors lead in absolute terms to considerable divergences between the actual and the desired quantities and to corresponding economic disadvantages (material losses, superfluous time demands on the printing line and personnel, etc.).
EuroPat v2

Das bedeutet, daß sich der absolute meßtechnische Fehler zu kleineren Lichtabsorptionen hin ebenfalls verkleinert, der entscheidende relative Fehler aber nahezu unverändert bleibt.
In other words, the absolute measurement error is also reduced for low levels of optical absorption, but the decisive relative error remains almost unchanged.
EuroPat v2

Er ist daher entscheidend größer als der relative Fehler, der bei der direkten Messung der wesentlich kleineren Differenz gemacht wird.
It is therefore decisively greater than the relative error, which is made during the direct measurement of the significantly smaller difference.
EuroPat v2

Der relative Fehler hat sich somit bereits bei diesem einfachen Beispiel mit nur fünf Sicherungsstrecken gegenüber einer herkömmlichen Anordnung, von 73 % auf nur 9 % verringert.
In just this simple example, with only five fuse sections, the relative error has thus been reduced from 73% to only 9% in comparison with a conventional configuration.
EuroPat v2

Einzige Begrenzung für die Veränderung der Taktfrequenz ist, daß mit abnehmendem Verhältnis von Taktfrequenz des Oszillatortaktes zur Taktfrequenz der Datenimpulse der Anzahl der Oszillatortakte in einem Impuls abnimmt und der relative Fehler, der sich durch das Abzählen der Oszillatortakte, also die Ganzzahligkeit, als Quantisierungsfehler ergibt, zunimmt.
The only limitation for varying the current accepted sync frequency is given by the fact that with a decreasing ratio between the number of stepping pulses to the sync or data frequency, the number of stepping pulses SP occurring during the time between two sync times decreases. As a result, the relative error occurring from the counting of stepping pulses, that is their whole number, presents itself as an error of quantization.
EuroPat v2

Bei ungenügender Einhaltung der Prozeßparameter und unzureichender Entfernung von Polyimid auf den metallischen Sicherungsstrecken wird der daraus resultierende relative Fehler der Kenngröße der Schaltung minimiert, indem die dem Bit höchster Signifikanz entsprechende Sicherungsstrecke beidseitig von anderen Sicherungsstrecken benachbart ist.
In the event of unsatisfactory adherence to process parameters and insufficient removal of polyimide on the metallic fuse sections, a resulting relative error in a characteristic of the circuit is minimized according to the method since the fuse section corresponding to the most significant bit is neighbored on both sides by other fuse sections.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Dickenbestimmung der Schichten der Heteroschichtenfolge mittels der Methode der Röntgendiffraktometrie vorgenommen wird, wobei die gemessenen Röntgendiffraktometriespektren mit rechnerisch simulierten Spektren verglichen werden und daß dabei die rechnerisch simulierten Spektren so genau an die gemessenen Spektren angeglichen werden, daß der relative Fehler der Dickenbestimmung unter 1% liegt.
The method as recited in claim 1 further comprising the step of enhancing the contrast between layers of the heterolayer sequence by using image-processing software. The method as recited in claim 1 wherein layer thicknesses of the heterolayer sequence are determined using X-ray diffractometry, and further comprising the step of comparing measured X-ray diffractometry spectra to arithmetically simulated spectra so that the arithmetically simulated spectra have a relative error for thickness determination under 1%.
EuroPat v2